Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Noms des plantes en berbère

991 octets ajoutés, 8 mars 2012 à 10:38
Dictionnaires généraux
*'''Foucauld, Charles de, 1951-1952'''. ''Dictionnaire touareg-français, dialecte de l'Ahaggar''. Paris, Imprimerie nationale. 4 vol. in-4, avec 3 frontispices, 1 facsimilé, 1 carte sur double page et grande carte dépliante en couleurs s. pochette, toile éditeur. Edition photostatique sur alfa donnée par André Basset.
:Non seulement ce dictionnaire a rendu caducs tous ceux qui l'ont précédés sur le même parler, mais, pour aucun parler berbère, pareil effort n'a été fait. D'après A. Basset, "ce dictionnaire devra être l'instrument de travail de base, non seulement de ceux qui s'intéressent au Touaregs Ahaggar, mais aussi de ceux qui s'intéressent à n'importe quel parler berbère". De son coté Louis Massignon avait souligné " la patience .. puissante exhaustive" qui apparente le dictionnaire touareg aux " listes d'observations topographiques et barométriques prises (...) au Maroc". (Cravetto M.L. : Histoire du Dictionnaire français-touareg de Charles de Foucauld. in R.E.I. xlvii/2 - 1979)
*'''Heath, Jeffrey, 2006'''. ''Dictionnaire touareg du Mali: tamachek-anglais-français''. Paris, Karthala. 843 p.
:Ce dictionnaire touareg du Mali porte sur un parler jusqu'alors peu connu de ce vaste ensemble. Il comporte de nombreuses variantes dialectales et fournit les identifications scientifiques des espèces naturelles (flore, faune). Des commentaires linguistiques et autres, ainsi que des renvois aux dictionnaires du touareg du Niger et d'Algérie en font un outil utile pour tous ceux qui s'intéressent à cette langue et à cette culture. L'auteur emploie une graphie proche de celle que l'on emploie officiellement au Mali, mais il indique aussi les accents lexicaux et grammaticaux, ce qui est une première dans la lexicographie touarègue. L'ouvrage est le complément indispensable à deux autres publications récentes du même auteur : Grammar of Tamashek (Berlin, Mouton de Gruyter, 2005) et Tamashek Texts front Timbuktu and Kidal (Cologne, Rüdiger Köppe, 2006).
 
*'''Lacoste-Dujardin, Camille, 2005'''. ''Dictionnaire de la culture berbère en Kabylie''. Paris, La Découverte, , 395 p. (non consulté).
*'''Prasse, K.-G. & Alojaly, Gh. & Mohamed, Gh., 2003'''. ''Dictionnaire touareg-français (Niger)''. Copenhagen, Museum Tusculanum Press, University of Copenhagen.
146 870
modifications

Menu de navigation