Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Tilia (Rolland, Flore populaire)

115 octets ajoutés, 1 juillet 2013 à 14:27
aucun résumé de modification
*toyoda^ f., Montluel (Ain), r. p.
*Hyonétë, f., Chomérac (Ardèche), rec. pers.
*aoubré j'ouli, Var, AmeAmic.
*graicho-molo, Brive (Corrèze), De Lépinay.
*brul, m., Saint-Vivien (Gironde), c. par M. Ed. Edmont.
*lintay anc. haut-allemand. — allem. des Alpes vénit., ScniELLBR.
*/tnda, anc. haut- allemand.
*leynde, anc. allem., Mone, Quellen d. teuichteutch. LilerLiter.y , 1830, p. 309.*linde, f., Undenbaum, allemand.
*lintUf lindn, Basse-Autriche, HÔFEB et Kr.
*lintf Tyrol, Dalla Torre.
*craob theUe (= arbre de UUû), gaélique écossais, Gameron. [H. G.].
*gwaghvyf{- orme vide?), gallois, J. Davies, 1632. [H. F.]
*gwaglwyfen (= orme vide?), gallois, Hugh Davies; Morgan. [H. G.]
*pisgen (= éruptions), pisgwidden (— arbre aux éruptions; allusion aux
*vertus médicin. des fleurs?), eurwefnen (= aulne aux jiialpitations), gallois, Hugh Davies. [H. G.]
*lind, If^vlùui, norvégien, Jenss.-T.
*lind, danois, Jenss. -TuscH.
*lipay lipa, serbo-croate, tchèque, polonais <sup>(^1)</sup>, wendc, slovaque, russi.\*lypa <sup>(2)</sup>, lypina, petit- russien. [Th. V.]
*liepa, lithuanien, Mertzel.
*leepa, letton, Stend., Ulm., Hupel.
(1) D'où le mot polonais lipiec = jaillet, mois du tillealtilleul, mois où fleurit le Mm\.
(2) D'où le mot ukrainien lypetz miel recueilli par les abeilles pendant h ûmmUati du tilleul et par suite hydromel fait avec le miel. [Th. V.]
[128]
*leytugheteSf f. pipl., béarnais, Lespy. (Gomme sédatif la fleur de tilleul est un succédané de la laitue.)
*lonjdthlây allem. de Transylvanie, Schullerus.
3. — Les fruits du tilleul sont appelés :
*caiediè^ , wallon, Grandgagnage.*krackelnoss^ , Luxembourg, J. Weber.*daddy nuts^ , anglais des Etats-Unis, Bergen.
4. — La peau mince, blanche, fibreuse, qui est entre l'écorce et le bois du tilleul, et dont on fait de grosses cordes, principalement des cordes à puits, est appelée :
*(eï7teï7, m., teill, m., tel^ m., teuil, m., anc. franc., Lespinasse et Bonnardot, Le livre des Métiers, 1879, p. 389.
*tille, f., français ancien et moderne.
*tiHe, m., anc. franc., d*'où tiller = faire de la corde avec du tiUe tille ou écorce de tilleul, Dict. de Trévoux, 1752.
*tile^ f., Valenciennes, Hécart. — Saint-Pol (Pas-de-Cal.), c. par Ed. Edmont.
*teiUe de tillet, f., anc. franc., Du Pinet, 1625, II, 217 (i).
<center>'''''Tilia platyphyllos''. (Scopoli).'''</center>
Nom accepté : ''[[Tilia platyphyllos]]''
*tilia fœmina folio majore, tilia fœmina, tilia sativa, anc. nomencl., Bauhin.
== ''Tilia ulmifolia, vulgaris'' ==
<center>'''''Tilia ulmifolia''. (Scopoli) et ''Tilia vulgaris''. (Hayne).'''</center>
Nom accepté : ''[[Tilia cordata]]'' pour les deux
*tilia mas, tilia mas foliis ulmi, tilia sylvestris, tilia minor, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
*tilia microphylla, nomenclat. de Ventenat.
*tilia intermedia, nomenclat. de De Candolle.
*iilia tilia sylvestris, nomencl. de Desfontaines.
*tilleu masle, m., anc. franc., Matthioli, Edition de 1598, cité par J. Camus.
146 870
modifications

Menu de navigation