Cipura paludosa (Pharmacopées en Guyane) : Différence entre versions
De PlantUse Français
(Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Cipura paludosa'' (Pharmacopées en Guyane)}} {{Tournepage Pharmacopées en Guyane |titrepageprécédente=Humiria balsamifera (Pharmacopées en Guyane) |n... ») |
|||
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
== Noms vernaculaires == | == Noms vernaculaires == | ||
− | Créole : cf. [[Eleutherine bulbosa (Pharmacopées en Guyane)|''Eleutherine bulbosa'']]. | + | *Créole : cf. [[Eleutherine bulbosa (Pharmacopées en Guyane)|''Eleutherine bulbosa'']]. |
− | Wayãpi : — | + | *Wayãpi : — |
− | Palikur : mahik. | + | *Palikur : mahik. |
== Écologie, morphologie == | == Écologie, morphologie == | ||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
== Étymologie == | == Étymologie == | ||
− | *Palikur : ''mahik'', de ''maiki'', « maïs », car la plante ressemble à un jeune pied de maïs | + | *Palikur : ''mahik'', de ''maiki'', « maïs », car la plante ressemble à un jeune pied de maïs récemment germé. |
− | récemment germé. | + | |
== Chimie et pharmacologie == | == Chimie et pharmacologie == |
Version actuelle en date du 7 février 2021 à 22:56
|
Sommaire
Cipura paludosa Aublet
Noms vernaculaires
- Créole : cf. Eleutherine bulbosa.
- Wayãpi : —
- Palikur : mahik.
Écologie, morphologie
Petite plante herbacée des pelouses humides.
Collections de référence
Moretti 1202 ; Prévost 1352.
Emplois
Pour les Palikur, les bulbes séchés sont un remède contre le mal de cœur ; finement pilés, ils sont ensuite mis à réduire à feu lent avec du miel jusqu’à l’obtention d’un sirop.
Étymologie
- Palikur : mahik, de maiki, « maïs », car la plante ressemble à un jeune pied de maïs récemment germé.
Chimie et pharmacologie
Les tests réalisés montrent la présence dans le bulbe de quinones du type anthraquinone.
Tests chimiques en fin d’ouvrage.