Asplenium (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
(Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Asplenium'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} {{Tournepage |titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1... ») |
(Aucune différence)
|
Version du 26 juin 2013 à 20:29
[Tome VIII,
ASPLENJUM (Genre) (LINNÉ). - LE CAPILLAIRE (1) adiantum, adiantus, trichomanes, latin de PLINE. capillus terne, capillaris, pinula, supercilium terrre, cincinalis, cincinnalis, ciccinalis, Jouis madius, lat. de DwscORIDE publié par STADLER. callitrichos, 1. du ve S. MARCELLUS EMPIRICUS. calitricum, gu li/ rich on Dioscoridis, asplenum, asplenium, asplenis, splenidion, calcifraga, suxifraga, saxifrica, capillus Veneris; (1) Capillaire, capu laire, puis scapulaire par étymologie populaire en wallon.- J. FELLEH.
[105]
capillus fonlium, capillus terne, capillus porcinus, capillus hominis nemoralis, coriandrum agreste, coriandrum putei, acanthus, agantus, aganteos, aiacon, aracon, alcon, alloon, empetrum, 1. du m . â., GoETZ; MowAT; MATTH..EUS SJLVAT, MESUE, 1478 ; REriZI, etc. cintinnalis, 1. du m. â., W. ScHWITZ, Miscellanea lironiana, 1896, p . 56. asplenium filix foemina, nomencl. de herbe capillaire, capillaire, masc. ou fém., aue. fr. petite capillaire, Haute-Marne. capillèro (avec deux l non mouillées), copillèro, copillario, capinlèro, capyilèro, capëlèy'ro, capiyèro, capillari, m., capèlère, capéyère, tapilère, capulé, m. , capilè, m., capillérou, m., capulèra, capulère, capulège, m., capuyeur, m., capalère, capitiëre, capitulère, calpilière, scapillèro, scopullèro, scapulaire, herbe de scapulaire, scapolair, sképuliir, escapulèr, pulèr, m., en divers patois. capullario, f., env. de Marvéjols (Loz.), c . p. M. Eo. EoMONT. coudièro, f., Laguiole (Aveyr.), r. p. capelina veneris, ancien languedocien, AZAÏS, Brev. - a ne. pro v., LEVY. capèna, f., Samoens (H.-Sav.), r . p. capilliveneris, m., anc. fr., DucHESNE, 1544. capil-venere, m., aue. ft·., Duez, 1672. capèl-vênéré, m., Laroque-des-Alb. (Pyr-Or.), ~· p . - Corse, c . p. M. Eo. EoMONT. cheveux de Vénus, franç., L'EscLUSE, 1557. - Normandie, .JORET. cheveil de Vénus, ft·auç., J. GRÉVIN, Deux livres des venins, 1568, p. 182. péoussés dé Véndrés, m . pl., Gard, c. p . M. P. FESQUET. cheveu( de terre, anc fr., DucHESNE, 1544. belle perruque, f ., APULEIUS PLATONICUS, 1543. filet, m., anc. ft·anç., MOWAT. fiouzéta, f., fuzëta, f., fidzëla, f ., en Savoie. fiaouzèta, f., Menton (Aip.-Mar.), c. p. M. Eo. EoMONT. (ardzirou, m., fooudz ièy'wu, m., fouyéy 'rino, f., fouyéy'rito, f., Auvergne, Languedoc, Limousin. fougère folle, f., env. de Redon (Ille-ct-V.), r . p. érbo ·milapalo, f. , Meymac (Corr.), r . p. langhiache, f, Roye (Somme), r . p. perce-pierre, m., Champagne, Ft·.-Comté.
[106]
èrbo dé l'éscolèto, f., éscoléto, f., Aveyr., r. p. chasse-lait, m., Condé-s.-R. (Eure), JoaET. sardo, f., Gras (Ardèche), r. p. (Cette plante ressemble à une arête de sardo (sardine) desséchée.) sardéto, f., Hérault, PLANCHON. érbo dé lo bréséghè, f. , Aveyr., VAvss. herbe au chancre, f., Vosges, HAILL.- H. Mame, c. p. M. L. AUBRICOT (on la lie au cou des enfants qui ont le muguet appelé chancre. Vosges, HAILL.) erba dou bô Di6, f., Cervant (H.-Sav.), r. p. siwa-via, f., Chignin (Savoie), c. p. M. En. EnMONT. fëlha dë sèrp, f., Mizoen (Isère), r. p. cranchette, f., anc. ft·., BROHON, 1541. plénuss, m .. Saint-Georges-cL-Gros. (Orne), r . p. (nom des herboristes ; corruption du latin asplenius). goez-radennen vihan, pl. goez-radenn [ = petite fougèr-e (sauvage)], bret., P. GRÉG. Troude ?it que gouez-radenn s'applique au polypode et an pariétaire, et remarque à ce propos que « rien n'est pl~s confus que les dénominations des plantes en breton. Milio ms. corrige avec raison, dans le gouez-radenn-vihan de Tronde, le secoud mot en radenenn. [E. E.] ravonn bihenn, breton de Guingamp, r. p. radenn punz (=fougère de puits), breton de Pleubian (C.-dn-N.) c. p. M. Y. KERLEAU. radenn blei (= fougère de loup), Morbihan, c. p. M. P . LE NESTOUR. radenen zero(= fougère de chênes), hret., J. MoAL. [E. E.] «Les jeunes filles pieus~s se mettent autour du cou un collier de capillaire, qu'on appelle scapulaire dans la croyance que c'est un vrai scapulaire. » Poncin (Aiu), r. p. « Quand il en pousse beaucoup sur les parois du puits, c'est un signe de bonheur pour la maison. » Saint-.Julien-s.-S. (Orne), r . p . . Symbolique. - « Le capilli veneris signifie : humilité.» Traité curieux des couleurs, 1647, p. 68.
[107]
ASPLENIUM TRICHOMANES (LINNÉ). - LE CAPILLAIRE ROUGE polytriclwm officinale, trichomanes mas, adiantum rubrum, saxifragia rubra, saxifraga minor, aue. nomenclat., BAUH., 1671. polytriclwn, m ., français, F ucasws, 1546. politrique, m ., aue. fr., BRETONNAYAU; Gener. de l'homme, 1583, f eL 126, r•. politris, m ., aue. languedoc., AzAÏS, Brév. politri, m. , aoc. p1·ov., RAYN. - a nc. fi·. , C. STEPHAl\'US, Arbustum, 1538, p . 33 i APULEIUS PLATONICUS, 1543. polilriceuz, aue. f1·., ARNOUL, 1517. politrice, fr. du xvi• s., J. CAMUS, Livre d'h. politric jaune, politric d'Apulée, aoc. fr. DARIOT, Traducl. de Paracelse, 1593, p. 69. petit capillaire, faux capillaire, capillaire rouge, capillaire femelle, français . steenbreke, anc. flam. , Ortis sanitatis, 1514. wederdoot, aue: flam., JucHs et Doo. wederdood, dial. flam. , DE Bo. ASPLENIUM ADIANTUM NIGRUM (LINNÉ). LE CAPILLAIRE NOIR ebenotrichon, nomencl. du xvi• s .. MATTIROLO. adiantum magnum, adiantum nigrum, adiantum lugdunense, anc. nomencl., BAUH., 1671. adiantum capillus Veneris, nomencl. de LINNÉ. capillaire de Montpellier, m., français, BmssoN, 1779. capillaire noir, grand capillaire, m., français. gr6 capillérou, m., fribourgeois, SAv. capillèro nègro, f., Hérault, PLANCHON . doradille noire, f ., français, NEMNICH, 1793. swart eyckerwaren, aue. flam. , Doo.
[108]
ASPLENIUM RUTA MURAR/A (LINNÉ). LE CAPILLAIRE BLANC ruia muraria, paronychya, salvia vitoe, adianlhum album, anc. nomencl., BAUH., 1671. adianlon blanc, m., frauç., Du PINET, 1625; Il, 268. capillaire blanc, m., français. capillérou vè (= c. vert), m., Haute-G1·uyère (Suisse), SAv. rue de mur, f., frauç., MOLINAms, 158ï. rue de muraille, f., français, JuNIUS, 1577; etc., etc. rudo capillèro, f., Hérault, PLANCHON. ruèl', f., Saint-Georges-des-Gros. (Orne), r . p. (nom employé par les herboristes). petite rue, f., Bessin (Calv.), JoR. gronoulhèlo dé muralho, f., Le Buisson (Dm·dogne), r . p. sauve-vie, f., français, MoLINiEUS, 1587; etc., etc. petite pire(= p. pierre), f., wallon, LEJEUNE. muerruyte, steenruyte, anc. flam ., Jucns et I{IL. muurvaren, dial. holl. Symbolique. - «Cette plante symbolise la guérison. >> Belg. wall., Wallonia, 1899, p. 22 . . .4.SPLENIUM MARINUM (LINNÉ). gagnons, m., Ile-de-Ré, c. p. M. E. LEMARIÉ. ASPLENIUM LANCEOLATUM (HuosoN). lonchitis aspera, longina, calabrina, asplenium sylvestre, asplenium magnum, aue. nomencl., DoooENS, 1557.