Symphytum (Rolland, Flore populaire)

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
Borago
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Anchusa-Lycopsis


[Tome VIII, 72]

Symphytum officinale

Symphytum officinale (Linné). — LA GRANDE CONSOUDE.


  • symphytum, inula rustica, l. du 1er s. apr. J.-C., Scribonius Largus, cité par Meyer, Gesch. d. Botan. — soldago, sollago, conferva, anugallicu, lat. de Dioscoride, publié par Stadler. — sinpitum, conferma, algallico, lat. du IVe s. apr. J.-C., Oder. — auricula Veneris, auricula muris, sinfitus, simpetum, solago major, confirma, concordia, anagalicum, anagallis, postoculum, iscorpion herba, elion scorpion, ciliorclepion, eliotropion, l. du m. â., Goetz. — herba confirma, l. du IXe s., Lenormant, Pseudo- Apulée. — herba venti major, anagallum, anagalla, consolida major, l. du m. â., Mowat. — consolida, consoladia, consodalia, solidago, confirma, conserva major, simphicio, l. du m. â., Dief. — cumfiria, confiria, l. du m. â., Wright ; W. Stokes, Welsh plantn.
  • adriatica, l. du m. â., Cockaine, III, 299.
  • argallicus, l. du XVIe s., J. Agricola, 1539.
  • symphytum magnum, consolida major, anc. nomencl., Dodoens, 1557.
  • halus, gaulois, Marcellus Empiricus, chap. XXXI. — Selon Cordus, 1572, p. 108, les mots (latins ?) halus, halum, s'appliquent particulièrement au Symphytum petraeum.


[73]

  • consolide majeur, consoulde moyenne, grande consolide, grande consolde, grant consoulde, grant consouldre, console, consouldre, anc. fr. — consolida, f., consolda, f., consoldo, f., counsouldo, f., consôla, f., counsolo, f., console, f., consoule, f., herbe de la consoule, f., grande console, f., granda consouda, f., counsoudo, f., consoude, grande consoude, grande consoute, consôde, f., consode, f., kinsoude f., coussouda, f., coussôdo, f., cousoude, f., grande coussoude, f., counsola major, f., console majore f., en divers patois. — consolidâ, m., consolidor, m., H.-Sav., Const. — herbe à la reconsole, S.-et-L., Nièvre. — consale, f., Vosges. — consèle, f., Indre. — herbe du grand consul, Jura. — grand consul, P.-de-C. — grand consoul, m., Guernesey. — consolation, f., franç. du Morbihan. — consône, f., Oise, Nièvre. — coussane, f., L.-et-Ch. — coussoudre, f., cousoutre, f., Char.-Inf. — conssonbre, f., Cher. — coussaouë, f., C.-d'Or. — coussuin, m., H. Sav. — conde, f., Naintré (Vienne), r. p. — joucoule, f., Ponts-de-Cé (M.-et-L.), r. p.
  • confirie, confilie, confière, confire, anc. fr. — confierce, confierge, f., wallon du XVe s., J. Camus, Un manuscr. — confirme, f., confièrme, f., confière, f., gonfière, f., confièle, f., confièbe, f., Calvados, Eure. — concièrge, f., Luc-s.-Mer (Calv.), Jor. — confire, f., Vosges. — confyëy’, f., May., I.-et-V. — confée, f., anc. fr. ; Anjou, Maine, Normand. — confée male (= Symphitum off. flore roseo), f., confée fumelle (= Symph. off. flore albo), f., anc. fr., J. Camus, Livre d’heures. — confî, f., Orne, P.-de-C. — confyou, masc., Saint-Quentin (Aisne). — ponfyé, f., Flers (Orne). — côfé, f., caofé, f., May., Sarthe. — confé, f., consôre, f., M.-et-L. — grande consire, f., consire, f., consyre, f., oreille d'asne, f., anc. franç. — corizia, f., jargon de Razey, près Xertigny (Vosges), r. p.
  • oreille d'âne, f., orlhe d'âne, f., aouréyo d'azé, f., oreille de vache, f., aourélhéto, f., en divers endroits.
  • langue de bœuf, langue de vache, Champagne, Lorraine. — léngo dé baco, Aveyr.
  • émpé, m., érbo dé lo séntègno, f., Aveyron, Vayss. — Saint-Pons (Hér.), Barth.
  • érbo dé flous, f., toulous., Tourn. — Montauban, Gat.
  • grasse racine, grosse racine, crâsse rècène, Lorraine, Belg. wall.
  • herbe grasse, herbe à la punaise, Centre, Jaubert.
  • gras boudin, m., Neufchâtel-en-Bray (S.-Inf.), Jor.
  • èrbo déy' sumi, erbo dé las punày'zos, Provence, Languedoc.


[74]

  • toute bonne, f., Meuse, Cordier. — Eure ; Jor.
  • tourbon-ne, f., Valliquerville (S.-Inf.), Joret. — Le Havre. Maze.
  • tabac sauvage, Saint-Germain-sur-Ay (Manche), Jor.
  • tèrniva, f., Châtillon-de-Michaille (Ain), r. p.
  • pëton, m., vaudois, Durh. — La Veveyse (Suisse), Sav.
  • herbe à pëton, réy' qu’ apon (= racine qui soude), réy’ ou ta (= racine à la salamandre), fribourg., Sav.
  • cocalane, f., Anneville-sur-Mer (Manche), r. p.
  • clavô, m., Tavaux (Jura), r. p.
  • éspotonado, f., Saint-Geniez (Aveyron), r. p.
  • capiôde, f., Poncin (Ain), r. p.
  • zoléclo, f., env. de Valence (Drôme), r. p.
  • rémo, f., Lanne-Soubiran (Gers, c. p. M. J. Ducamin.
  • rogéstan, m., Haut-Dauph., Moutier.
  • touarcha, f., Moyen-Dauph., Moutier.
  • trouyètte, f., Ruffey, près Dijon (C.-d'Or), r. p.
  • niassé, m. pl,, Valensolle (B.-Alpes), Honn.
  • sëçon, m., Bournois (Doubs), Roussey. [Les enfants sucent les fleurs sucrées de la plante.]
  • borinado pountzudo, f., Le Buisson (Dordogne), r. p.
  • èrbo dé la séntèri (= h. de la dyssenterie), f., Provence, Mistr. — èrbo dé la sèntégno, f., Aveyron, Mistr. — èrbo dé los trèncados (= herbe des gerçures), f., Aveyr. — herbe de la coupure, Marne. — herbe des coupures, Mons (Belg.) — yèbe di couachure, Namur. — herbe au charpentier, Poitou.
  • érba di bona Vièrdzë, f., Villette (Sav.), r. p.
  • herbe du cardinal (une variété cultivée), franç., Saint-Germain, 1784.
  • skouarn-azen (= oreille d'âne), louzaouen an trouc'h (= herbe à la coupure), breton. — ar rouzen (= la rousse), Esquibien (Finist.), c. p. M. H. Le Carguet.
  • anealcho, ital., De Bosco, 1496. — soda, Pavie, De Bosco, 1496. — consolida, regaligo, luganigo, erba crabolina, erba de scimes, anega (on la fait cuire pour nourrir les canards), papi, dial. ital. — confièrvie, concuardie, frioulan, Pirona.
  • consolva, catalan.
  • suelda, consuelda, solidano, espagn.
  • yarbe lutaetie, roumain de transylvanie, Fusz.
  • coffelie, anc. flamand, Michelant, 1875. — zweerwortel, flamand. — scheurwortel, spekwortel, wetwortel, holland.
  • gülden-günsel, günsel, walwurtz, schwartzwintz, scharzwurzel, schmeerwurz, beinwurz, beinwell, beinwachs, grosser waldmeis-


[75]

ter, dial. all. — tammarg, zottla, hundszunga, Suisse all. — puchengrås, Altkirch (Alsace), r. p.
  • galluc, brysewort, anglo-saxon.
  • bonwort, banwyrte, anc. angl. — comfrey, consoud, knit-back, back-work, angl., Cotgr., 1650.
  • zolda-belarra, basque, Lac.

« Les jeunes personnes qui aiment ou manient cette plante auront des jumeaux quand elles seront mariées. » Naintré (Vienne), r. p.

« Un bouquet mis à la fenêtre d'une jeune fille indique symboliquement qu'elle est une galvaudeuse, une coureuse. » Ruffey près Dijon, r. p.