Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Ribes (Rolland, Flore populaire)

136 octets ajoutés, 31 mai 2013 à 21:01
aucun résumé de modification
{{Tournepage
|titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-1914]]
|titrepageprécédente=Cactées Cereus-Cactus (Rolland, Flore populaire)|nomcourtprécédent=Cactées''Cereus-Cactus''
|titrepagesuivante=Umbilicus (Rolland, Flore populaire)
|nomcourtsuivant=''Umbilicus''
== ''Ribes uva crispa'' ==
 
<center>'''''Ribes uva crispa''. (Linné). — LE GROSEILLIER ÉPINEUX.'''</center>
 
Il n’est pas fait mention de cette plante chez les Grecs et les Romains quoiqu’elle soit d’origine européenne. (Voyez A. de Candolle, Origine d. pl. cult., p. 220). — Elle porte les noms suivants :
*agrouziyéf m., Blèneau (Yonne), r. p.
*groisekt, m,, anc. fr., R. Fhançois, Merveilles de nat. f 1622, p. 276.
 
[63]
*gr6zéyèf m., Avon (S.-et-M.)j r. p.
*groziyè, m., env. d*Auxerre, r. p.
 
[64]
*ghwiélét m, Heilinne (Belg.), c. p. M. Ed. Edmont.
*ijrui,ëléy\ m., VnizcUes (P.-de-D.), Dauzat C,ans Rev. d. tr. p., 1898, p. mi)).
 
[65]
*agrouvéliè, m., Basses-Alpes, Annales d. B.-Alpes, III.
*gréouvéléy\ m.., env. d'Ambert (Puy-de-D.), Annales scient. d'Auvergne, 1837, p. 7.
 
[66]
*vùbourdinièj m., [,j,iol« (Aveyrutt), r. p.
*''miriarbièze'', masc., Saint-Georges-des-Groseilliers (Orne). [Le fruit sert à faire de fausses confitures de mirabelles.]
 
2. — Noms du fruit :
*''rapinum'', lat. du moyen-âge, Ducange.
*''agrassol'', m., toulousain, Tournon.— Gibel (Hte-Gar.), Lamourère, Pé l’campestre, 1899, p. 154. — env. de Foix (Ariège), c. p. M. P. Sicre. — Tarn-et-G., Lagr. — Lot-et-Gar., ''Feuille du cultivat.'', 1796, p. 270. [Le fruit encore vert du groseillier épineux remplaçait autrefois, en bien des cas, l’''agras'' ou verjus, dans les sauces.]
 
[67]
*gfroM»c//io,f., Saint-Béat (H ,•-Gar.),r. p.— (H,"-Pyr.), r. p. — Arfon&(Tarn) , r.p.
*groouzèlho, f., Livrou (Drôme), c. p. M. E. H. Sibourg. — Orgnac (Corrèze), r. p. — Tauriac (Lot), r. p. — Aubin (Iveyron), r. p*
 
[68]
*grëzéla, f., yreuièla, f., Vaudioux (Jura), Thév. — Ferrières (Allier), Annales bourbonnaises ,1890, p. 334.
*grèzéV, f., grëzèl\ f., greuzèl\ f.. Bains (Vosges), r. p. — La Neufville-s.-M. (Vosges), Uaill. — Orchamps (Jura), r. p. — Sance, (Doubs), Rev. de philoL fr., 1899, p. 132. — Damprichard (Doubs), Gramm.
 
[69]
*ghëroua'&èVj f., Haie-Fouassière (Loire-Inf.), r. p. — Trnris ÎIH»i-**t-V.), Annales de Bret., 1894, p. 101. — Verne (lllc-t'I-V.), r. p. — Tadeu (Côtes-du-Nord), r. p. — Le Mans, Marner» (l,tirihe,T r p* — Aulhoii (Eure-et-L.), r. p. — Perche, Vallerange. — Saint-JiiUeo-s.,S- (Orne), r. p. — Guilberville (Manche), r. p. — Thaon (Calv.), Guerl de G.
 [70 ]
*ghërouazèV. f., Mayenne, Doit. — Saint-Calais, Izé (Mayenne), r. p.
*Saint-Remy-de-Prov. (B.-du-Rh.), M. Girard, Lis Aupiho, 187 8, p. 51.
*griouniéyo, f., Apt (Vaucluse), Colignon.
 
[71]
*Aube, Baud. — Meuse, r. p. — Deux-Sèvres, r. p.
*grouzèlha picanta, f., Mont-sur-Monnet (Jura), r. p.
*r oseille roseille à picons, f., env. de Bourges (Cher), r. p. 
[72]
*greù,aV ptiùtfQu,\ f., Huits (Côte-d'Or), Ph. Garnier. (On croit voir dans le duvet qui est sur ce fruit, une série de petits poux.)
*croque-pou, uk, Nord, Pas-de-Calais, r. p. [Ce fruit croque sous la dent f!i?uiTna un pou qu'on écrase sur l'ongle du pouce.]
 
 
____________________
(1) On fait avec ces groseilles une confiture analogue à celle de mirabelles.
 
[73]
*grixeMe, Ponti di Nava (env. de Gênes), Penzig.
*grisella, piémontais, iVomt adoperati.
 
[74]
*knacklause, Hesse supérieure, Pritz. et Jess.
*lausbeer, nonnenfûrzl, Souabe, Pritz. et Jess.
 
3. — « Année de ,ro8eiIIes,annéedeseigIe(var. de grains). » Beine (Marne), c. p. M. A. Guillaume.
 
4. — « A la Pentecoûte Aux agrousèles on ,goûte, Mais les gourmands Y goûtent auparavant. » env. de Pithiviers (Loiret), r. p. — « A la Pen- tecoûte Aux grousèles on goûte ; A la Saint-Jean, Si t'en trouves, mange n'en.» Vendômois, Mart. — « A la Pentecoûte On ,goûte ; A la Saint-Jean On les mange tout-de-rang (à l'affilée).)) Blaisois,THiB. — « A la Pentecoûte Les groseilles ont des coûtes (côtes) (var. aux groseilles on ,goûte) ; A la Trinité Elles sont bonnes à manger. » Eure-et-L., Loiret, c. p. M. J. Poquet.
 
5. — « Jamais février n'a passé Sans voir le groseillier feuille.» Prévoyant jardinier pour i78i. — « Le mî de fiûréy* S'in vè pâ sin lîssâ la feuille û grûzelèy'.» Vinzelles (P.-de-D.), Dauzat (d. Rev, d. tr. p., i898, p. 390.) — « Ta métsan ké chaya fiéouréï Laissa la felha ô gréouvéléy' = Si méchant que soit février, il laisse la feuille au gr. » Ambert (P.-de-D.), Missoux. — « On dit que feuvrî Ainmrô raeu être anrédji (être enragé, avoir la rage) Que de ne pê fare èfeuyî (feuiller) lu greûjèlî.» Bournois (Doubs), Roussey. — «Point de moé de févri Sans marie dans le nid Et sans foille u gruizali.» Germolles (Sadne-et-L.), Rev. de phiM. fr., 1892, p. 304.
 
6. — Dans beaucoup d'endroits on dit que les enfants qui mangent des groseilles à maquereau encore vertes auront des poux. En effet les poax se jettent volontiers sur les enfants débilités par une mauvaise nourriture.
 
7. — La groseille est un fruit de peu de valeur : « Conseil d*orcille ne vault pas une grouselle. » G. Meurier, 1582.
<blockquote>::8. — « Si tu aimes le maquereau (la gros. à maquer.)<br>::Ne l'mets jamais dans l’eau ;<br>::Mets-le toujours dans le vin,<br>::Ça te mettra en train. » Naintré (Vienne), r. p.</blockquote>
[75]
9. — « Le vacher de Gonesse disoit Tannée passée qu'il **er»Ml liRHiiamp de groiselles, et quand on lui demandoit comment il Jr >< avoîL il respondoit: parce qu'il le voudrait, y) Gloss. de Vanc. Ih. \'rftii\'.
 
10. — « Une branche de groseillier blanc, qui apassépai Us iliimmc',Ju fpir de Saint-Jean, acquiert la propriété de guérir, par sa pi<|!ire> h's ,iriimaux qui sont enflés ou qui ont des tranchées.» IiKlre-et-LMire. 1>K Croy, p. 293. — « Dans les mêmes conditions, reU(, brancbiî suspendue à la cheminée fait partir les dartres. » Auilu, c. |i. M- P. Calmet.
 
11. — « ''Refaicte comme une groselle'' = femme trop grosse, rebondie comme une gros. » XVe s., Coquillart, ''Œuvres'', éd. d'Hér.. 1557, II, 96.
 
12. — « ''Si Margot mangeoit une groisselle, Par Dieu ! ce serait à trois fois'' = tant elle a la bouche petite. » E. Picot, ''Rec. de sotties'', 1902. I. 77.
 
13. — « Faire mascher des groselles à quelqu'un =luisascÈU'r dt,s dij,sa,ré- ments. Allusion probable aux groseilles non mûres qui snnUrrk \\iri'.& et acides. » Villon, Œuvres, éd. Longnon, 1892, p. all, — ., Tel en maschera la groiselle Qui est sans reproche et sans sy, ■ zv s,, Œuvreu d'Alexis, éd. Piag., I, 113.
 
14. — « Si tu metz ungrosselier en ta maison tous les dialilrs ,,Vnfuvroîit. , Arnoul, 1517, fet 64, r«. — On disait autrefois aux l'iil'jmls iiiic l'iHi faisait les Rogations pour chasser le diable qui éUtit ihi\& les gruseilles.» C.-d'Or, /?ev. d. tr.p., 1904, p. 375.
 
15. — « A la procession des Rogations on va bénir lesgroiieiliii.'rs :; jjai'Le qu'à cette époque, il n',a guère que les groseilliers ù t!iaijuert;i(iJi rpti aient des feuilles.» Malméd,(Prusse wall.), c. p. M. .1 FeilleIï.
 
16. — « La fille qui aime à manger des groseilles sera jalousi' mmul Ak, itcra mariée. » Env. de Valence (Drôme), r. p.
 
17. — « Un bouquet de groseillier à maquereau placé la nmi du preinkr mai devant la fenêtre d'un jeune homme, indique synitMiUiïuemefd qtCil est un maquereau. y> Pierrefonds (Oise), r. p. — Au l'' miiî on iihitilii un bouquet de ce groseillier devant les maisons de,s lUlo, léj,en,, i, Aisne, c. p. M. L.-B. Riomet.
« Mày' di gnizalî, On se cache po drî = mai de groseiliit,fn nn ,û /'nchc par dercière. » Pays wallon, La Tradition, 1889, p. tVl. ;Ll s'agit du
 
[76]
== ''Ribes uva crispa sylvestris'' ==
 
<center>'''''Ribes uva crispa sylvestris''. - LE GROSEILLIER ÉPINEUX SAUVAGE.'''</center>
 
Le Ribes uva crispa se trouve quelquefois à l'état sauvage ; il porte alors les noms suivants :
*greûy' à cochon, f., Somme, Jouancoux,
*grouzèle de chien, f., Loiret, r. p.
*grouûé de seû, m. Aisne, c. p. M. L.-B. Riomet. (Il vient souvent dans le*creux des vieux seûx = saules.) 
« Un bouquet de groseillier sauvage, chargé de fruits, mis extérieurement à la fenêtre d'une fille, indique symboliquement qu'elle a de mauvaises mœurs, que ''tout le monde y a passé'', cette groseille sauvage étant à la disposition du premier venu. » Ruffey-près-Dijon, r. p.
== ''Ribes uva crispa fructu rubro'' ==
 
<center>'''''Ribes uva crispa fructu rubro''.'''</center>
 
*groseille-cerise, f., Quarouble (Nord), c. p., M. L.-B. Riomet.
== ''Ribes uva crispa fructu hispido'' ==
 
<center>'''''Ribes uva crispa fructu hispido''.'''</center>
 
*groseille à maquereau velue, franç., Saint-Germain, 1784.
*grusale pôyaoue, f , wallon, c. p. M. J. Feller.
*blette poilue, f., Aisne, c, p,, M. L.-B. Riomet.
 
[77]
== ''Ribes uva crispa'' ==
 
<center>'''''Ribes uva crispa''. (Var.)'''</center>
 
*grosse groseille verte et longue, franç.
== ''Ribes rubrum'' ==
 
<center>'''''Ribes rubrum''. (Linné.) — LE GROSEILLIER A GRAPPES.'''</center>
 
1. — On ne trouve pas mention de cet arbuste chez les anciens, pas plus que du ''Ribes uva crispa''. On le nomme :
*grézèlyè, m., Saint-Georges-des-Groseilliers (Orne), r. p.
*greÛMlé, m., Nuits (Côte-d'Or), Ph. Garnier.
 
 
____________________
(1) ''Ribas'', en ancien arabe, est le nom de la rhubarbe. Le mot ''ribes'' a été employé par les pharmaciens européens de la Renaissance, probablement parce que la ''groseille à grappes'' était un succédané de la ''rhubarbe''.
*gadellier, m., franç., Dict. de Trév., 1752.
*gadéliè, w., gadèliè, m., Saint-Julien-s.-S. (Orne), r. p. — Pont-Audemer (Eure), Robin. — Eure, Orne, Seine-Inf., Jor.
 
[79]
*castrilheui, breton de Lannion (Côtes-du-Nord), c. p. M. Y. KERiiiADV
*castrieuss, breton de Guingamp (C.-du-N.), r. p.
 
2. — Noms du fruit :
*grôzèlo, f., Sornac (Corrèze), r. p.
*grozèl\ f., Ribecourt (Oise), r. p. — env. de Saint-Quentin (Aisnit , r jj. — Yagne,(Vosges), Haill.
 
[80]
*Saûnt?), r. p. — Uriménil (Vosges), Haill.
*l/kèrièl\ f-j Mollieiii-auï-Bois (Somme), r. p.
 
[81]
*agrouvéla roulana, f., Basses-Alpes, Annales d. B. -Alpes., III, 57.
*roulano, f., Colmars (Basses-Alpes), Garidel. — Var, Hanry.
 
[82]
*Fleuuï. — Guernesey, Met. — Orne, Calv., JoR. — Fiers (Orne), r. p.
*jyrrtrfj, r, Pirou (Matiche), r. p.
*gadeile (ffadéV), t\ Normandie, Le jardinier français, 1654, p. 250. — Neuuphe-,.-Ess., Saint-Julien-s.-S., Mesnil-Erreux (Orne), r. p. — Alencon, Carrouges (Orne), r. p. — Ez,(Eure), r. p. — Pont-Aude-*mcrAudemcr, RoB. — Lisieux (Calv.), DuB. et Tr. — Eure, Calv., JOR. — AuLhûn (Eure-et-L.), r. p. — Droué (L.-et-Ch.), r. p. — Mamers (Surthe), r. p. — Haut-Maine, Montess. — Naintré (Vienne), r. p. 
[83]
*arrdzim de coulindre, m., Orthez (B.-Pyr.), c. p. M. L. Batcave.
*arraztm de eoudïngle, m., Morlaas (B.-P.), c. p. M. L. Batcave.
 
[84]
*ziolabé. f. , jargon de Razey, pràs XerU|fn,(Vosges), r. p.
*castrilhes, breton trécorruiâ, v. p. 5L E. ërnault.
 
[85]
== ''Ribes album'' ==
 
<center>'''''Ribes album''.— LE GROSEILLER A GRAPPES BLANCHES.'''</center>
 
*grossularia vulgaris fructu margaritis similif rihes fructu albO,ane. nomencl., Bauh., 1671.
== ''Ribes rufescens'' ==
 
<center>'''''Ribes rufescens''.'''</center>
 
*petite groseille rousse de Croissy, franç., Thory, i\fonogr. du ffsnre gnj, seAllier, 1829. [Les confiseurs de Paris la préfèrent aux autres groseilles parce qu'elle est moins acerbe et plus propre à faire des gelées. Croissy est un village des envir. de Paris. Th.]
== ''Ribes petraeum''== 
<center>'''''Ribes petraeum''. (Wulfen.)'''</center>
 
*groseillier-corinthe ,m., Pas-de-Cal., Dumont de Coïïuskt, Le fmtûnÎKÈe cultivateur, 1802. [On cultive beaucoup ce gi its+iillier dans le l*a*-ile- Calais à cause de ses petits fruits d'un go lit viueax et de l'emploi
 
[86]
== ''Ribes alpinum'' ==
 
<center>'''''Ribes alpinum''. (Linné.)'''</center>
 
1. — groseillier sauvage, groseillier des Alpes, français.
*corinii, m.,sâvaiie corinti, m., wallon, c. p. M. J. Feller. (Les fruits petits et raUtinés rcsâ,inblent à du raisin de Corinthe séché.)
*groseillier à l'outu, grùseilUer â Voulè, Haute-Marne, c. p. M. À. Daguin.
 
2. — Noms du fruit :
== ''Ribes nigrum'' ==
 
<center>'''''Ribes nigrum''. (Linné.) — LE CASSISSIER.'''</center>
 1. — ribes nigrum, grossularia nigra, ribes frueiu nigro, ribesium fructu*nigrOjt pipirella, amomum falsum, pseudo amomum, anc. nomencl.,*BAinm, m\,
*tibes nitjra, miurtùt vera, sancti Juliani thymbra (i), sancti Johannis
*racemi, anc. nnmcncl., Bauhin, De plantis, 1591.
*piperus roiundits, oomencl. du commencement du xvi* s., J. Camus, Livre*d'hcurpii.
*poyvrier. m., français du xvie s., J. Camus, Ltvre d'heures,
*poiprier, ijroxtîîer t\ouz franç., Molinaeus, 1587.
*fausr poivrier f franç.- J, Merlet, Abrégé des bons fruits, 1690.
* ____________________ (1) Bauhin (1591) dit que ce fruit était appelé à Pise ''tymbra de Santo Juliano''. 
[87]
*cassisstiè,m., Portes (Gard), r. p.
*cassitiè,m., Verdes(L.-et-Ch.), r.p. — Blaisois. Tnriî. — Ballon f Marthe), r. p.
 
 
____________________
(1) Contant dit que la feuille est employée pour guérir les morsures de vipères.
 
[88]
*castiyë nôyV, m., Guernesey, r. p.
*tirô nèr, m., jargon de Raze,près Xertign,(Vosges), r. p.
 
2. — Noms du fruit :
*cassisso, t., Molles (Allier), r. p.
*castilhe, f., Maillezais (Vendée), c. p. M. Ph. Telot.
 
[89]
*gruzale du ouâdion, (., ouâdion, m., Verviers (Belg.], c. p. M. J. Felleh.
*raitin de bouc, m., Vosges, Haill. — Fribourgeois, Sav. (Son odeur rappelle celle du bouc.)
 
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]]
146 870
modifications

Menu de navigation