Atragene (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
De PlantUse Français
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
== ''Atragene'' == | == ''Atragene'' == | ||
− | <center>'''''Atragene'' < | + | <center>'''''Atragene'' <ref> Ἀθραγένη dans Théophraste (livre V, chap. 10) est le nom d’une ''clématite'' dont l’identification n'est pas très certaine. Linné a eu le tort de ne pas écrire ''athragene'' comme l’avaient fait ses prédécesseurs Anguillara, Césalpin, J. Ray. (Voy. à ce sujet A. Gras, dans ''Bull. de la Soc. bot.'', 1860, p. 907).</ref> alpina. (Linné, 1753)'''</center> |
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
− | *clematis | + | *''clematis alpina geranifolia,'' nomenclature savante, C. Bauhin, ''Prodromos theatri botanici'', Basil. 1671, p. 135. |
− | *clematis cruciata alpina, nomencl. sav., Pona cité par Bauhin, Pinax, 1671, p. 300. | + | *''clematis cruciata alpina'', nomencl. sav., Pona cité par Bauhin, ''Pinax'', 1671, p. 300. |
− | *clematis alpina, nomencl. sav., Miller, | + | *''clematis alpina'', nomencl. sav., Miller, ''Dict''. 1768. |
− | *vitalbina dei sassi, italien, Nomi adoperati. 1873. | + | *''vitalbina dei sassi'', italien, ''Nomi adoperati''. 1873. |
− | *vabies, Mont Cenis, J. F. Re, Flora segusiensis. 1805. | + | *''vabies'', Mont Cenis, J. F. Re, ''Flora segusiensis''. 1805. |
− | * | + | *''curpenitça, naprasnic'', roumain, Brandza. |
− | *naprasnica, roumain, | + | *''naprasnica'', roumain, Cihac. |
− | *doppelblume, allemand. | + | *''doppelblume'', allemand. |
− | *umwund, Altenau , Pritzel et Jessen. | + | *''umwund'', Altenau, Pritzel et Jessen. |
− | * | + | *''goasstrauben'', bavarois, Schmeller. |
− | *srobotina, serbo-croate, | + | *''srobotina'', serbo-croate, Šulek. |
− | *dikoi | + | *''dikoi chmiel'', russe, Falk, ''Beytr''. 1786. |
− | *zurgamysch, tatare, Falk, Beytr. 1786. | + | *''zurgamysch'', tatare, Falk, ''Beytr''. 1786. |
+ | |||
+ | <references/> | ||
− | |||
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]] | [[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]] |
Version du 16 septembre 2021 à 10:12
Sommaire
[Tome I, 1]
Atragene
- clematis alpina geranifolia, nomenclature savante, C. Bauhin, Prodromos theatri botanici, Basil. 1671, p. 135.
- clematis cruciata alpina, nomencl. sav., Pona cité par Bauhin, Pinax, 1671, p. 300.
- clematis alpina, nomencl. sav., Miller, Dict. 1768.
- vitalbina dei sassi, italien, Nomi adoperati. 1873.
- vabies, Mont Cenis, J. F. Re, Flora segusiensis. 1805.
- curpenitça, naprasnic, roumain, Brandza.
- naprasnica, roumain, Cihac.
- doppelblume, allemand.
- umwund, Altenau, Pritzel et Jessen.
- goasstrauben, bavarois, Schmeller.
- srobotina, serbo-croate, Šulek.
- dikoi chmiel, russe, Falk, Beytr. 1786.
- zurgamysch, tatare, Falk, Beytr. 1786.
- ↑ Ἀθραγένη dans Théophraste (livre V, chap. 10) est le nom d’une clématite dont l’identification n'est pas très certaine. Linné a eu le tort de ne pas écrire athragene comme l’avaient fait ses prédécesseurs Anguillara, Césalpin, J. Ray. (Voy. à ce sujet A. Gras, dans Bull. de la Soc. bot., 1860, p. 907).