2 415
modifications
Modifications
aucun résumé de modification
:coumo lou féou Et doux coumé lou méou = ''l'olivier, son feuillage, son fruit et son huile''. » Provence.
''Héraldique''. — « La famille de Bréhier a trois olives dans ses armes avec cette devise : ''ferrum servat'' = l' oli veolive, c.-à-d. l'huile, conserve le fer. » De Bosseret, ''Devises de Bretagne'', 1894, p.80.
''Symbolique''. — L'olivier est le symbole de ''la paix'', c'est une tradition venue des anciens. — « Une branche d'olivier signifie : ''faisons la paix'' ; une feuille d 'olivier veut dire : ''jamais d'autres que vous je n'auray''. » ''Traité curieux des couleurs'', 1647, p.78.
<center>''OLEA EUR. SATIVA''('Olea eur. sativa'Variété'' (Variété). — L'OLIVE D'ESPAGNE.'''</center>
*''olive d' Espagne'', fr., Oliv. De Serres, 1600. — ''ooulivo éspagnénco,'’ ', provenç. — ''spagnou'', m., Nice . — ''plàn de Fontvielle'', m., Hérault .
*''spagnuola, olivotto'', italien.
<center>'''''OLEA EUROPÆA SATIVA'' (''Variété''). — L'OLIVE DE LUCQUES.'''</center>
*''aoulivo à la picholino'', Provence, Pellas, 1723. — ''picholine'', f., ''pauline'', f., ''olive de Lucques'', fr., Pomet, 1694. « Messieurs Picholini de Saint-Chemas savent mieux saller ces olives que tous les autres. » —''pichoulina'', f., Montpellier, Magnol, 1686. — ''péchoulino'', f., ''pijoulino'', f., Beaucaire. — ''olive odorante, olive luquoise'', fr., Rozier, 1793. — ''oliverole'', f., fr. diaI., Amoreux , ''Traité de l'oliv''., 1784. — ''luco'', f., Langu edocLanguedoc. — ''olivérolo'', f., Béziers.
« On appelle ''olives à la picholine'' celles qu'on retire de la saumure après un certain temps, qu'on ouvre avec un canif en forme