Aristoloukhya (Ibn al-Baytar) : Différence entre versions
De PlantUse Français
(Page créée avec « {{Tournepage Baytar |titre=Ibn al-Bayṭār, ''Traité des simples '' |titrepageprécédente= (Ibn al-Baytar) |nomcourtprécédent= |titrepagesuivante= (... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Tournepage Baytar | {{Tournepage Baytar | ||
|titre=[[Ibn al-Baytar|Ibn al-Bayṭār, ''Traité des simples '']] | |titre=[[Ibn al-Baytar|Ibn al-Bayṭār, ''Traité des simples '']] | ||
− | |titrepageprécédente= (Ibn al-Baytar) | + | |titrepageprécédente=Artamasia (Ibn al-Baytar) |
− | |nomcourtprécédent= | + | |nomcourtprécédent=Artamasia |
− | |titrepagesuivante= (Ibn al-Baytar) | + | |titrepagesuivante=Irbiân (Ibn al-Baytar) |
− | |nomcourtsuivant= | + | |nomcourtsuivant=Irbiân |
}} | }} | ||
Version du 26 octobre 2016 à 22:40
|
Nom accepté : [[]]
[54]
C’est le nom grec de l’aristoloche longue, Jo^kJl «Xjjl^Ji; on lui a donné ce nom des mots aristou _>k*yi, qui signifie bon, et loukhîn (jià.^3, qui veut dire une accouchée. On veut exprimer par là son utilité pour les femmes en couches. Nous parlerons de l’aristoloche longue à la lettre za.
Voyez le n° 1099