Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Lonicera (Rolland, Flore populaire)

36 octets ajoutés, 1 septembre 2021 à 16:01
aucun résumé de modification
*''ligustica, ligustrum'', l. du m. â., Goetz.
*''mater silva'', l. du XIII<sup>e</sup> s., Earle, p. 44.
*''matrisilvia, matersilvarum'', l. du XIII<sup>e</sup> s., Matth. Silvat.
*''mater sylva, matri silva, matrosilva, carpenus'', l. du m, â., Dief.
*''mater silvana, matrissilva, volubilis major, volubilis, oculus lucii, corona regia, corna regia, mellilotum'', l. du m. â., Mowat.
*''lilium inter spinas'', I. du XVI<sup>e</sup> s., Ratzenb.
*''oculus lucidus'', l. du XVIe XVI<sup>e</sup> s., De Bosco, ''Lum. maj''., 1496.
*''caprificus, oriola'', l. du XV<sup>e</sup> s., J. Camus, ''Op. sal''.
*''gorggiola'', l. du m. â., W. Stokes (dans ''Rev.. celt''., IX, 230.)
*''cabrefolh'', m., ''cabrefuelh'', m., anc. prov., Levy.
*''cabrifole'', f., franç. de 1537, Dorveaux, ''Lespl.''
*''kievrefuel'', m., anc. franç,. , du Nord-Est, God.
*''cievrefuel'', m., fr. du XII<sup>e</sup> s., ''Bibl. de l'éc. d. Chartes'', 1869, p. 332.
*''chevrefoil'', m., ''chevrefoil de haye'', m., anc. fr., Mowat.
*''chevrefueil'', m., anc. fr., J. Camus, ''Livre d'h''. ; Bretonnayau, 1583 ; Baderus, 1614.
*''chevrefeuil'', m., anc. franç., A. Colin, ''Traicté de Chr. de la Coste'', 1619, p. 51 ; De Blégny, 1688, p. 591.
*''chevrefeuille'', f., franç. du XVI<sup>e</sup> s., L. Fuchs, ''Comment.'' (Le mot ainsi orthographié est aujourd’hui ''masculin''. Il est déjà ''masculin'' sous cette forme, dans Furet., 1708 et Richelet, 1710.)
*''chievrefeul'', m., anc. fr., J. Camus, ''Op. sal''.
*''chievrefuil'', m., anc. fr., Bos, ''Chir. de Mond''.
*''chëfëy’'', m., Côtes-du-Nord, Habasque, III, 208.
*''chiéfë'', m., Plévenon (C.-du-N.), c, p. Ed. Edmont.
*''cèrfeülhcèrfeûlh'', m., Thénésol (Savoie), r. p.
*''cèrfëy’'', m., Droué (Loir-et-Ch.), r. p. — Brûlon (Sarthe), r. p. — Taden (Côtes-du-N.), r. p. — Neauphe-s.-Ess. (Orne), r. p.
*''çarpoulha'', f., Saint-Georges-de-Mons (Puy-de-D.), r. p.
*''chèvrësiou'', m., env. de la Motte-Beuvron (L.-et-Ch.), c. p. M. Ed. Edmont.
*''broubiké'', m., normand, Dubois et Travers.
*''brou de bik’’bik’'' , m., Orne, Letacq. — Fresnay-sur-S., Château-du-Loir (Sarthe), r. p. — Mauron, (Morbihan), r. p.
*''brou de bigh’'', m., Nièvre, Chamb.
*''brou de biké'', m., Orne, Jor. ; Let.
*''broute-bik’'', m., Côte-d’Or, Royer.
*''broke-bik’'', m., Les Riceys (Aube), Guénin.
*''broute-bikè'', m., Haut-Maine, MontessonMontess.
*''broute-biký'', m., Crédin (Morbihan), c. p. M. Ed. Edmont.
*''broute-bigó'', m., Nièvre, Jaub.
*''bois de bicri'', m., ''bicri'', m., Clairvaux (Aube), Des Et. ; Baud.
*''bô de bike'', m., Vosges, Haill.
*''pè<sup>~</sup>n dé tsabro'', m., Les Vans (Ardèche), r. p.
*''pain è lè tchièvre'', m., Montbéliard, Cont.
*''miche aux chëvres'', f., Pamproux (Deux-Sèvres), c. p. M. B. SoucbéSouché.
*''bonbon à la tchivre'', m., Rougegoutte (Territ. de Belfort), c. p. M. Ed. Edmont.
*''lait de cabe'', m., Origny-en-Thiéracle (Aisne), r. p.
*''tsabri'', m., Eymoutiers (Haute-Vienne), r. p.
*''cheveril,'' m., franç. du XIII<sup>e</sup> s., P. Meyer (dans ''Romania'', 1903, p. 98). [Identification incertaine ; il s'agit d'une plante médicinale employée contre la goutte.]
*''chèvri'', m., ''chévrinchèvrin'', m., ''chèvrëtin'', m., Yonne, Jossier.
*''chèvèrtin'', m., Bléneau (Yonne), r. p.
*''chèvrëtingn’'', m., Oudan (Nièvre), c. p. M. Ed. Edmont.
*''pé dé san Jan'', m., Digne (Basses-Alpes), Honn.
*''pé dé gaou'', m., Gréou (B.-Alpes), c. p. M. Ed. Edmont.
*''sabatou<sup>~</sup>'', m., Var, Amic. — Vancluse, Col. — Nice, Risso.
*''souyè'', m. pl., Orchamps (Jura), r. p. (Les fleurs ressemblent à certaines chaussures.)
*''lace-bois'', m., Mauzé-s.-le-M. (Deux-Sèvres), r. p.
*''lonceria'', m., Saint-Georges-des-Groseill. (Orne), r. p. (Mot employé par les herboristes de la localité ; corrupt. du mot ''lonicera''.)
*''sunn gatt'' (= jus, suc de chèvre), breton de Brest, r. p.
*''troal'', breton de Cléden-Cap-Sizun (Finist.), c. p. M. H. Le le Carguet.*''bokodo lèz coucou'' (= fleurs de lait de coucou), bret. de Pleubian (Côtes-du-N.), c, . p. M. Y. Kerleau.
*''guezuout'', moyen breton, [E. E.]
*''guivout'', bret. de Lannion (C.-du-N.), c. p. M. Y. Kerleau.
2 415
modifications

Menu de navigation