== Étymologie ==
*Créole : de ''mahot'', mot d’origine arawak désignant originellement ''[[Hibiscus tiliaceus]]'' L. (Malvacées) dont l’écorce se détache également facilement, et de ''cigare'', en référence à l’utilisation.
*Wayãpi : nous n’avons pas d’étymologie pour ''tawali'', bien que ce mot soit commun dansles langues tupi-guarani. En revanche, les Wayãpi distinguent deux variétés de qualités
différentes. La meilleure, ''akɨkɨpoa'', signifie « [l’arbre] sur lequel saute le singe hurleur », la seconde, moins appréciée, ''kwatapoa'', signifie « [l’arbre] sur lequel saute le singe atèle ».
*Palikur : ''irim'', « cigarette » et ''mwi'', superlatif, « ce qui donne des cigarettes ».