Cucumis (Rolland, Flore populaire)
Sommaire
[Tome VI, 33]
Cucumis colocynthis
- Nom accepté : Citrullus colocynthis
- colocynthis, latin.
- coloquintida, gelela, lat. de 477 apr. J.-C., Cassius, De medic.
- cucurbita agrestis quam Afri gelelam appelant, lat. du m. âge, Kaestner, Pseudo-Diosc., p. 621.
- gallula, galaia, lat. du m. â., Goetz.
- gelena, genelea, lat. du m. â., Mowat.
- cucurbita alexandrina, cucurbita deserti, l. du XIIIe s., Matthaeus Silvaticus.
- ielela, lat. du XVe s., J. Camus, L'op. sal.
- cucurbita saracaena, gelena, gilella, gilea, anc. nomencl., Synonoma, 1623.
- herba colocintiosagra, lat. du IXe s., Lenormant, Pseudo-Apulée, Note.
- cucurbita sylvatica, lat. du XIe s., Meyer, Gesch. d. B.
- colloquintide, coloquintide, anc. fr., Dorveaux, Antid., (XIVe s.) ; J. Camus, L'op. sal. (XVe s.)
[34]
- colloquinte, franç., Lespleigney, 1537.
- colocynthe, courge sauvage, franç., Du Poy-Monclar, 1563, fet 10.
- colochynthe, f., anc. fr., Riollet, Rem. s. la thériaque, 1665, p. 47.
- courge de Alexandrie, franç., Grant herbier en françoys (vers 1520.)
- colequinte, franç., Const. César, Vingt livres d'agric., 1545.
- pomme de colicoin, par corruption pomme de calotin, wallon, Semertier.
- pomme du coloké, Polleur (Belg.) c. p. M. J. Feller.
La coloquinte = la tête. On dit d'une personne que le soleil, le vin lui a tapé sur la coloquinte.
Cucumis citrullus
- Nom accepté : Citrullus lanatus
- angurius, lat. du m. â., Du Cange.
- melo palestinus, melo sarracenus, lat. du XVe s., J. Camus, L'op. sal.
- melon indus, angolus, angulus, anguria, batecha, cucumer saracenicus, lat. du moy. âge, Matth. Silvaticus.
- batheca inda, batheca viridis, anguria viridis, l. du m. â., Avicenna, 1562.
- batheca arabica, albatheta, melon magnus viridis, lat. du XVe s., De Bosco, Lumin. maj., 1496, fet 31, recto et fet 47, recto.
- anguria, citrullus, anguria citrullus, cucumer citrullus, cucumis citrullus, anc. nomencl., Bauh., 1671.
- angourie, f., franç., De Villamont, Voyages, 1602, p. 289 ; Oudin, 1681.
- angurie, f., melon d'Inde, m., franç., Les confections aromatiques, 1568, p. 242.
- angurine, f., génevois, Humbert.
- melon d'eau, m., franç., Oudin, 1681 ; etc., etc. [Appelé ainsi, non parce qu'il vient dans l'eau, mais parce qu'il est très aqueux.]
- patecque, f., pateque, f., français, N. De Nicolaï, Navigations orientales, 1568, p. 18 ; Jean Palerne, Peregrinations, Lyon, 1606, p. 53.
- pastèque, masc., franç., J. Thenaud, Voyage d'outremer, 1512, éd. Schef., p. 210 ; Dict. de Trév., 1752 ; etc., etc. [Aujourd'hui le mot est féminin.]
- pastéca, f., Montpellier, Gouan, 1762. — Pyr.-Orient., Companyo. — niçois, Pell.
- pastéco, f., provençal. — languedocien.
- pasteche, f., franç., Le nouveau mercure, janvier 1719, p. 7.
- arbouse, melon de Moscovie, franç., E.-A. Duchesne, 1836.
- méloun d'Espagno, m., Chalosse (Landes), c. p. M. J. de Laporterie.
[35]
- citrouya, f., Montpellier, Gouan, 1762.
- pepino, citrulo, espagnol, Fuchsius, 1557.
- badea, espagnol, Colmeiro.
Cucumis citrullus rhodospermus
- Nom accepté : Citrullus lanatus Groupe Citre
- citro, f., cévenol, Sauv., 1785.
- citre, m., franç., Olivier de Serres, 1600, p. 499. — franç. actuel du midi, Bull. de la soc. d’agric. de l'Hérault, 1836, p. 269.
- citron, m., Lencloître (Vienne), r. p.
- concombre citrin, m., anc. fr., L'Escluse, 1557.
- gégérino, f., provenç., Castor. [Diminutif de l'arabe gelela = coloquinte, par conséquent la petite coloquinte, nom qui convient bien à ce petit melon.]
- gégérido, f., provenç., Azaïs.
- gérgélino, f., gigirilho, f., dauphinois, Moutier.
- djérdjérido, f., Vaison (Vaucluse), Honnorat.
- pastèque à cochons, français, Honnorat.
Cucumis anguria
- Nom accepté : Citrullus lanatus
- sandie, f., melon du Pérou, m., franç., Dict. de Trév., 1752. (Le mot sandie est d'origine péruvienne.)
- melon d'Amérique, petit melon d'eau, franç., L. B***, Traité d. jard., 1775.
- melon d'eau d'Amérique, pastèque, A. Martin, Man. de l'amat. de mel., 1827.
- sìndri, Pyr.-Orient., Companyo.
- sindrier, Catalogne, Bull. de la assoc. d'excurs. catal., 1890, p. 134.
- sindria, Sardaigne, Moris.
Cucumis sativus
- Nom accepté : Cucumis sativus
- cucumer, lat. du XVIe s., J. Camus, Livre d’heures.
- cucumere, f., anc. franç., Godefroy.
- cughémaro, m., mentonais, Andrews.
____________________
- ↑ Dans Bull. de la soc. d'agric. de l'Hérault, 1836, p. 269.
[36]
- coucoumar, m., marseillais, Décard, Revouiro de just., 1878, p. 98. (Au figuré un sot.)
- cocombre, m., anc. provenç., Levy.
- quoquombre, m., Forcalquier, en 1533, C. Arnaud, Une carte de rest., 1856.
- cogombre, m., anc. provenç., Raynouard. — Montréal (Aude), docum. du XIVe s., Mém. de la soc. des arts de Carcassonne, 1896, p. 21.
- cocombre, m., anc. fr., Confect. aromat., 1568 ; Linocier, 1584. — Centre, Jaub.
- cocombe, féminin, franç. popul. dans un grand nombre d'endroits.
- coucombre, m., franç. du XVIe s., Dorveaux, Lespl., p. 59 ; L. Fuchs, Comment.
- coucanbr, m., Pamproux (Deux-Sèvres), c. p. M. B. Souché.
- concombre, m., franç., J. Camus, Livre d'heures (XVIe s.) ; etc., etc.
- cogòmbré, m., Pyrénées-Orientales, Companyo. — niçois, Pellegrini.
- coucoumbré, m., provençal. — languedocien.
- councoumbre, m., Chalosse (Landes), c. p. M. J. De Laporterie.
- coudoumbré, m., cévenol, Sauv., 1785. — Ardèche, r. p. — Aveyron, Vayss.
- coudoumé, m., Aveyron, Vayssier.
- couloumbré, m., Valleraugue (Gard), Bel (dans Rev. bourg. de l'ens. sup., 1895.) — Aveyron, Vayss.
- coupinbr, m., Maillezais (Vendée), c. p. M. Ph. Telot. — Ile d'Elle (Vendée), Simonneau.
- courcondre, f., anc. fr., L'Arbolayre, s. d. (vers 1490.)
- courconbre, masc., Montbéliard, Contejean.
- conbro, m., lyonnais, Puitspelu.
- conbrade, f., Roye (Somme), r. p.
- coucourdoun, m., Bouches-du-Rh., Mar. Girard, La Crau, 1894, p. 396.
- couèrèbèl, fém., jargon de Razey près Xertigny (Vosges), r. p.
- cudrèta, f., cudra à bôthon (= courge à bâton), f., fribourgeois, Savoy.
Les petits concombres avortés et raccornis en demi cercle se mettent à confire avec du sel et du vinaigre. On les nomme : cornichons de concombre (Duez, 1668), cornichons (Furet.), 1708.
Cucumis sativus minor
- cornichon, franç., Jardinier françois, 1654 ; etc, etc.
- cornichon de Paris, franç., Tollard, 1838.
- cournissou, cournitsou, cournichoun, cournichou, midi de la France.
[37]
- cughémaré, masc., mentonais, Andrews.
- cougoum, m., béarnais, Lespy.
- couboun, m., Landes, c. p. M. l'abbé V. Foix.
- concombre vert, concombre à cornichons, franç., L. B***, Traité des jardins, 1775.
« Un cornichon = un imbécile. » C'est un euphémisme relatif pour ne pas dire une citrouille ou une gourde. — « Un cornichon = un habitant de Reims. » Marne, c. p. M. A. Guillaume. — « On dit plaisamment à quelqu'un en lui présentant les cornichons : tiens, prends un petit frère. » Aisne, c. p. M. L.-B. Riomet.
« cournichoun = cocu, cornard. » L.-et-G., c. p. M. G. Lalanne.
« Ridé comme un cornichon. » Pigault-Lebrun, L'enfant du carnaval, 1796, I, 101. — « Les voilà ! ils ont l'air confits comme les cornichons. » De Rougemont, Jean Jean, parodie, 1835, p. 13.
Cucumis flexuosus
- Nom accepté : Cucumis melo Groupe Flexuosus
- cucumis flexuosus, cucumis anguinus, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
- concombre serpent, franç., Rozier, 1793.
- concombre serpentin, franç., Olivier de Serres, 1600, p. 478. [Les semences de ce concombre sont venues d'Espagne. Oliv. de S.]
- cornichon-serpette, Le Chesne (Ardennes), c. p. M. A. Guillaume.
Cucumis chate
- Nom accepté : Cucumis melo Groupe Chate
- cucumis ægyptius, cucumis chate, anc. nomencl.. Bauhin, 1671
- concombre chatte, franç., Dict. de Trév., 1752.
- concombre d'Egypte, franç., Biblioth. d. propriét. ruraux, 1809, p. 197.
- chathe, chetha, arabe, Du Pinet, 1660.
Cucumis dudaim
- Nom accepté : Cucumis melo Groupe Dudaïm
- concombre odorant, citrouille odorante, melon de la reine Anne, melon des Canaries, melon de poche, melon de senteur, pomme de Brahma, franç., Mail.
Cucumis melo
- Nom accepté : Cucumis melo
- pepo, popon, pipones, melo, peponi meloni, lat. du moy. âge, Goetz.
- pepenus, peponis, melonis, meleonis, lat. du moy. âge, Fischer.
[38]
- melopepo, melopepon, melo vulgaris, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
- pépon, m., anc. fr., L'Arbolayre, s. d. (vers 1490) ; Duchesne, 1544 ; André, Traité de la peste, 1581 ; Pisanelli, 1596.
- poupon, m., anc. fr., J. Camus, L'op, sal. (XVe s.) ; Oliv. de Serres, 1600, passim ; Vinet et Mizauld, Maison champ., 1607, p. 374.
- poupoun, m., Gard, c. p. M. P. Fesquet.
- pouppon, m., anc. langued., Mém. de l'Acad. de Nîmes, 1882, p. 456.
- pompon, m., anc. fr., Voyage de la cyté de Hierusalem en 1480, édité en 1882, p. 58 ; Le grant herbier en françoys, s. d. (vers 1520) ; Duchesne. 1544 ; Ch. Estienne, 1561.
- melon blanc, franç., Duez, 1678.
- melo, m., anc. provençal, Raynouard ; — languedoc. du XIIe s., Bertran de Born, éd. Thomas, p. 189.
- melon, m., franç., J. Camus, L'op. sal. (XVe s.) ; etc., etc.
- mellon, m., mielon, m., moelon, m., molon, m., anc. fr., God.
- miéloun, m., provençal, Achard, 1785.
- méloun, m., mélou~, m., mélou, m., midi de la France.
- moulon, m., Pierrefonds (Oise), r. p.
- mëlin, m., Maillezais (Vendée), c. p. M. Ph. Telot. — Char.-Inf., r. p.
- m'lan, m., Pamproux (Deux-Sèvres), c. p. M. B. Souché.
- méroun, m., gascon du XVIIe s., D'Astros, éd. Taill., I, 18. — Landes, Métiv. — Bayonne, Ducéré. — La Teste (Gir.), Mour.
- miéroun, m., Aix-en-Prov., Boyer de Fonsc.
- méràn, m., méronié (la plante), m., mentonais, Andrews.
- malô, m., Pyr.-Orient., Companyo.
- côtelar, boulet à queue, boulet à côtes, brodé, argot, Bruant, 1901.
- lonmin, m., jargon de Razey, près Xertigny (Vosges), r. p.
2. — « On appelle melon-molette un melon mal venu, menu et étranglé. » Furetière, 1708.
3. — « On appelle melonnier celui qui vend des melons ; melonnière l'endroit où on élève les melons ; melon arrêté ou noué, celui qui au sortir de la feuille commence à grossir, car il en périt beaucoup à la fleur ; melon frappé, celui qui a une marque évidente de maturité ; œil de melon ou maille, l'endroit d'où sortent les bras ; bras, les branches ; châtrer les melons, les tailler ou les pincer ; melon qui trape, le melon venu à souhait. » Dict. de Trév., 1752.
— « Melo sit formosus, leprosus, rotundus et ponderosus », anc. formule latine citée par D'Hombres, Dict. lang. — « Fromage et melon Au
[39]
poids les prend-on. » G. Meurier, 1552. — « Qui se connoist aux melons Connoistra aussi les testons. » Julliani.
5. — Un melon = un imbécile. » Locut. franç. — « Melonare = faire le lourdaud ; melonaggine = lourdauderie, stupidité.» ital., Oudin, 1681. — « Au premier mai mettre un moulon devant la fenêtre d'une personne, c'est lui signifier qu'elle est une imbécile. » Pierrefonds (Oise), r. p. — « Sourd comme un melon. » Lebreton, Les trois gosses, opérette, 1897.
« L'an fa coumo un meloun = ils l'ont fait, c.-à-d. mûri à point, comme un melon ; ils l'ont dupé. » Gard, D'Hombres.
6. — « O la testo coumo un mélou = il a la tête comme un melon, il a la tête ronde. » L.-et-G., c. p. M. H. Bareyre. — « Melon = espèce de chapeau de forme ronde. » français. — « Cloche à melon = même sens. » Moullet, Le pantalon de César, vaudeville, 1897.
« Le ventre enflé comme un melon. » Almanach bachique, 1661, p. 437.
7. — « Il n’y a qu'une chose qui me donne du tourment en la teste : j'ay une petite friquette au logis qui commence desjà à vouloir flairer le melon à la queue : j'ay peur qu'elle ne marche sur quelque escorce de citron, et qu'elle n'entre dans un lieu infasme. » Œuvres de Tabarin, Edit. D'Hamonville, 1850, p. 262.
8 — « Mourir comme les melons, la semence dans le corps. » Duez, 1678. — « On dit d'un vieux garçon qui meurt : il meurt (ou crève) comme un melon avec la graine dans le corps. » Beine (Marne), c. p. M. A. Guillaume. — « Si ne distille mon andouille Dans son escuelle à larges bords Je mourray comme une citrouille La semence dedans le corps. » Auvray, Banquet des muses, 1723, p. 253.
9. — « A passat comme les pouppons = allusion à la trop brève durée des melons. Anc. prov. languedoc., Mém. de l'Acad. de Nîmes, 1882, p. 456.
10. — « Certains pages discouroient ensemble de ce qu'ils souhaiteroient estre. Un d'eux dit : moy, je souhaiterois seulement estre melon. Et comme on lui demandoit le sujet : afin, dit-il, que chacun me vint flairer au cul. » Le facétieux Réveille-Matin, 1679, p. 275.
[40]
11. — « En voilà des cancaniers ! ils sont enchantés quand ils savent ce qui se passe chez leur voisin et trouvent moyen de faire un melon avec une noisette. » P. de Kock, La petite Lise, rom.
12. — « A peine connoist-on la femme et le melon. » Garnerius, 1612. — « Non se poueden counouisse ben Bouen melon e tremo de ben. » Prov. provenç. du XVIIe s., La bugado provenç. — « Amis sont comme le melon, De dix souvent pas un de bon. » J. Cats, 1661. — « Lous amics soun coumo lous melous, Fouorço falsés, paoucés de bous. » Aveyr., Duv. — « On est trompé en melons Comme en garçons. » Franche-Comté, Perron. — « Emblématiquement le melon dans les armoiries signifie unus ex multis. » La Feuille, Devises, 1693.
13. — « Gras coumo un mélou. » Aude, c. p. M. P. Calmet.
14. — Le melon est un fruit souvent indigeste : « Après la figue un verre d'eau, après le melon un verre de vin. » L. Joubert, Erreurs pop., 1600, p. 123. — « Quatre sont les mauvais boccons, Pesches, figues, melons et champignons. » Idem, p. 120. — « Mieux vaut vieille debte que nouveau melon. » Prov. du XVe s., Leroux de Lincy. — « Chaque quartier de melon veult un verre de vin. » XVIe s., Pierre De L'Estoile, Mém., éd. de 1875, XI, 201.
15. — « Guillot aime les concombres et Perrette les melons. » anc. proverbe, Gloss. de l'anc. th. fr.
16. — « Tu sèmes tes melons en mars et moi en mai, j'en mangerai quant et quant toi. » Le prévoy. jardinier pour 1781. — « Pique des melons en mars, mé en mai Et j'en aurai ben avant té. » Manche, Statist.
« Cu bol un boun mélounié Que lou fasqué à Sen-Jousé = qui veut une bonne melonnière doit la faire à la Saint-Joseph. » Tarn-et-G., Buscon .
17. — « Il faut se cacher d'une femme quand on sème les melons, sans cela ils ne seraient pas mangeables. » A. de Chesnel, Usages de la montagne noire, 1839.
- melon de marais (= melon de jardinier), franç., Furetière, 1708.
- melon maraîcher, franç., L. B***, Traité d. jard., 1775.
[41]
- melon brodé maraîcher, franç., Thouin, Cours de cult., 1827.
- morin, franç., Le Jardinier françois, 1654.
- tête de maure, franç., Couverchel.
- melon de Coulommier (une var.), franç., Saint-Germain, 1784.
- melon de Châlons, Marne, c. p. M. E. Maussenet.
« Une femme grêlée comme un melon maraîcher. » Ricard, Le tapageur, 1841, I, 156.
- melon des carmes, melon de Saumur, franç., L. B***, Traité d. Jard., 1775. [Ce sont les Carmes qui l'ont fait connaître. Fillassier.]
- melon de Honfleur, melon-borne, franç., Le prévoyant jardinier pour 1781.
- melon langé, franç., Le jardinier françois, 1654.
- melon de Langeais, franç., Furetière, 1708. (Langeais est une localité près de Tours.)
- melon tourangeau, franç. du XVIIe s., Techener, Catal. d'une coll. d'estampes, 1855, p. 154.
Au XVIIe siècle les marchands de melons, sur le Pont-Neuf, criaient : voicy de vrays Langeys, ils n'ont point de graine. Voir Tallemant Des Réaux, édit. de 1762, VI, 32.
- melon sucrin, franç., Duchesne. 1544 ; Le jardinier françois, 1654.
- pompon succrin, franç., Cotgrave, 1650.
- sucrin de Tours, franç , L. B***, Traité d. jard., 1775.
- melon sucré, franç., Furetière, 1708.
Cucumis melo-cantaloupensis
- cantaloupe, franç., Saint-Germain, 1784.
- cantaloup, franç., Fillassier, 1791.
[42]
« Le cantaloup lire son nom de Cantaluppi, maison de plaisance des papes, à quelques lieues de Rome, où ce Melon, apporté d'Arménie par des missionnaires, fut d'abord cultivé. C'est de Florence qu'il fut apporté en France en 1495 ; de là, il passa en Espagne ; de ce pays, en Angleterre, d'où enfin en Hollande. » Annales de Flore, 1839, p. 105.
Cucumis melo-inodorus
- melon d'hiver de Provence, melon de Malte, franç., Naudin (d. Ann. des sc. nat., 1859).
- melon de Cavaillon, parisien, Idem, Idem.