Tacuinum sanitatis
Sommaire
- 1 Introduction
- 2 Les Tacuinum illustrés
- 2.1 Paris, Bibliothèque nationale, Nouvelle acquisition latine 1673
- 2.2 Vienne, Codex vindobonensis 2644, dit de Cerruti
- 2.3 Rome, Biblioteca Casanatense 4182
- 2.4 Rouen, Bibliothèque municipale, ms. 3054
- 2.5 Paris, Bibliothèque nationale, latin 9333
- 2.6 Liège, Université, ms. 1041
- 2.7 Vienne, Codex vindobonensis 2396
- 2.8 Vienne, 5264
- 2.9 Grenade, Biblioteca universitaria, ms. C.67
- 3 Manuscrits latins
- 4 Edition en latin
- 5 Edition en allemand
- 6 Références
Introduction
L'œuvre originale a été écrite en arabe par Ibn Buṭlān au XIe siècle. Elle ne comportait que du texte disposé en tableaux. Elle a été traduite en latin, puis en allemand.
- Voir Wikipédia
Les Tacuinum illustrés
Ils sont au nombre de neuf (1) et viennent tous de l'Italie du Nord au XIVe siècle. Ils s'inspirent très librement de l'original arabe. Le texte se réduit à quelques lignes, et l'illustration, absente à l'origine, occupe de plus en plus de place. Censées montrer au départ les plantes et les aliments dont parle le texte, elles évoluent en scènes de la vie quotidienne où les personnages prennent la préséance. De plus, si les rédacteurs ont eu de la peine à identifier les plantes proche-orientales, et se sont posé la question de la pertinence de parler en Italie d'animaux comme la gazelle et le chameau, ils ont aussi éliminé certaines pages. Des 280 objets originaux, il n'en est resté que 207 chez Casatenense 4182, et 205 chez Paris latin 1673 et Vindobonensis 2644. Les rédacteurs ont enfin ajouté des plantes médicinales européennes plus adaptées à leurs lecteurs.
(1) Certaines sources en donnent un à Rouen et un à Cluny (Paris).
De nombreuses reproductions sont disponibles sur Wikimedia Commons.
La description des manuscrits est reprise de Opsomer.
Paris, Bibliothèque nationale, Nouvelle acquisition latine 1673
Daté vers 1390-1400, 103 feuillets, 205 images. Les premiers feuillets comportent de grandes lacunes. Consultable sur le site Mandragore
- Messedaglia Luigi, 1937. Le piante alimentari del Tacuinum sanitatis, manoscritto miniato della Biblioteca Nazionale di Parigi. Atti del Reale Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arte, 96 : 571-681.
Vienne, Codex vindobonensis 2644, dit de Cerruti
109 feuillets, 218 figures pleine page, écrit entre 1390 et 1400, probablement à Vérone.
- Tacuinum sanitatis in medicina, 1967. Vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat des Codex Series nova 2644 der Österreichischen Nationalbibliothek. Einführung sowie Transskription und deutsche Übersetzung der Bildtexte von Franz Unterkircher. 2 vol. Graz, Akademische Druck- und Verlagsanstalt. in Codices selecti, VI, VI.
- Hausbuch (Das) der Cerruti, 1979. Nach der Handschrift in der Österreichischen Nationalbibliothek. Übertragung aus dem Lateinischen und Nachwort von Franz Unterkircher. Dortmund, Harenberg Kommunikation. 227 p. (Coll. Die bibliophilen Taschenbücher). Le texte latin a été omis, au bénéfice de sa traduction en allemand.
- ?, 1987. Paris, Philippe Lebeau / Ed. du Félin. avec un texte de Franz Unterkircher. Edité pour un club du livre (non vu).
- Poirion Daniel & Thomasset Claude, 1995. L’art de vivre au Moyen-Age. Codex vindobonensis Series nova 2644 conservé à la Bibliothèque nationale d’Autriche. Paris, Philippe Lebeau / Ed. du Félin. 329 p. Facsimile pleine page et traduction française (sans auteur et non critique, sans index). Les noms indiqués comme auteurs sont en fait des commentateurs. cf. autre facsimile du même éd. en ?
Rome, Biblioteca Casanatense 4182
Casatenense est une erreur.
Fin XIVe siècle. 107 feuillets, 208 miniatures. Porte le titre de Theatrum sanitatis.
Rouen, Bibliothèque municipale, ms. 3054
Début du XVe. Semble dériver du manuscrit de Rome.
Paris, Bibliothèque nationale, latin 9333
Copie du manuscrit de Vienne faite entre 1445 et 1451.
Liège, Université, ms. 1041
Deuxième moitié du XIVe siècle. 86 feuillets, 189 tableaux. Dessins au trait, avec seulement une petite partie en couleur.
- Opsomer Carmélia, 1991. L'art de vivre en santé. Images et recettes du Moyen Age. Le Tacuinum Sanitatis (manuscrit 1041) de la Bibliothèque de l'Université de Liège. Ed. du Perron. 208 p. (fac-simile et commentaire critique copieux). en ligne à Liège
Vienne, Codex vindobonensis 2396
38 feuillets avec miniatures en partie coloriées et en partie suelement dessinées.. Milieu du XVe siècle.
- Tacuinum sanitatis, 1984. Vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat des Codex 2396 der Österreichischen Nationalbibliothek. Kommentar Joachim Rössl/Heinrich Konrad. 2 vol. Graz, Akademische Druck- und Verlagsanstalt. in Codices selecti, LXXVIII, LXXVIII*.
- Zotter Hans, 1988. Das Buch vom gesunden Leben. Die Gesundheitstabellen des Ibn Butlan in der illustrierten deutschen Übertragung des Michael Herr. Nach der bei Hans Schott erschienenen Ausgabe Straßburg 1533. Mit 32 getreuen Farbwiedergaben aus dem Tacuinum sanitatis Codex Vindobonensis 2396. Graz, Akademische Druck- und Verlagsanstalt (ADEVA). 295 p.
Vienne, 5264
Encyclopédie médicale en italien, composée peu avant 1482 par Giovanni Cardamosto. Les ff. 81r-117 contiennent un résumé du Tacuinum sur 155 aliments avec 146 miniatures. Les ff. 1-80 contiennent un herbier.
Grenade, Biblioteca universitaria, ms. C.67
Deuxième moitié du XVe siècle en Allemagne. 116 feuillets, 611 miniatures.
Manuscrits latins
On connaît 17 manuscrits en latin. Le traducteur a omis des passages qu'il ne comprenait pas, et en a interprété d'autres.
- Venise, Bibliothèque Saint-Marc, ms ; lat. 315. Réalisé pour Manfred, roi de Sicile de 1254 à 1266, probablement à Palerme.
- Codex vindobonensis 2322. Fragment de 25 tableaux.
- Codex Paris 6977
- Codex Paris 6977 A. Manuscrit non illustré.
Edition en latin
- Ibn Butlan, 1531. Tacuini Sanitatis Elluchasem Elimithar Medici de Baldath De sex rebus non naturalibus, earum naturis, operationibus et rectificationibus, publico omnium usui conservandae sanitatis, recens exarati. Argentorati (Strasbourg), Schott. En plus du Tacuinum en latin, l’ouvrage publie un texte d’Albengnefit (= ‘Abd al-Rahman ibn Muhammad ou Ibn Wafid al Lakhmi), Albengnefit De virtutibus medicinarum et ciborum ; et un autre d’Alkindus (= Abu Ya’qub ben Ishaq al-Kindi ou Kindial Abu Jusuf Jaqub), Iac. Alkindus De rerum gradibus. en ligne à la bibliothèque de l'Université de Düsseldorf.
Edition en allemand
- Schachtafelen der Gesundheyt. Durch bewarung der Sechs neben Natürlichen ding, 1533. Straßburg, Schott. A conservé la forme en tableaux avec de longs textes et de petites illustrations au trait en bas de page.
- Zotter Hans, 1988. Das Buch vom gesunden Leben. Die Gesundheitstabellen des Ibn Butlan in der illustrierten deutschen Übertragung des Michael Herr. Nach der bei Hans Schott erschienenen Ausgabe Straßburg 1533. Mit 32 getreuen Farbwiedergaben aus dem Tacuinum sanitatis Codex Vindobonensis 2396. Graz, Akademische Druck- und Verlagsanstalt (ADEVA). 295 p. L'ouvrage de 1533 est reproduit en fac-simile et en transcription moderne avec notes. S'y ajoute une table de concordance de l’éd. de 1531-1533 et des manuscrits Codex Vind. 2396, Codex Vind. 2644 et Codex Casat. 4182.
Références
- Opsomer Carmélia, 1991. L'art de vivre en santé. Images et recettes du Moyen Age. Le Tacuinum Sanitatis (manuscrit 1041) de la Bibliothèque de l'Université de Liège. Ed. du Perron. 208 p. (fac-simile et commentaire critique copieux).
- Wickersheimer E., 1950. Les Tacuini sanitatis et leur traduction allemande par Michael Herr. Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance, 12 : 85-97. Genève.
- Witthoft Brucia, 1978, The Tacuinum Sanitatis: A Lombard Panorama. Gesta 17(1): 49-60.