Atragene (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
__TOC__
 
__TOC__
  
[Tome VI, 1]
+
[Tome I, 1]
  
 
<center>'''RENONCULACÉES'''</center>
 
<center>'''RENONCULACÉES'''</center>

Version du 21 décembre 2012 à 18:45


Introduction au tome 1
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Clematis


Sommaire

[Tome I, 1]

RENONCULACÉES


Atragene

Atragene (1) alpina. (Linné, 1753)
NOMS DE CETTE PLANTE.
  • clematis alptna geranifolia, nomenclature savante, C. Bauhin, Prodro-
  • mos theatri botanici, Basil. 1671, p. 135.
  • clematis cruciata alpina, nomencl. sav., Pona cité par Bauhin, Pinax, 1671, p. 300.
  • clematis alpina, nomencl. sav., Miller, Diet. 1768.
  • vitalbina dei sassi, italien, Nomi adoperati. 1873.
  • vabies, Mont Cenis, J. F. Re, Flora segusiensis. 1805.
  • curpenitca, naprasnic, roumain, Brandza.
  • naprasnica, roumain, Gihac.
  • doppelblume, allemand.
  • umwund, Altenau , Pritzel et Jessen.
  • yoasstrauben, bavarois, Schmeller.
  • srobotina, serbo-croate, Sulek.
  • dikoi chmiely russe, Falk, Beytr. 1786.
  • zurgamysch, tatare, Falk, Beytr. 1786.

(1) Ἀθραγένη dans Théophraste (livre V, chap. 10) est le nom done clématite dont l’identification n'est pas très certaine. Linné a eu le tort de ne pas écrire athragene comme l’avaient fait ses prédecesseurs Anguillara, Cesalpin, J. Ray. (Voy. à ce sujet A. Gras, dans Bull. de la Soc. bot., 1860, p. 907).