Mespilus germanica

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher

Mespilus germanica L.

alt=Description de l'image Mespilus germanica St-Cyr-Montmalin 08 septembre 2014 0363.JPG.
fruits mûrs
Ordre Rosales
Famille Rosaceae
Genre Mespilus

2n =

Origine : Asie de l'Ouest,
Europe du Sud-Est

sauvage et cultivé

Français néflier
Anglais medlar


Résumé des usages
  • fruit consommé blet, frais ou transformé
  • fruit et feuilles jadis médicinales (astringentes)
  • bois dur, flexible


Description

  • arbuste tortueux, à rameaux épineux
  • feuilles oblongues, entières, pétiolées, pubescentes en dessous
  • fleurs blanches, grandes, solitaires, terminales
  • calice à 5 lobes foliacés, lancéolés, entiers, persistants
  • 5 pétales larges, blancs ou roses
  • ovaire infère
  • fruit charnu, arrondi en toupie, largement ombiliqué au sommet, couronné par les lobes du calice dressés, pubescent, brun
  • 5 noyaux osseux à 1 graine

Noms populaires

français néflier / nèfle ; régionalement, melle
anglais medlar, open-arse (pop.)


Classification

Mespilus germanica L. (1753)

synonyme :

  • Crataegus germanica (L.) Kuntze (1891)

Cultivars

Histoire

Usages

Rôle dans les cultures humaines

Shakespeare, Roméo et Juliette (II, 1, 34-38): Mercutio se moque de Romeo et sa maîtresse Rosaline :

Now will he sit under a medlar tree,
And wish his mistress were that kind of fruit
As maids call medlars, when they laugh alone.
O Romeo, that she were, O that she were
An open-arse and thou a pop'rin pear!

La nèfle était surnommé open-arse, c'est-à-dire "cul ouvert", d'après la forme du fruit. La poire pop'rin fait référence à un cultivar réel, Poperinghe, mais avec un double sens, "pop-her-in", "mets-la moi".

Références

Liens