2 415
modifications
Modifications
aucun résumé de modification
[143]
:''moron-fayine'', p.-c.-q. Le le fruit recouvert du calice apparaît trigone comme la faune, faîne. Heusy-lez-Verviers, J. Feller.*''boulotte'', f., Saint-Pol (P.-dcde-C.), c. p. M. Ed. Edmont.*''brën' càycày’'', f., Maillezais (Vendée), c. p. M. Ph. Telot. — cassepoitrine''casse-poitrine'', m., Pléchatel (Ille-et-V.), Dott. et Lang. — ''gënouyè'', m., Calvad., Jor. — sûke''sâke'', f., ''vouatine'', f., Vallée de Cleurie (Vosges), Thiriat. — c6clronè''côdronè'', m. pl., Bessin (Calv.), Jor. — ''famine'', f., ''faminètte'', f., Eure, Joret.
== ''Veronica alpina'' ==
<center>'''’''Veronica alpinaVERONICA ALPINA''. (Linné.)'''</center>
*''thé des Alpes, thé de montagne'', français.*''jây' pré térro '' (=gît par terre), m., Briançonnais, CharrandChabrand.
== ''Veronica spicata'' ==
<center>'''’''Veronica spicataVERONICA SPICATA'' (Linné.)'''</center>
*''perse brunette'', f., fr. du XVI<sup>e</sup> s., J. Camus, ''Livre d'hH''.
== ''Veronica anagallis, beccabunga'' ==
<center>'''’''Veronica anagallisVERONICA ANAGALLIS'' (Linné) et ''Veronica beccabungaET BECCABUNGA'' (Linné). ''LE MOURON D'EAU'''''</center>
*''fabaria, iposmia, yposellina, '' l. du m. â., Mowat. — f"avata''favata, anayullicumanagallicum'', l. du m. â., Dief. — ''ipofila'', l. du m. â., W. Stokes (dans ''Rev. celt''., IX, 236.) — ''laver'', anc. nomencl., Fuchsius, 1557. — ''cepaea, anagallis aquatica, becabunga'', anc. nomencl., Dodoens, 1557. (''Becabunga '' est l'allemand latinisé, ''bachbungen '' littéralement ''fève de ruisseau '' ; voyez P. Dorveaux, dans ''Le Centre médical'', 1908, p. 309-310.) — berrlla''berula, sium'', anc. nomencl., Bauh. — JBauhin, 1671.*févüte''féväte'', f., Rémilly (Pays messin), r. p. — ''favé'', f., Aube, Des Et. — fèvü''fèvä'', f., Bournois (Doubs), Roussey ; Monthé., Cont. — ''favâ'', f., vaudois, Durh. — t&va ''fåva'' f., fr., fivû ''fåvâ dè fontanna'', f., fribourg., Sav. — ''bécabunga'', m., français, L'abbé RousseatRousseau, ''Secretz éprouvez et remèdes'', 1697, p. 101 ; Buisson, 1779 ; etc., etc. — ''becabonde'', f., franç., Barlet, ''Le Vray Cours de chymie'', 1657, p. 100. — ''becamoundo'', f., Castres, Couz. — ''cocapunba'', m., Aube, Des Et. — ''bërcubada'', m., Moustier-Ventadour (Corrèze), r. p. — ''bancada'', m., env. de Châteauroux (Indre), r. p. — b6cage''bôcage'', m., Saint-Georges-des-Gros. (Orne), r. p. — ''bègardële'', f., Roisel (Somme), r. p.*''crèsson, sèlvadje sålvadje crèsson, crèsson du dj'vô '' (cresson de cheval), ''ièbe''