Kuklaminos hetera (Dioscoride)
|
Sommaire
Texte grec de Wellmann
2.165.1 <κυκλάμινος ἑτέρα>, ἣν ἔνιοι κισσάνθεμον καλοῦσι, φύλλα ἔχει κισσῷ ἐοικότα, ἐλάσσονα δέ, καυλοὺς παχεῖς, γονα- τώδεις, περιελισσομένους τοῖς παρακειμένοις δένδρεσιν ἑλικο- ειδῶς, ἄνθη λευκά, εὐώδη. καρπὸς δὲ ὡς ῥᾶγες σταφυλῆς, ὅμοιος κισσῷ, μαλακός, δριμὺς ἐν τῇ γεύσει ἠρέμα καὶ γλίσχρος, ῥίζα ἄχρηστος. φύεται δὲ ἐν τραχέσι χωρίοις. ταύτης ὁ καρπὸς ὅσον δραχμῆς μιᾶς πλῆθος πινόμενος μετ' οἴνου λευκοῦ κυάθων δυεῖν πλῆθος ἐπὶ ἡμέρας τεσσαρά- κοντα σπλῆνα τήκει δι' οὔρων καὶ κοιλίας δαπανώμενον· πίνεται δὲ καὶ πρὸς ὀρθόπνοιαν, καὶ τὰ ἐκ τοκετῶν καθαίρει ποθείς.
____________________
RV: κυκλάμινος ἑτέρα, ἣν ἔνιοι κισσάνθεμον ἢ κισσό- φυλλον καλοῦσι.
Identifications proposées
- Lonicera periclimenum (Beck)
- (Aufmesser)
- Lonicera Periclymenum (Berendes)
- (García Valdés)
- (Osbaldeston)
- Lonicera periclymenum. MC.
Traduction française
Un second kuklaminos... a des feuilles qui ressemblent à celles du lierre, mais plus petites, des tiges épaisses, noueuses, qui s'enroulent en spirale autour des arbres voisins, des fleurs blanches, parfumées (trad. Suzanne Amigues)
Traduction allemande de Berendes
194. Der andere Kyklaminos. Lonicera Periclymenum (Caprifoliaceae) - Windendes Geissblatt
Der andere Kyklaminos, welchen Einige Kissanthemon oder Kissophyllon nennen, hat Blätter wie der Epheu, aber kleiner, dicke, knotige Stengel, welche die benachbarten Bäume in Windungen umschlingen. Die Blüthen sind weiss, wohlriechend; die Frucht ist ähnlich der des Epheu, weich, sie schmeckt herb und ist klebrig. Die Wurzel ist unbrauchbar. Er wächst an rauhen Stellen. Die Frucht davon zu 1 Drachme mit 2 Bechern Weisswein vierzig Tage lang getrunken erweicht die Milz, indem sie dieselbe durch den Urin und Stuhlgang verkleinert. Sie wird auch gegen Orthopnöe genommen und reinigt die Wöchnerinnen nach der Geburt.
Commentaires de Berendes
Lonicera Periclymenum L. (Caprifoliaceae), Windendes Geissblatt.
Sibthorp zieht das gut passende Viburnum Lantana L. hierher. Fraas fand es aber nirgends.