Phyteuma (Rolland, Flore populaire)

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
Trachelium
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Lobelia


[Tome VII, 231]

Phyteuma spicatum

Phyteumas picatum (Linné). — LA RAIPONCE EN ÉPI


  • haplumerus [1] lat. de Dioscoride, publ. par Stadler.
  • rapunculus spicatus, rapunculum sylvestre, rapunculum sylvestre, rapunculum alopecuron, phyteuma foliis rapunculi, anc. nomencl., Bauh., 1681.
  • raiponce en épi, f., franç., Bastien, 1809.
  • résponce, f., wallon. Semertier.
  • råponce, f., Ban-de-la-Roche, H. -G. Oberlin.
  • ripountchou, m., Aude, c. p. M. P. Calmet.
  • épi à la Vierge, Calvados, Eure, Jor. — Orne, Let.
  • herbe de sainte Geneviève, env. de Belfort, Vauth. — Champlitte (Haute-Saône), r. p. — Doubs, r. p.
  • racine de sainte Geneviève, Clerval (Doubs), r. p.
  • têtes de cras (= têtes de corbeaux), Vexaincourt (Vosges), Haill.
  • couarné d'oji (= cornes d'oiseau), fribourg., Sav.
  • quétre-chê (= quatre-clefs), f., Montbéliard, Contej.
  • grèbësse,. f., Xertigny (Vosges), Haill.

____________________

  1. Dioscoride traduit ainsi le grec φυτεῦμα ; reste à savoir si la plante ainsi désignée correspond au phyteuma de Linné.


[232]

  • grébëyò, m,, crabouèyò, m., Uriménil (Vosges), Haill.
  • crâboyó, m., Épinal, Haillant.
  • erba d'amour, Hérault, Planchon.
  • herbe d'amour, f., franç., E.-A. Duchesne, 1836.
  • langue de bœuf, Châtillon-s.-Seine (C.-d'Or), c. p. M. Daguin.
  • bouré, m., env. de Saint-Julien (Haute-Sav.), Const.
  • bostë, m., env. d'Albertville (Sav.), Const.
  • piscòtt, m., Laguiole (Aveyron), r. p.
  • aveûgla, m., Saint-Georges-des-Groseilliers (Orne), r. p.
  • gota dè chan (= goutte de sang), f., Haute-Gruyère (Suisse), Sav.


Langage des fleurs. — « Cette plante appelée résponce symbolise la politesse. » Belg. wallonne, Wallonia, 1899, p. 23.