Campanula (Rolland, Flore populaire)

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher


Helianthus
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Specularia


[Tome VII, 224]

CAMPANULACÉES


Campanula

Campanula (Genre) De Candolle. — LA CAMPANULE


  • campanas, f. pl., campanos, f, pl., campanètas, f. pl., campanètos bluyos, campanètos, f. pl., campanelles, f., pl., campanule, f., cloches, f. pl., cloches bleues, f., pl., clochettes bleues, f. pl., en divers endroits.
  • gobelets bleus, m. pl., Marne, c. p. M. E. Maussenet.
  • campanéssas, f. pl., H.-AIpes, c. p. M. Ed. Edmont.
  • tchyoukétas, f. pl., vallées vaudoises, c. p. M. Ed. Edmont.
  • carpinuss, m. s., Saint Georges-des-Gr. (Orne). [Nom donné par les herboristes de la localité.]
  • caparé, m., jargon de Razey près Xertigny (Vosges), r. p.
  • sonnettes, souvettes, en divers endroits.
  • pàmpoluno, f., (Var), r. p.
  • pòmponèlo, f., Laguiole (Aveyr.), r. p.
  • pàmporolo, f., Saint-Sulpice-de-Laurières (Haute- V.), r. p.
  • copélounètos (= petits chapeaux), f. pl., Le Buisson (Dordogne), r. p.
  • yeux bleus, m. pl., Attigny (Ardennes), r. p.
  • didaous, m. pl., Arrens (H.-P.), c. p. M. P. Tarissan.
  • biéhh’ dàya, Ban-de-la-Roche, H. G. Oberlin.
  • bleûs dés, m. pl., dés, m. pl., p'tits dés, m. pl., wallon, c. p. M. J. Feller. — deûkets (= doigts de gant), m. pl., Pays de Herve, c. p. M. J. Feller. — chiyètes (= grelots, sonnettes), f. pl. wallon ardenais, c. p. M. J. Feller. — herbe du mal de ventre (= espèce de campanule, selon Lobet), Belg. wall., c. p. M. J. Feller.
  • clébô, m., Tavaux (Jura), r. p.
  • ? antoute, f., Ruffey près Dijon, r. p. .
  • minionaclo, f., env. de Valence (Drôme), r. p.
  • éméri, m., Chenove (Côte-d'Or), r. p.
  • poulin, m., Pierrefonds (Oise), r. p.
  • prunon, m. pl., Chomérac (Ardèche), r. p.
  • célestine, f., Calvados, r. p. (??)


Langage des fleurs. — « La campanule symbolise la surveillance ; selon quelques-uns, le travail. » E. Faucon.


[225]

« Un bouquet de cette plante, appelée vantoute, mis extérieurement à la fenêtre d'une fille indique symboliquement qu'elle se vante de qualités qu'elle n'a pas. » Ruffey près Dijon, r. p.

« Un bouquet de cette plante mis extérieurement à la fenêtre d'un homme ou d'un garçon indique symboliquement qu'il est impuissant, que son instrument pend en bas comme une fleur de campanule. » Poncin (Ain), r. p.


Campanula medium

Campanula medium (Linné).


  • ceratitis, viola marina, 1. du ve s., Marcellus Empiricus. (Identif. incertaine.)
  • viola marianay campanula hortensis, médium Dioscoridis, ymindium Rhasis, anc. nomencl.. Bauh., 1671.
  • medion, medion moriens, nomencl. du xvP s., Mattirolo.
  • betonica, nomencl. du xvi® s., J. Camus, Lim,e dli.
  • mariettes, f. pl., franç., Lobelius, 1591.
  • violette de Marie, f., franç., L'Escluse, 1557.
  • violette marine, f., franç., Bastien, 1809.
  • campanule à grosses fleurs, campanule de Cantorbéry, franç., Fillassier, 1791.
  • grandes clochettes, franç., Dodonaeus, 1608.
  • bourse-Marie, f., Artois, Dodonaeus, 1608.
  • bertonique, f., fr. du xv!"* s., J. Camus, Livre d,heures.
  • carillon, m., franç., Lam et Cand.,1815. — Nièvre, Chambure.
  • carillon de Hollande, m., Spa, Lez.
  • carillon de Dunkerque, m., Saint-Pol (P.dc-C), c. p. M. Ed. Edmont.
  • gobelet de Chine, m., franç., Bailly, 1825, II, 155.
  • gobelet de leu (g. de loup), m., Herlin-le-Sec(P.-de-C.), c. p. M. Ed. Edmont.


Langage des fleurs. — « Cette plante appelée carillon symbolise le bavardage. » Belg. wall., Wallonia, 1899, p. 17.


Campanula glomerata

Campanula glomerata (Linné).


  • campanula pratensis flore conglomerato, uvularia exigua, trachelium minus,
  • cervicaria minor, anc. nomencl., Bauh., 1671.
  • calathiana viola, viola autumnaJis, anc. nomencl., Dodoens, 1557, p. 128.
  • battant des prés, petite gantelée, franç., Bastien, 1809. 15


[226]

  • clhot%èta à pagnon (= clochette en paquet), f., clhot%èta à bot*i (= cl. en javelle), f., fribourg., Savoy.
  • ganteline d'Angleterre, franç., Saint-Germain, 1784.


Campanula trachelium

Campanula trachelium (Linné.)


  • trachelium, campanula, cervicariay nvularia, anc. nomencl., Dodoens, 1557.
  • angelica, nomencl. du xvr s., Mattirolo.
  • campanula major j cervicaria major, uvularia major, tracheUum tnajus,
  • archangelica, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
  • rapunculus sylveêtris major, anc. nomencl., Ratzenb.
  • sanctœ Mariœ chirolheca, anc. nomencl., Bauhin, De plantiSy 1591.
  • gants Nostre-Dame, franç., Duchesme, 1544; L'Escluse, 1557.
  • gants de la Bonne Vierge, Pont-Audemer (Eure), Robin.
  • gantelée, f., franç., L'Esgluse, 1557 ; Saint-Germain, 1784.
  • gantelets, m. pL, franç., Duchesne, 1544.
  • gàntéU, m., provenç., Aghard, 1785.
  • gobeletSy m. pl.. Marne, Heuill. — Pasde-C., c. p. M. Ed. Edmont. ,
  • cloche de la Vierge, f., Aisne, c. p. M. L.-B. Riomet. Nord, r. p. — Centre, Jaub.
  • potelets, m. pl., Ramecourt (P.-de,.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • déy\ m. pl., Haute-Gruyère (Suisse), Sav.
  • dés, m. pl., Haute-Marne. — Belgique.
  • érbo détf dédaou, f., Apt (Vaucl.), Col.
  • béntipounéto, f., bénlihounéto, f., provençal, Pellas, 1723.
  • herbe à fumer, Aube, Des Et.


Campanula pyramidalis

Campanula pyramidalis (Linné). —LA CAMPANULE.


  • campana pyramidalis, pyramidalis, campanula lacteseens pyramidalis, anc. nomencl., Bauh., 1671.
  • pyramidale, f., franç., Ecole du fleuriste, 1767; etc , etc.
  • pyamide, f., en divers endroits.
  • violette arborée, violette en pyramide, franç., Ec, du fleur., 1767. (C'est la variété bleue.)
  • sainte-Véronique, à Hensy (Verviers), c. p. M. J. Feller.
  • fleur du saint-Djôsef, Oneux-Theux (Belg. wall.), c. p. M. J. Feller. (C'est la variété blanche, symbole de pureté.)


[227]

« La pyramide bleue est l'emblème de la foi (Marie***); de la constance, (Leneveux, 1837).»


Campanula petraea

Campanula petraea (Linné.)


  • blankéto, f., Aiglun (Var), Honnorat.


Campanula rotundifolia

Campanula rotundifolia (Linné.)


  • clochettes de brebis, f. pl., Vosges, Haill.
  • twthè dé frëtètf (av. th angl. ; = pantalon de fromager), m., fribourgeois, Sav.
  • ghelin, m., Haute-Bruyère (Suisse), Sav.


Campanula erinus

Campanula erinus (Linné.)


  • ocimum aquattcum, lat. de Dioscoride publ. par Stadler.
  • ocimum aquatile, erinos ocimoides, lactaria, militaris officinarum, anc. nomencl., Duchesne, 1544.
  • erinus, basilicumaquaticumy hieracium frutescens polyanthos, anc. nomencl.. Bauhin, 1671.
  • basilic d'eau, franç., Molinaeus, 1587.
  • basilic aquatique, herbe au laict, franç., Duchesne, 1544.
  • barbèy'na de vani (= verveine de vanille, à cause de son odeur), fribourgeois, Sav.


Campanula persicaefolia

Campanula persicaefolia (Linné.)


  • bossa, f., Nice, Colla.
  • bâton de Jacob, m., Marne, c. p. M. E. Maussenet.
  • bastoun de Jacob, Pays d'Albret, Ducomet.
  • eolinettesy f. pl. (la variété à fleurs blanche), P.-de-C, c. p. M. Ed. Edmont.


Campanula rapunculus

Campanula rapunculus (Linné). — LA RAIPONCE


  • radixpontia, rapontium, rapuncium, rapunculus, lat. du m. â., Dief.
  • rapunculus hortensis, rapunculus salatarius, anc nomencl., Ratzenberger.


[228]

  • rapuntium parvum, pes locustae, rapunculus esculentus, anc. nomencl., Bauh., 1671.
  • mella, nomencl. du xvi« g., J. Camus, Livre d'h.
  • raponcle, franc, de 1600, Romaniay 1905, p. 607.
  • raiponce, f., réponce, f., fr., Oliv. de Serres, 1600; etc., etc.
  • raponce, f., laraponce, f.. réponço,f.,répouncho,f,, rèifponçOyt,ripounço, f., réponche, f., répance, f., répouche, f., répeûce, f., rapace, t., en divers patois.
  • réneponce, f., Médouville (Vosges), Haill.
  • reponchon, m., franc, du xvp s., Boucherie, — lyonnais, Puitsp.. — Grenoble, Offner.
  • rapounchoun, m., répounchoun, m,, répounchoUy m., répoundyou, m.,
  • répountchyou, m., en divers pat. du Midi.
  • arripounchoUy m., Carcassonne, Laff. — Saint-Pons (Hér.), Barth.
  • ràmpouchou, m., Aix-en-Prov., Garidel, 1716. — Marseille, Rég. de la Col., 1868, p. 230. — Var, Hanry.
  • rampouachou, m., Var, Ame.
  • arànpoun, m., Nice, Colla.
  • ranpon, m., Bléneau (Yonne), r. p. — Montargis, Châtillon-s.-Loing (Loiret), r. p.
  • ràmpotyé, m., Ampus (Var), r. p.
  • mourrëpounchoun, m., provençal, Castor.
  • responce, f., anc. fr., J. Camus, Livre d"h. — Stenay (Meuse), r. p. — Verviers, Lejeune. [M. J. Feller me fait observer que s de responce vient de la confusion que l'on a faite entre la plante appelée raiponce et l'anc. fr. response = réponse.]
  • réspounço, f., rispou,ça, f., rousponço, f., en divers pat. du Cantal, Puy-de-D., Aveyron, Lot.
  • raspoundyou, m., raspônghyou, m., Puget, près Fréjus (Var), r. p.
  • réspounchoUy m., Montauban, Gaterau.
  • racine, f., Saint-Valérien (Yonne), r. p.
  • rahétOj f., Apt (Vaucluse), Col.
  • réùnouay m., env. de Rennes, r. p.
  • rèy' gracho, f., Le Buisson (Dord.), r. p.
  • bomponetos, f. pl., La Malène (Lozère), r. p.
  • canpanun, m. pL, Bourg-Saint-Maurice (Savoie), r. p.
  • cloches, clochettes, clochettes bleues, divers départements.
  • clhotzèta diènolhon (= clochette à genoux, à nœuds), fribourgeois, Savoy.
  • calibourne, f., Thomer-la-Sôgne (Eure), Joret.
  • tarboniô, m., Saint-Julien-du-Sau)t, Villeneuve-sur-Y. (Yonne), r. p.,— Armeau (Yonne), Joss.


[229]

  • tarligougnar, m., Allier, r. p.
  • jmmotte, f., Saint-Symphorien (Eure), Joret.
  • mijourla, f., Aime (Savoie), r. p.
  • mërijoula, f., env. d'Albertville (Sav.), Const.
  • mriwulayf.j Beaufort (Savoie), Const.
  • mrzula, f., env. d'Annecy, Const.
  • broques, f. pl., Valenciennes, Hécart [à cause des racines qui ressemblent à de petites broches].
  • flouflou, m., Pierrefonds (Oise), r. p.
  • pâdruy f. ? Velorcey (Haute-Saône), r. p.
  • pied d'alouette., Tourouvre (Orne), c. p. M. H. de Charencey.
  • sàradje àcolètte (= ancolie sauvage), f., Pays de Hervé, c. p. M. J. Feller.
  • pied de mouton, balais de Beauce, La Motte-Beuvron (L.-et-Ch.), r. p.
  • bâton de Jacob, Anjou, Desvaux.
  • bâton de Saint-Jacques, en certains endroits.
  • cheveux d'évêque, français dialectal, DOrbigny.
  • louk, m., Fougerolles (Mayenne), r. p.
  • kèrpènn, breton des env. de Lorient, r. p.
  • rapuonzole, napol., Garg. — rampónz, rampónzol, Parme, Mal. — rampon, Saluces, Eandi.


« Manger son bien à la saulce de réponce = plaisanterie juridique ; se ruiner, pour avoir répondu pour le» autres. » xvii, s. Beroalde Bew, Moy. de p., édit. Royer, II, 246.

« Un homme se perd pour avoir mangé des réponses. » Furetière, 1708.

« Après la responce faut manger de la pomache. » anc. franç., Le Rouz DE L., Prov.y l, 201.


Langage des fleurs. — « Les responces signifient : ne me mesprisez. » Traité curieux des couleurs, 1647, p. 82. — « Un bouquet de cette plante équivaut à une demande en mariage. » Ruffey, près Dijon, r. p.


Campanula rapunculoides

Campanula rapunculoides (Linné)


  • fausse raiponce, franç., Bon jardinier pour 18ii.
  • raiponcette, franç., Boitard. — C.-d'Or, r. p.