<center>'''''Betula'' (Genre) - LE BOULEAU'''</center>
*Nom accepté : ''[[Betula]]''
* ''bitulus'', l. du VIII<sup>e</sup> s., Hessels, 1890.
* ''beta, bedula, bebulla, bedella, bedala, bodolius, bedulanea, biolla, boula, bolum, boulus, fedula, vetolia, biscus, vibex, fibex, viber, vibeus, penosa, striga, carpenta'', l. du m. â., Du C. ; Dief. ; Schmeller.
* ''vibèxvibex, fibex, penosa'', l. du m. â., Dief., 1876, col. 251.
* terebinthus, l. du XVI<sup>e</sup> s., J. Camus, ''Livre d'h.'' ; Lagadeui, ''Catholicon.''
* ''bétou'', m., ''bëtou,'' m., Charente, H.-Vienne, Creuse, Cher, Indre, Allier.
* ''bouyane'', m., Segré (M.-et-L.), r. p.
* ''bèk'' m., Mur de Barrez (Aveyr.), Carb.
* ''bè'', m ., ''bé'' m ., Allier, Saône-et-L., Cantal, Corrèze, Lot.
* ''bèch'', m., Pierrefort (Cantal), r. p.
* ''besso'', f., ''bièss'', m., ''biéssa'', f., ''biéssi'', f., Isère, Rhône, Puy-de-D.
* ''bessault'', m., anc. fr., Du C., s. v° ''biscus''.
* ''béssol'', m., ''béchol'', m., ''béssoulhaou'', m., ''béssaou'', m., ''bëssoou'', m., ''béchaou'', m., ''bouchaou'', m., ''béssar'', m., ''bëchar'', m., ''béssà'', m., ''béchà'', m., ''béchô'', m., ''bëssô,'' m., en divers patois de la Dordogne, de la H.-Vienne, de la Corrèze et du Puy-de-D.
* ''bésson'', m., Morillon (H.-Sav.), r. p.
* ''oubëra'', f., env. de Gap (H.-A.), ''Soc. d'ét. d. H.-Alpes'', 1890, p. 177.
* ''aoubà'', m., Landes, c. p. M. V. Foix.
* ''agarnatt'', m., Bélaye (Lot), R. Fourès (dans ''Annuaire de l'école d. H. Et.''., 1899, p. 103).
* ''blanc bois, bois blanc, blanc, bian, bois à balais'', en divers endroits.
* ''taoué'', m., Meuse, Lab.
* ''arbre de la sagesse'', franc., Bastien, 1809.
* ''baola'', f., Vallées vaudoises, c. p. M. Ed. Edmont.
* ''bezuenn'', bret. moy.; ''bézvenn, bévenn,'' bret. de Léon, ''béoüenn'', de Trég., ''béüeenn'' de Van.; ''bézv'', ''bézo, béau'', van., ''béü'' du bouleau, ''coad-güenn'' (= bois blanc), id. P. Grég.; cf. Ernault, ''Gloss''. 67, 56, 57, 743; Pedersen, ''Vergl. Gramm''., I, 233. [E. E.].
* ''beola, biola'', Piémont. — ''birk,'' angl. dial. — ''berk, birk, barke, bilk'', dial. flam. et holl. (A. de C.).
Voir d'autres noms gallo-romans du bouleau dans Gilliéron et Edmont, ''Atl. ling. de la Fr''., fasc. 4, carte 158.
Un lieu planté de bouleaux est appelé :
* ''boulaya, booleyum, boleria, scopetum'' <ref>Cf. « scopeto — un bois de bouleaux », italien, Oudin, 1681.</ref> , l. du m. â., Du C.
* ''beciaria, beceira, bezeira'', Il. du m. â., ''Romania'', 1908, 115-116.
* ''bechole'' (lisez ''bethole''), f., anc. limousin, A. Thomas (dans ''Romania'', 1908, p. 116).
* ''bedourèt'', m., ''bedoréde'', f., anc. gasc., Du Buisson, ''Hist. monast. Sancti Severi'', 1876, II, 380.
_______________________
<references/>
* ''boulêy’'', f , ''biolèy’'', f , ''bioèy’'', f , ''boulassière'', f., ''boulinière'', f., ''bessouzo'', f., ''béssédo'', f.
* ''bëséo'', m., Vallées vaudoises, c. p. M. Ed. Edmont.
* ''bézvennec, bévennec'', bret. de Léon, ''béoüennec'' de Trég. P. Grég, ''béaonec., bénec'' de Van. L'A. [E. E.].
* ''bédouk'', m., env. de Bazas (Gir.), c. p. M. Ed. Edmont.
* ''bédoutt'', m., anc. gascon. — H.-Pyr. et en Béarn avec ''bedoutch'' et ''bédoure'' (ossau).
<center>'''''Betula nana'' (Linné).'''</center>
*Nom accepté : ''[[]]''