Mursinê agria (Dioscoride)

De PlantUse Français
Révision de 17 mars 2023 à 17:35 par Michel Chauvet (discussion | contributions)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à : navigation, rechercher
milax leia
De Materia Medica (Dioscoride, 1er siècle)
daphnê Alexandreia


Texte grec de Wellmann

4.144.1 <μυρσίνη ἀγρία>· οἱ δὲ ὀξυμυρσίνην, οἱ δὲ μυρτά- κανθον, οἱ δὲ ἄκαιρον, οἱ δὲ κίνην, οἱ δὲ λειχήνην, οἱ δὲ χαμαι- μυρσίνην, Βοιωτοὶ δὲ γοργυνθίαν καλοῦσι· τὸ μὲν φύλλον μυρ- ρίνῃ ὅμοιον ἔχει, πλατύτερον δέ, λογχοειδές, ὀξὺ ἐπ' ἄκρου, τὸν δὲ καρπὸν στρογγύλον, [ἐν] μέσῳ τῷ πετάλῳ προσφυῆ, ἐρυθρὸν ἐν τῷ πεπαίνεσθαι, ἔχοντα τὸ ἐντὸς ὀστῶδες· κλωνία λυγοειδῆ, πολλὰ ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης, δύσθραυστα, ὅσον πήχεως, φύλλων μεστά, ῥίζαν παραπλησίαν ἀγρώστει, γευομένῳ στρυφνήν, ὑπό- πικρον· φύεται ἐν τραχέσι καὶ κρημνώδεσι τόποις.

4.144.2 δύναμιν δὲ ἔχει τὰ φύλλα καὶ ὁ καρπὸς ἐν οἴνῳ πινόμενα οὖρα κινεῖν, καταμήνια ἄγειν, λίθους τοὺς ἐν κύστει θρύπτειν· θεραπεύει δὲ καὶ ἴκτερον καὶ στραγγουρίαν καὶ κεφαλαλγίαν. καὶ τὸ ἀφέψημα δὲ τῆς ῥίζης σὺν οἴνῳ ποθὲν τὰ αὐτὰ ποιεῖ. καὶ ἀντὶ ἀσπαράγου δὲ οἱ καυλοὶ νεοθαλεῖς λαχανευόμενοι ἐσθίονται· εἰσὶ δὲ ἔμπικροι καὶ διουρητικοί.

____________________

RV: μυρτάκανθον· οἱ δὲ μυρσίνη ἀγρία, οἱ δὲ ἱερό- μυρτον, οἱ δὲ ὀξυμυρσίνη, οἱ δὲ μυάκανθος, οἱ δὲ ἄγονον, οἱ δὲ σκίγκος, οἱ δὲ μίνθη, οἱ δὲ κατάγγελος, οἱ δὲ ἀνάγγελος, οἱ δὲ ἄκαιρον, οἱ δὲ ὀκνηρόν, οἱ δὲ λειχήνην, οἱ δὲ χαμαίπιτυν, Βοιωτοὶ δὲ γοργυνθίας, προφῆται γόνος Ἡρακλέους, Ῥωμαῖοι ῥούσκουμ.

Identifications proposées

  • Ruscus aculeatus (Beck)
  • (Aufmesser)
  • (Berendes)
  • (García Valdés)
  • Nom accepté : Ruscus aculeatus

Traduction française

Traduction allemande de Berendes

144 (146). Stechmyrte. Ruscus aculeatus (Smilaceae) - Stechender Mäusedorn, Stechmyrte

Die wilde Myrsine - Einige nennen sie Myrtakantha [1], Andere Hieromyrton [2], Oxymyrsine [3] [Myakantha [4], Agonon [5], Skinkos, Minthe [6], Katangelos [7], Anangelos [8], Akairon [9], Okneron [10], Kinen, Leichene [11], Chamaipitys, Chamaimyrte [12], die Böotier Gyrenias, die Propheten Same des Herakles, die Römer Ruscus] - hat ein der Myrte ähnliches Blatt, aber breiter, lancettlich und an der Spitze scharf, eine runde Frucht, der Mitte des Blattes angewachsen, welche bei der Reife roth ist und einen knochenartigen Kern hat. Die biegsamen Zweige, zahlreich aus derselben Wurzel kommend, sind schwer zu brechen, eine Elle lang und voll Blätter. Die Wurzel ist der der Agrostis ähnlich, sie hat herben, bitterlichen Geschmack. Sie wächst an rauhen und steilen Plätzen. Die Blätter und die Frucht, in Wein getrunken, haben die Kraft, den Harn zu treiben, die Katamenien zu befördern und den Blasenstein zu zertrümmern; sie heilen auch Gelbsucht, Harnzwang und Kopfschmerzen. Die Abkochung der Wurzel, mit Wein getrunken, leistet dasselbe. Die jungen Stengel werden wie Gemüse statt Spargel gegessen; sie sind etwas bitter und harntreibend.

  1. Dornige Myrte.
  2. Heilige Myrte.
  3. Scharfe Myrte.
  4. Mäusedorn.
  5. Unfruchtbar.
  6. Minze.
  7. Verkündiger.
  8. Ohne Botschaft.
  9. Lästig.
  10. Scheu.
  11. Flüchtig.
  12. Niedrige Myrte.

Commentaires de Berendes

Bei Theophrast heisst die Pflanze Kentromyrsine (Hist. pl. III 17, 4), bei Plinius XXIII 115 Myrtus silvestris.

Ruscus aculeatus L. (Smilaceae), Stechender Mäusedorn, Stechmyrte, im südlichen Europa weit verbreitet.