Farsetia (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
== ''Matthiola incana'' == | == ''Matthiola incana'' == | ||
− | <center>'''''Matthiola incana'' < | + | <center>'''''Matthiola incana'' <ref>Il y a deux variétés de cette plante, l'une d'un rouge vif, l'autre d'un beau blanc.</ref>. (R. Brown). — LA GIROFLÉE DES JARDINS'''</center> |
<center>'''1. — NOMS DE LA PLANTE.'''</center> | <center>'''1. — NOMS DE LA PLANTE.'''</center> | ||
− | *tempi*;, grec ancien, | + | *tempi*;, grec ancien, Théophraste, ''De causis plant''., IV, 25; identification assurée par Eugène Fournier, dans son travail ''Sur l'étymologie et les origines du genre'' Hesperis (dans ''Bullet. de la Société botanique'', 1866). |
− | *lsvy.6'iov, grec ancien, | + | *lsvy.6'iov, grec ancien, Théophraste. (Selon Fraas et selon Sprengel). |
− | *6io\k, grec moderne, Fraas, Synopsis plant. | + | *6io\k, grec moderne, Fraas, ''Synopsis plant''. |
− | + | <references/> | |
[211] | [211] | ||
− | *viola alba, latin, Pline, XXI, 6, 11 ; Columelle, IX, 4; X, 97 (selon Fraas). | + | *''viola alba'', latin, Pline, XXI, 6, 11 ; Columelle, IX, 4; X, 97 (selon Fraas). |
− | *pallens viola ( | + | *''pallens viola'' <ref>Benoist (dans son ''Virgile'', I, p. 19 en note) veut voir dans ''pallentes violae'' les giroflées jaones, mais ''pallens'' signifle blanc et non pas ''jaune''.</ref>, latin, Virgile. |
− | *leucoia varia, | + | *''leucoia varia'', nomencl. du 16<sup>e</sup> siècle, Max Schmidt. |
− | *viola | + | *''viola candida, viola alba, viola matronalis alba, viola matronalis purpurea, leucoium album, leucoium purpureum, leucoium incanum'', ancienne nomenclat., Bauhin, ''Pinax'', 1671. |
− | *cheiranthus incanus, nomenclat. de Linné. | + | *''cheiranthus incanus'', nomenclat. de Linné. |
− | *hesperis violaria, nomenclat. de Lamarck. | + | *''hesperis violaria'', nomenclat. de Lamarck. |
− | *giroflée, f., giroflée des jardins , f., violier, m., français. | + | *''giroflée'', f., ''giroflée des jardins'', f., ''violier'', m., français. |
− | *giroflée grosse | + | *''giroflée grosse espèce'', f., français, ''Bon jardinier p''. 1827; ''Rev. hortic''., 1850, p. 18; ''Catalogue de Vilmorin'', 1894. |
− | *grosse giroflée, f., français, Revue | + | *''grosse giroflée'', f., français, ''Revue horticole'', 1850, p. 17-18. |
− | *giroflée rouge, f., Allier, comm. par M. E. Olivier. | + | *''giroflée rouge'', f., Allier, comm. par M. E. Olivier. |
− | *violete cramoisie, f., | + | *''violete cramoisie'', f., ''violete guiroflée'', f., ancien français, J. Camus, ''Livre d'heures''. |
− | * | + | *''vioulié d'estiéou'', m., provençal moderne, Réguis. |
− | * | + | *''gérouflée'', f., ''gérouflie'', f., ''giroufie'', Bocage (Normandie), Joret, ''Fl. p.'' |
− | * | + | *''ginofrèe'', f., Saint-Pol (Pas-de-Calais), c. par M. Ed. Edmont. |
− | * | + | *''garaniè'', m., Aix en Provence, Boyer de Fonscolombe, ''Calendrier de Flore'', 1845. |
− | * | + | *''garraniè'', m., Bouches-du-Rhône , Villeneuve, ''Statistique des Bouches-du-Rhône''. |
− | * | + | *''gouraniè dè tout l'an'', m., provenç. mod., Réguis. |
− | * | + | *''goouraniè dè jardin'', m., Var, Hanry, ''Catal. des pl''. |
− | * | + | *''bigouillé'', canton de Saint-Germain (Lot), Soulié, ''Catal. des pl''. |
− | * | + | *''biouléy''', m., Libourne (Gironde), c. par M. L. Durand-Dégrange. |
− | * | + | *''biouliè'', m., ''biouliè caranten'', m., sud-ouest du Languedoc, Duboul. |
− | * | + | *''bieillè'', m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin. |
− | * | + | *''biouliè'', m., ''biouliè caranten'', m., languedocien, Duboul. |
− | * | + | *''brioulè'', m., env. de Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. l'abbé L. Dardy. |
− | * | + | *''viouliè rougè'', m., Villefranche de Lauraguais, c. par M. P. Fagot. |
− | *barico, m., mentonais, Andrews, Vocab. | + | *''barico'', m., mentonais, Andrews, ''Vocab''. |
− | *violacciocca rossa, fior barco, leucojo bianco, violacciocca bianca, viola rossa, viola bianca, ital. | + | *''violacciocca rossa, fior barco, leucojo bianco, violacciocca bianca, viola rossa, viola bianca'', ital. |
− | *violacciocco, violacciocco rosso, violacciocca grigiolata (= Matth. flore | + | *''violacciocco, violacciocco rosso, violacciocca grigiolata'' (= Matth. flore |
− | + | <references/> | |
− | + | ||
[212] | [212] |
Version du 19 janvier 2023 à 15:52
Sommaire
[Tome I, 210]
Morettia philaeana
- saggar, arabe égyptien, Ascherson et Schweinf.
Matthiola incana
- tempi*;, grec ancien, Théophraste, De causis plant., IV, 25; identification assurée par Eugène Fournier, dans son travail Sur l'étymologie et les origines du genre Hesperis (dans Bullet. de la Société botanique, 1866).
- lsvy.6'iov, grec ancien, Théophraste. (Selon Fraas et selon Sprengel).
- 6io\k, grec moderne, Fraas, Synopsis plant.
- ↑ Il y a deux variétés de cette plante, l'une d'un rouge vif, l'autre d'un beau blanc.
[211]
- viola alba, latin, Pline, XXI, 6, 11 ; Columelle, IX, 4; X, 97 (selon Fraas).
- pallens viola [1], latin, Virgile.
- leucoia varia, nomencl. du 16e siècle, Max Schmidt.
- viola candida, viola alba, viola matronalis alba, viola matronalis purpurea, leucoium album, leucoium purpureum, leucoium incanum, ancienne nomenclat., Bauhin, Pinax, 1671.
- cheiranthus incanus, nomenclat. de Linné.
- hesperis violaria, nomenclat. de Lamarck.
- giroflée, f., giroflée des jardins, f., violier, m., français.
- giroflée grosse espèce, f., français, Bon jardinier p. 1827; Rev. hortic., 1850, p. 18; Catalogue de Vilmorin, 1894.
- grosse giroflée, f., français, Revue horticole, 1850, p. 17-18.
- giroflée rouge, f., Allier, comm. par M. E. Olivier.
- violete cramoisie, f., violete guiroflée, f., ancien français, J. Camus, Livre d'heures.
- vioulié d'estiéou, m., provençal moderne, Réguis.
- gérouflée, f., gérouflie, f., giroufie, Bocage (Normandie), Joret, Fl. p.
- ginofrèe, f., Saint-Pol (Pas-de-Calais), c. par M. Ed. Edmont.
- garaniè, m., Aix en Provence, Boyer de Fonscolombe, Calendrier de Flore, 1845.
- garraniè, m., Bouches-du-Rhône , Villeneuve, Statistique des Bouches-du-Rhône.
- gouraniè dè tout l'an, m., provenç. mod., Réguis.
- goouraniè dè jardin, m., Var, Hanry, Catal. des pl.
- bigouillé, canton de Saint-Germain (Lot), Soulié, Catal. des pl.
- biouléy', m., Libourne (Gironde), c. par M. L. Durand-Dégrange.
- biouliè, m., biouliè caranten, m., sud-ouest du Languedoc, Duboul.
- bieillè, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin.
- biouliè, m., biouliè caranten, m., languedocien, Duboul.
- brioulè, m., env. de Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. l'abbé L. Dardy.
- viouliè rougè, m., Villefranche de Lauraguais, c. par M. P. Fagot.
- barico, m., mentonais, Andrews, Vocab.
- violacciocca rossa, fior barco, leucojo bianco, violacciocca bianca, viola rossa, viola bianca, ital.
- violacciocco, violacciocco rosso, violacciocca grigiolata (= Matth. flore
- ↑ Benoist (dans son Virgile, I, p. 19 en note) veut voir dans pallentes violae les giroflées jaones, mais pallens signifle blanc et non pas jaune.
[212]
arieg.), violacciocca pavonaiza (= Matth. flore purpureo), violacciocca pallida, italien, Targioni.
- scrotina viola, italien, Duez, Diz. ital., 1678.
- vivole a ciocche bianche, ital., Targioni.
- barcu, fior barcu* sicilien, Biundi, 1856.
- baichi, Genes, De Notaris.
- bdlacu, sicilien, Mortillaro.
- violetta italiana, italien, Lexicon itaUco-latinum, 1648, p. 107.
- viola arrubia, Sardaigne du Sud, Moris, Flora sardoa.
- aleli encarnado, aleli encanecido, aleli bianco, espagnol , Colmeiro , Dice. de los nombres.
- violetta blanqua, espagnol, Dodoens. 1608.
- violer vermeil, Catalan, Costa, Fl. de Cat.
- yoveiro encarnado, portug., Brotero, Flora lusitanica.
- aleli, galicien, Cuveiro, Dice. gall.
- viora roshie, micshunica, roumain, Brandza, Limba botanica.
- muskatenblumle, anc. h. all., Max Schmidt.
- winter-leukoje, stockveil, allemand, Rosenthal, Synopsis plantar,
- gartenveiel, stockviole, allem., Nemnich, Polyglolten-Lexicon.
- leucoie (la fleur) , leucoienstock (la plante), allem., Poetevin, Nouv. dict. all., 1754.
- sommerfeigel, Carinthie , Zwanziger, Verzeichn.
- levkuv, Aix-la-Chapelle, Weitz, 1836.
- léefkoje, léeffkoje, Vallée de la Weser inferieure, Focke, Volksth. Pflanzenn.
- vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. P/lanzenwelt.
- wieszapfa, maiazapfa, strossburgerli , pfingslveiali , veali, stammanageli,
- wiessmanna , canton de Saint-Gall, Wartmann, Saint-Gall. Volksbot.
- lamberti veigel, Autriche..
- lamperta, Vienne, LoRitza, 1847.
- stock gilliflower, stock, anglais, Prior, Pop. names ofbrit. plants,
- hopes, Norfolk, Britten, Did. of engl. plant, names,
- gernsey violet, anc. angl., Gerarde, 1636.
- garnesie violets, castle gilliflover, anglais dialectal, Britten, Idem,
- hvkbj, suedois et danois.
- lewkonia, polonais, Linde, SI. jez>. polsk.
- rumanija, serbo-croate, Sulek, Jug. im. bilja.
- larasha, basque. [J. V.]
- fejer, veres viola, magyar, Fusz, Trivialnamen.
- gizi, Malte, Delicata, Flora melilensis.
- mantour, kheyley, arabe egyptien, Delile, Florse a&gypt. illustratio.
[213]
- mnanthour, kheyly, arabe egyptien, Ascherson et ScfiWEiNF.
- quermeteu tchoha (== drap rouge), turc, Barbif.r de Meynard, Dict. turc.
Une belle variété de cette fleur est celle qu'on appelle giroflier de Calabre ou giroflier d'Italie, tronc de chou. — Rozier, 1793.
Une autre variété s'appelle cocardeau (1) ou giroflée cocardeau (2). Bon jardinier pour 1S43.
Pour les noms français des varietes du genre Matthiola, voyez l'excellente monographie de : E. Chate, Culture pratique des giroflées, Paris, s. d.
2. — Le girofle est une nuance du pourpre en moins foncé. Macquer, Industrie de la teinture en soie, 1763, p. 56.
3. — Les giroflées que Ton seme le vendredi saint deviennent doubles. Ramecourt (Pas-de-Calais), c. par M . Ed. Edmont. — Pays d'Alost (Belg.), c. par M. A. de Cock.
11 faut semer les ginofrées, à jeun, le jour du vendredi saint, si on veut qu'elles soient doubles. E. Deseille, Curiositis de Vhist. du pays boulonnais, p. 106.
Matthiola annua
- cheiranthus annuus, nomenclature de Linné.
- chefranthus aestiva, nomencl. de Lamarck.
- quarantaine (4), f., quarantain, m., giroflée quarantaine, f., giroflée, f.,
- violier d'ete, m., girofUe d'ete, (., giroflée annuelle, (., français.
- tige de dix semaines, f., violier a tige annuelle, m., français, Fillassier, 1791.
- giroflier, m., français, Rozier, 1793.
- quarantain millionnaire, m., Cdte-d'Or, Clement- J anin, Sobriquets de la Cote-d'Or, p. 7.
- cocardieu quarantain, m., Somme, Ledieu.
- caranteno, f , provencal mod., Reguis.
(1) Cocardieu duns la Somme, Ledieu.
(2) Pour l'historique de cette varieHe, dont la forme primitive a disparu presque complètement, voyez : Revue horticole, 1850, p. 17-19.
(3) 11 y a deux variétés, une rouge et une blanche.
(4) Ainsi appelée parce qu'elle fleurit quarante jours apres avoir ete* semée.
[214]
- goouranie de tout ran, m., Var, Hanrt, Catdl. des pl. du Var.
- garanie de tout Van, m., provenc. mod., Mistral, Tresor.
- girarde, f., giro/lée blanche, f., AUier, c. par M. E. Olivier.
- viooulie, m., viooulie blan, m., viooulie d'estieou, m., provenc. mod., Mistral, Tres.
- biouley, m., Libourne (Gironde), c. par M. Durand-Degrange.
- bieilU, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin.
- violaccioeca quarantine, italien.
- vioule quarantin, piemontais, Colla.
- vieula padovana , Plaisance, Braggiforti, Flora piacentlna.
- vioeula bianca, vioeula zinquantenna, Parme, Malaspina, Vocab. parm.
- viola bianca, romagnol, Morri.
- aleli bianco, aleli encarnado, esp., Colmejro.
- milioner, Luxembourg, J. Werer.
- vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. Pflamenwelt.
- ten wéeks stock ( l ) (= giroflée de dix semaines), anglais.
- gHoffer, Somersetshire, Friend, Flower-Lore.
Matthiola bisannua
- cheiranthus bisannuus, d'apres certaines nomenclatures.
- giro/lée empereur, français, Revue horticole, 1850, p. 19. — Catalogue de Vilmorin, 1894.
- giroflée quarantine cocardeau, f., giro/lée imperial e, f., français, Mail.
- qttarantaine royale, français, Fillassier, 1791.
Matthiola glabrata
- violer blanch, Catalan, Costa, Flora,
- aleli griego, aleli liso, espagn., Colmeiro.
Matthiola tricuspidata
- berbesa, Sardaigne du Nord, Moris, Fl. sard,
- erva cravina, sarde logodourien, Idem.
- bacu marinu , Porto Torres (Sardaigne;, Idem.
(1) Est ainsi appelée parce que, avec certaines précautions, elle peut fleurir pandant 70 jours de suite.
[215]
Matthiola sinuata
- giroflée des dunes, f., Charente-Infe>ieure, comm. parM. E. Lemarie.
- violetta de mare, Alghero (Sardaigne), Moris, Fl. sard,
- vdlacu di mart, sicilien, Bianca, Flora d'Avola.
Matthiola varia
- violdr salvedi, Frioul, Pirona, Vocab. friulano.
Matthiola graeca
- quarantaine grecque, f.,français, Fillassier, 1791.
- giroflée grecque, fran$ais , he bon jardinier pour Van XIII.
- goouranie quaranten, m., Var, Hanry, Catal,
Matthiola fenestralis
- giroflée des fenetres, f., fran^ais.
- fenestrelle, f., giroflée chou, f., matthiole chiffbnnée, f., violier des
- fenetres y m., français, Vilmorin, Fleurs de pkine terre. [Ed. Edm.].
- cocareau, m., Reims, Saubinet, Vocab. remois.
- viooulie de fenestro, prov. mod., Mistral.
- violacciocca spennachiata , italien.
- viola strazwna, romagnol, Morri.
- vioeula crespa, Parme, Malaspina, Vocab. parmig.
- baico, Genes, Casaccia, Dh. genovese.
Matthiola livida
- guelguelan, arabe algenen, Ddveyrier, Les Touaregs.
- tamade, berbere, Idem.
Matthiola oxyceras
- hurra, arabe alge>ien, Duveyrier, Les Touaregs.
- tdnekfait, berbere temahaq, Idem.
Farsetia aegyptiaca
- garbd (selon Forskal), haifal, melekiyeh, mourreyr, arabe egyptien, ASCHERSON et SCHWEJNFURTH.