Atraktulis (Dioscoride)
|
Sommaire
Texte grec de Wellmann
3.93.1 <ἀτρακτυλίς>· οἱ δὲ κνῆκον ἄγριον καλοῦσιν. ἄκανθά ἐστιν ἐοικυῖα κνήκῳ, μικρότερα δὲ πολλῷ φύλλα ἔχουσα ἐπ' ἄκρῳ τῷ ῥαβδίῳ· τὸ δὲ πλεῖον γυμνόν, ᾧ καὶ αἱ γυναῖκες χρῶνται ἀντὶ ἀτράκτου· ἔχει δὲ καὶ κόμην ἐπ' ἄκρου ἀκανθώδη, ἄνθος ὠχρόν· ῥίζα δὲ λεπτή, ἄχρηστος. ταύτης τὰ φύλλα καὶ ἡ κόμη καὶ ὁ καρπὸς λεῖα ποθέντα σὺν πεπέρει καὶ οἴνῳ σκορπιοπλήκτους ὠφελεῖ. ἱστοροῦσι δὲ ἔνιοι τοὺς πληχθέντας, ἄχρι μὲν ἂν κρατῶσι τὴν πόαν, ἀνω- δύνους μένειν, ἀποτιθεμένους δὲ ἀλγεῖν.
____________________
RV: ἀτρακτυλίς· οἱ δὲ ἄμυρον, οἱ δὲ κνῆκος ἀγρία, οἱ δὲ ἀσπίδιον, προφῆται ἄφεδρος, Αἰγύπτιοι χινώ, Ῥωμαῖοι πρεσήπιουμ, οἱ δὲ φούσους ἀγρέστις, οἱ δὲ κουνούκλα ῥούστικα.
Identifications proposées
- Carthamus lanatus (Beck)
- (Aufmesser)
- (Berendes)
- (García Valdés)
- Nom accepté : Carthamus lanatus
Traduction française
Le "chardon à quenouille", appelé aussi "carthame sauvage", est une plante épineuse qui ressemble au carthame, mais qui a des feuilles beaucoup plus petites au sommet de sa tige grêle (litt. "de sa petite pousse"). Celle-ci est nue dans sa plus grande partie, que précisément les femmes utilisent en guise de quenouille ; elle porte au sommet un toupet épineux et une fleur jaune clair ; la racine est fine, sans usages.
Les feuilles de ce chardon, son toupet et son fruit réduits en poudre, pris en boisson avec du poivre et du vin, font du bien aux gens piqués par un scorpion. Certains racontent que ces gens n'éprouvent pas de douleur tant qu'ils sont en possession de la plante et souffrent si on la leur enlève. (in extenso. - trad. Suzanne Amigues)
= Carthamus lanatus L. (note Suzanne Amigues)
Traduction allemande de Berendes
97 (107). Atraktylis.
Die Atraktylis [die Einen nennen sie Amyron, die Anderen wilde Distel, Schildchen, die Propheten Aphedros, die Aegypter Cheno, die Römer Presepium [1], Phusugrestis [2], Clonuca rustica [3]] ist eine dem Saflor ähnliche stachelige Pflanze, aber viel grösser und hat die Blätter an der Spitze der Zweige. Der grösste Theil ist kahl und rauh, diesen gebrauchen die Frauen als Spindel. An der Spitze trägt sie auch stachelige Köpfchen. Die Blüthe ist blassgelb, in einigen Gegenden auch purpurfarben. Die Wurzel ist zart, unbrauchbar. Ihre Blätter, Blüthenköpfe und Früchte, wenn sie fein gestossen mit Pfeffer und Wein getrunken werden, helfen bei Skorpionstichen. Einige berichten, dass die Gestochenen, so lange sie das Kraut in der Hand halten, keinen Schmerz empfinden, wenn sie es aber wegwerfen, leiden.
- ↑ Praesepium, Vermachung, Verhau, wozu sie sich vielleicht wegen der Stacheln eignete.
- ↑ Fusus agrestis, Bauernspindel.
- ↑ Colus rustica, Bauernrocken.
Commentaires de Berendes
Bei Theophrast (Hist. pl. VI 4, 6) heisst sie auch φόνος (Phonos), Blutvergiessen, weil das abgerissene Blatt bei Berührung mit der Haut einen blutigen Saft abgibt (vielleicht die Haut ritzt). Dasselbe sagt Plinius.
Auch über die Identität dieser Pflanze sind die früheren Botaniker sich nicht einig, die Einen hielten sie für Carlina vulgaris L., die Anderen für Centaurea benedicta L., Sibthorp für Onobroma leucocaulon. Matthiolus zog zuerst Centaurea lanata, Carthamus lanatus L., Wolliger Saflor, Wollige Dornhülle, Compositae, hierher, ihm stimmt Fraas bei und bemerkt, dass die Pflanze in Griechenland an mageren Orten sehr häufig sei ; sie heisst jetzt τῆς γυναῖκας τʹ ἀτράχτι.