Iryanthera sagotiana (Pharmacopées en Guyane) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
|titrepageprécédente=Musa paradisiaca (Pharmacopées en Guyane)
 
|titrepageprécédente=Musa paradisiaca (Pharmacopées en Guyane)
 
|nomcourtprécédent=''Musa paradisiaca''
 
|nomcourtprécédent=''Musa paradisiaca''
|titrepagesuivante=Virola michelli (Pharmacopées en Guyane)
+
|titrepagesuivante=Virola michelii (Pharmacopées en Guyane)
|nomcourtsuivant=''Virola michelli''
+
|nomcourtsuivant=''Virola michelii''
 
}}
 
}}
  

Version actuelle en date du 3 juin 2021 à 17:01

Musa paradisiaca
Pharmacopées traditionnelles en Guyane, 2004
Virola michelii


Iryanthera sagotiana. Tronc et latex de moussigot


Famille Myristicaceae

Iryanthera sagotiana (Benth.) Warb

Noms vernaculaires

  • Créole : moussigot [mouchigo].
  • Wayãpi : kulupɨyɨ. [Le deuxième ɨ barré surmonté d'un tilde]
  • Palikur : wahusi waʃiunõ.
  • Portugais : ucuúbarana-vermelha.

Écologie, morphologie

Arbre moyen de la forêt primaire, très abondant parfois.

Collections de référence

Grenand 674, 941 ; Lescure 418, 448 ; Prévost et Grenand 4392 ; Prévost et Sabatier 2752.

Emplois

Les Wayãpi affirment que la sève rouge s’écoulant de cet arbre est toxique et que le jaguar aime y empoisonner ses griffes.

Étymologie

  • Créole : moussigot est à rapprocher de musoko ou musuku, désignant dans des langues bantoues du Gabon, Scyphocephalium ochocoa Warb., une Myristicacée africaine (RAPONDA-WALKER et SILLANS, 1995).
  • Palikur : wahusi waʃiunõ de wahusi, « arbre Virola surinamensis » et waʃiunõ, « des collines, de la terre ferme ».