Farsetia (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
__TOC__
 
__TOC__
  
[Tome I,  
+
[Tome I, 210]
  
 +
 +
<center>'''CRUCIFÈRES'''</center>
 +
 +
 +
== ''Morettia philaeana'' ==
 +
 +
<center>'''''Morettia philaeana''. (De Candolle).'''</center>
 +
 +
*saggar, arabe egyptien, Ascherson et Schweinf.
 +
 +
 +
== ''Matthiola incana'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola incana'' <sup>(1)</sup>. (R. Brown). — LA GIROFLÉE DES JARDINS'''</center>
 +
 +
<center>'''1. — NOMS DE LA PLANTE.'''</center>
 +
 +
*tempi*;, grec ancien, Theophraste, De causis plant., IV, 25; identification assurée par Eugene Fodrnier, dans son travail Sur Vetymologie et les origines du genre Hesperis (dans Bullet, de la Societe botanique, 1866).
 +
*lsvy.6'iov, grec ancien, ThGophraste. (Selon Fraas et selon Sprengel).
 +
*6io\k, grec moderne, Fraas, Synopsis plant.
 +
 +
 +
(1) Il y a deux variétés de cette plante, l'une d'un rouge vif, l'autre d'un beau blanc.
 +
 +
[211]
 +
 +
*viola alba, latin, Pline, XXI, 6, 11 ; Columelle, IX, 4; X, 97 (selon Fraas).
 +
*pallens viola (\), latin, Virgile.
 +
*leucoia varia, nomcncl. du 16 e siecle, Max Schmidt.
 +
*viola Candida, viola alba, viola matronalis alba, viola matronalis purpurea, leucoium album, leucoium purpureum, leucoium incanum, ancienne nomenclat., Bauhin, Pinax, 1671.
 +
*cheiranthus incanus, nomenclat. de Linné.
 +
*hesperis violaria, nomenclat. de Lamarck.
 +
*giroflée, f., giroflée des jardins , f., violier, m., français.
 +
*giroflée grosse espece, f., français, Bon jar dirtier p. 1827; Rev. hortic., 1850, p. 18; Catalogue de Vilmorin, 1894.
 +
*grosse giroflée, f., français, Revue korticole, 1850, p. 17-18.
 +
*giroflée rouge, f., Allier, comm. par M. E. Olivier.
 +
*violete cramoisie, f., violele guiroflée, f„ ancien français, J. Camus, Livre d'heures.
 +
*vioulie oVestieou, m., provencal moderne, Reguis.
 +
*gerouflée, f., gerouflie, f., giroufle, Bocage (Normandie), Joret, FLp.
 +
*ginofrée, f., Saint-Pol (Pas-de-Calais), c. par M. Ed. Edmont.
 +
*garanie, m., Aix en Provence, Boyer de Fonscolombe, Calendrier de Flore, 1845.
 +
*garranie, m., Bouchcs-du-Rhdne , Villeneuve, Statistique des Bouches-du-Rhone.
 +
*gouranie de tout Van, m., provenc. mod., Reguis.
 +
*goouranie de jardin, m., Var, Hanry, Catal. des pl.
 +
*bigouille", canton de Saint-Germain (Lot), Soulie, Catal. des pL
 +
*biouley', m., Libourne (Gironde), c. par M. L. Durand-Degrange.
 +
*bioulie, m., bioulie caranten, m., sud-ouest du Languedoc, Duboul.
 +
*bieille, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin.
 +
*bioulie, m., bioulie caranten, m., languedocien, Duboul.
 +
*brioule, m., env. de Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. l'abbé L. Dardy.
 +
*vioulie rouge, m., Villefrançhe de Lauraguais, c. par M. P. Fagot.
 +
*barico, m., mentonais, Andrews, Vocab.
 +
*violacciocca rossa, fior barco, leucojo bianco, violacciocca bianca, viola rossa, viola bianca, ital.
 +
*violacciocco, violacciocco rosso, violacciocca grigiolata (= Matth. flore
 +
 +
(1) Benoist (dans son Virgile, I, p. 19 en note) Teat voir dans pallentes violae les
 +
*giroflges jaones, mais pallens signifle blanc et non pas jaune.
 +
 +
[212]
 +
 +
arieg.), violacciocca pavonaiza (= Matth. flore purpureo), violacciocca pallida, italien, Targioni.
 +
*scrotina viola, italien, Duez, Diz. ital., 1678.
 +
*vivole a ciocche bianche, ital., Targioni.
 +
*barcu, fior barcu* sicilien, Biundi, 1856.
 +
*baichi, Genes, De Notaris.
 +
*bdlacu, sicilien, Mortillaro.
 +
*violetta italiana, italien, Lexicon itaUco-latinum, 1648, p. 107.
 +
*viola arrubia, Sardaigne du Sud, Moris, Flora sardoa.
 +
*aleli encarnado, aleli encanecido, aleli bianco, espagnol , Colmeiro , Dice. de los nombres.
 +
*violetta blanqua, espagnol, Dodoens. 1608.
 +
*violer vermeil, Catalan, Costa, Fl. de Cat.
 +
*yoveiro encarnado, portug., Brotero, Flora lusitanica.
 +
*aleli, galicien, Cuveiro, Dice. gall.
 +
*viora roshie, micshunica, roumain, Brandza, Limba botanica.
 +
*muskatenblumle, anc. h. all., Max Schmidt.
 +
*winter-leukoje, stockveil, allemand, Rosenthal, Synopsis plantar,
 +
*gartenveiel, stockviole, allem., Nemnich, Polyglolten-Lexicon.
 +
*leucoie (la fleur) , leucoienstock (la plante), allem., Poetevin, Nouv. dict. all., 1754.
 +
*sommerfeigel, Carinthie , Zwanziger, Verzeichn.
 +
*levkuv, Aix-la-Chapelle, Weitz, 1836.
 +
*léefkoje, léeffkoje, Vallée de la Weser inferieure, Focke, Volksth. Pflanzenn.
 +
*vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. P/lanzenwelt.
 +
*wieszapfa, maiazapfa, strossburgerli , pfingslveiali , veali, stammanageli,
 +
*wiessmanna , canton de Saint-Gall, Wartmann, Saint-Gall. Volksbot.
 +
*lamberti veigel, Autriche..
 +
*lamperta, Vienne, LoRitza, 1847.
 +
*stock gilliflower, stock, anglais, Prior, Pop. names ofbrit. plants,
 +
*hopes, Norfolk, Britten, Did. of engl. plant, names,
 +
*gernsey violet, anc. angl., Gerarde, 1636.
 +
*garnesie violets, castle gilliflover, anglais dialectal, Britten, Idem,
 +
*hvkbj, suedois et danois.
 +
*lewkonia, polonais, Linde, SI. jez>. polsk.
 +
*rumanija, serbo-croate, Sulek, Jug. im. bilja.
 +
*larasha, basque. [J. V.]
 +
*fejer, veres viola, magyar, Fusz, Trivialnamen.
 +
*gizi, Malte, Delicata, Flora melilensis.
 +
*mantour, kheyley, arabe egyptien, Delile, Florse a&gypt. illustratio.
 +
 +
[213]
 +
 +
*mnanthour, kheyly, arabe egyptien, Ascherson et ScfiWEiNF.
 +
*quermeteu tchoha (== drap rouge), turc, Barbif.r de Meynard, Dict. turc.
 +
 +
Une belle variété de cette fleur est celle qu'on appelle giroflier de Calabre ou giroflier d'Italie, tronc de chou. — Rozier, 1793.
 +
 +
Une autre variété s'appelle cocardeau <sup>(1)</sup> ou giroflée cocardeau <sup>(2)</sup>. Bon jardinier pour 1S43.
 +
 +
Pour les noms français des varietes du genre Matthiola, voyez l'excellente monographie de : E. Chate, Culture pratique des giroflées, Paris, s. d.
 +
 +
2. — Le girofle est une nuance du pourpre en moins foncé. Macquer, Industrie de la teinture en soie, 1763, p. 56.
 +
 +
3. — Les giroflées que Ton seme le vendredi saint deviennent doubles. Ramecourt (Pas-de-Calais), c. par M . Ed. Edmont. — Pays d'Alost (Belg.), c. par M. A. de Cock.
 +
 +
11 faut semer les ''ginofrées'', à jeun, le jour du vendredi saint, si on veut qu'elles soient doubles. E. Deseille, Curiositis de Vhist. du pays boulonnais, p. 106.
 +
 +
 +
== ''Matthiola annua'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola annua''. <sup>(3)</sup> (Sweet). — LA QUARANTAINE.'''</center>
 +
 +
*cheiranthus annuus, nomenclature de Linné.
 +
*chefranthus aestiva, nomencl. de Lamarck.
 +
*quarantaine <sup>(4)</sup>, f., quarantain, m., giroflée quarantaine, f., giroflée, f.,
 +
*violier d'ete, m., girofUe d'ete, (., giroflée annuelle, (., français.
 +
*tige de dix semaines, f., violier a tige annuelle, m., français, Fillassier, 1791.
 +
*giroflier, m., français, Rozier, 1793.
 +
*quarantain millionnaire, m., Cdte-d'Or, Clement- J anin, Sobriquets de la Cote-d'Or, p. 7.
 +
*cocardieu quarantain, m., Somme, Ledieu.
 +
*caranteno, f , provencal mod., Reguis.
 +
 +
 +
(1) Cocardieu duns la Somme, Ledieu.
 +
 +
(2) Pour l'historique de cette varieHe, dont la forme primitive a disparu presque complètement, voyez : Revue horticole, 1850, p. 17-19.
 +
 +
(3) 11 y a deux variétés, une rouge et une blanche.
 +
 +
(4) Ainsi appelée parce qu'elle fleurit quarante jours apres avoir ete* semée.
 +
 +
[214]
 +
 +
*goouranie de tout ran, m., Var, Hanrt, Catdl. des pl. du Var.
 +
*garanie de tout Van, m., provenc. mod., Mistral, Tresor.
 +
*girarde, f., giro/lée blanche, f., AUier, c. par M. E. Olivier.
 +
*viooulie, m., viooulie blan, m., viooulie d'estieou, m., provenc. mod., Mistral, Tres.
 +
*biouley, m., Libourne (Gironde), c. par M. Durand-Degrange.
 +
*bieilU, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin.
 +
*violaccioeca quarantine, italien.
 +
*vioule quarantin, piemontais, Colla.
 +
*vieula padovana , Plaisance, Braggiforti, Flora piacentlna.
 +
*vioeula bianca, vioeula zinquantenna, Parme, Malaspina, Vocab. parm.
 +
*viola bianca, romagnol, Morri.
 +
*aleli bianco, aleli encarnado, esp., Colmejro.
 +
*milioner, Luxembourg, J. Werer.
 +
*vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. Pflamenwelt.
 +
*ten wéeks stock ( l ) (= giroflée de dix semaines), anglais.
 +
*gHoffer, Somersetshire, Friend, Flower-Lore.
 +
 +
 +
== ''Matthiola bisannua'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola bisannua''.'''</center>
 +
 +
*cheiranthus bisannuus, d'apres certaines nomenclatures.
 +
*giro/lée empereur, français, Revue horticole, 1850, p. 19. — Catalogue de Vilmorin, 1894.
 +
*giroflée quarantine cocardeau, f., giro/lée imperial e, f., français, Mail.
 +
*qttarantaine royale, français, Fillassier, 1791.
 +
 +
 +
== ''Matthiola glabrata'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola glabrata''. (De Candolle).'''</center>
 +
 +
*violer blanch, Catalan, Costa, Flora,
 +
*aleli griego, aleli liso, espagn., Colmeiro.
 +
 +
 +
== ''Matthiola tricuspidata'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola tricuspidata''. (R. Brown).'''</center>
 +
 +
*berbesa, Sardaigne du Nord, Moris, Fl. sard,
 +
*erva cravina, sarde logodourien, Idem.
 +
*bacu marinu , Porto Torres (Sardaigne;, Idem.
 +
 +
(1) Est ainsi appelée parce que, avec certaines précautions, elle peut fleurir pandant 70 jours de suite.
 +
 +
[215]
 +
 +
 +
== ''Matthiola sinuata'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola sinuata''. (R. Brown).'''</center>
 +
 +
*giroflée des dunes, f., Charente-Infe>ieure, comm. parM. E. Lemarie.
 +
*violetta de mare, Alghero (Sardaigne), Moris, Fl. sard,
 +
*vdlacu di mart, sicilien, Bianca, Flora d'Avola.
 +
 +
 +
== ''Matthiola varia'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola varia''. (De Candolle).'''</center>
 +
 +
*violdr salvedi, Frioul, Pirona, Vocab. friulano.
 +
 +
 +
== ''Matthiola graeca'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola graeca''. (De Candolle).'''</center>
 +
 +
*quarantaine grecque, f.,français, Fillassier, 1791.
 +
*giroflée grecque, fran$ais , he bon jardinier pour Van XIII.
 +
*goouranie quaranten, m., Var, Hanry, Catal,
 +
 +
 +
== ''Matthiola fenestralis'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola fenestralis''. (R. Brown).'''</center>
 +
 +
*giroflée des fenetres, f., fran^ais.
 +
*fenestrelle, f., giroflée chou, f., matthiole chiffbnnée, f., violier des
 +
*fenetres y m., français, Vilmorin, Fleurs de pkine terre. [Ed. Edm.].
 +
*cocareau, m., Reims, Saubinet, Vocab. remois.
 +
*viooulie de fenestro, prov. mod., Mistral.
 +
*violacciocca spennachiata , italien.
 +
*viola strazwna, romagnol, Morri.
 +
*vioeula crespa, Parme, Malaspina, Vocab. parmig.
 +
*baico, Genes, Casaccia, Dh. genovese.
 +
 +
 +
== ''Matthiola livida'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola livida''. (De Candolle).'''</center>
 +
 +
*guelguelan, arabe algenen, Ddveyrier, Les Touaregs.
 +
*tamade, berbere, Idem.
 +
 +
 +
== ''Matthiola oxyceras'' ==
 +
 +
<center>'''''Matthiola oxyceras''. (De Candolle).'''</center>
 +
 +
*hurra, arabe alge>ien, Duveyrier, Les Touaregs.
 +
*tdnekfait, berbere temahaq, Idem.
 +
 +
 +
== ''Farsetia aegyptiaca'' ==
 +
 +
<center>'''''Farsetia aegyptiaca''. (Turra).'''</center>
 +
 +
*garbd (selon Forskal), haifal, melekiyeh, mourreyr, arabe egyptien, ASCHERSON et SCHWEJNFURTH.
  
 
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]]
 
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]]

Version du 16 janvier 2013 à 21:57

Platycapnos-Dielytra
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Cheiranthus


[Tome I, 210]


CRUCIFÈRES


Morettia philaeana

Morettia philaeana. (De Candolle).
  • saggar, arabe egyptien, Ascherson et Schweinf.


Matthiola incana

Matthiola incana (1). (R. Brown). — LA GIROFLÉE DES JARDINS
1. — NOMS DE LA PLANTE.
  • tempi*;, grec ancien, Theophraste, De causis plant., IV, 25; identification assurée par Eugene Fodrnier, dans son travail Sur Vetymologie et les origines du genre Hesperis (dans Bullet, de la Societe botanique, 1866).
  • lsvy.6'iov, grec ancien, ThGophraste. (Selon Fraas et selon Sprengel).
  • 6io\k, grec moderne, Fraas, Synopsis plant.


(1) Il y a deux variétés de cette plante, l'une d'un rouge vif, l'autre d'un beau blanc.

[211]

  • viola alba, latin, Pline, XXI, 6, 11 ; Columelle, IX, 4; X, 97 (selon Fraas).
  • pallens viola (\), latin, Virgile.
  • leucoia varia, nomcncl. du 16 e siecle, Max Schmidt.
  • viola Candida, viola alba, viola matronalis alba, viola matronalis purpurea, leucoium album, leucoium purpureum, leucoium incanum, ancienne nomenclat., Bauhin, Pinax, 1671.
  • cheiranthus incanus, nomenclat. de Linné.
  • hesperis violaria, nomenclat. de Lamarck.
  • giroflée, f., giroflée des jardins , f., violier, m., français.
  • giroflée grosse espece, f., français, Bon jar dirtier p. 1827; Rev. hortic., 1850, p. 18; Catalogue de Vilmorin, 1894.
  • grosse giroflée, f., français, Revue korticole, 1850, p. 17-18.
  • giroflée rouge, f., Allier, comm. par M. E. Olivier.
  • violete cramoisie, f., violele guiroflée, f„ ancien français, J. Camus, Livre d'heures.
  • vioulie oVestieou, m., provencal moderne, Reguis.
  • gerouflée, f., gerouflie, f., giroufle, Bocage (Normandie), Joret, FLp.
  • ginofrée, f., Saint-Pol (Pas-de-Calais), c. par M. Ed. Edmont.
  • garanie, m., Aix en Provence, Boyer de Fonscolombe, Calendrier de Flore, 1845.
  • garranie, m., Bouchcs-du-Rhdne , Villeneuve, Statistique des Bouches-du-Rhone.
  • gouranie de tout Van, m., provenc. mod., Reguis.
  • goouranie de jardin, m., Var, Hanry, Catal. des pl.
  • bigouille", canton de Saint-Germain (Lot), Soulie, Catal. des pL
  • biouley', m., Libourne (Gironde), c. par M. L. Durand-Degrange.
  • bioulie, m., bioulie caranten, m., sud-ouest du Languedoc, Duboul.
  • bieille, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin.
  • bioulie, m., bioulie caranten, m., languedocien, Duboul.
  • brioule, m., env. de Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. l'abbé L. Dardy.
  • vioulie rouge, m., Villefrançhe de Lauraguais, c. par M. P. Fagot.
  • barico, m., mentonais, Andrews, Vocab.
  • violacciocca rossa, fior barco, leucojo bianco, violacciocca bianca, viola rossa, viola bianca, ital.
  • violacciocco, violacciocco rosso, violacciocca grigiolata (= Matth. flore

(1) Benoist (dans son Virgile, I, p. 19 en note) Teat voir dans pallentes violae les

  • giroflges jaones, mais pallens signifle blanc et non pas jaune.

[212]

arieg.), violacciocca pavonaiza (= Matth. flore purpureo), violacciocca pallida, italien, Targioni.

  • scrotina viola, italien, Duez, Diz. ital., 1678.
  • vivole a ciocche bianche, ital., Targioni.
  • barcu, fior barcu* sicilien, Biundi, 1856.
  • baichi, Genes, De Notaris.
  • bdlacu, sicilien, Mortillaro.
  • violetta italiana, italien, Lexicon itaUco-latinum, 1648, p. 107.
  • viola arrubia, Sardaigne du Sud, Moris, Flora sardoa.
  • aleli encarnado, aleli encanecido, aleli bianco, espagnol , Colmeiro , Dice. de los nombres.
  • violetta blanqua, espagnol, Dodoens. 1608.
  • violer vermeil, Catalan, Costa, Fl. de Cat.
  • yoveiro encarnado, portug., Brotero, Flora lusitanica.
  • aleli, galicien, Cuveiro, Dice. gall.
  • viora roshie, micshunica, roumain, Brandza, Limba botanica.
  • muskatenblumle, anc. h. all., Max Schmidt.
  • winter-leukoje, stockveil, allemand, Rosenthal, Synopsis plantar,
  • gartenveiel, stockviole, allem., Nemnich, Polyglolten-Lexicon.
  • leucoie (la fleur) , leucoienstock (la plante), allem., Poetevin, Nouv. dict. all., 1754.
  • sommerfeigel, Carinthie , Zwanziger, Verzeichn.
  • levkuv, Aix-la-Chapelle, Weitz, 1836.
  • léefkoje, léeffkoje, Vallée de la Weser inferieure, Focke, Volksth. Pflanzenn.
  • vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. P/lanzenwelt.
  • wieszapfa, maiazapfa, strossburgerli , pfingslveiali , veali, stammanageli,
  • wiessmanna , canton de Saint-Gall, Wartmann, Saint-Gall. Volksbot.
  • lamberti veigel, Autriche..
  • lamperta, Vienne, LoRitza, 1847.
  • stock gilliflower, stock, anglais, Prior, Pop. names ofbrit. plants,
  • hopes, Norfolk, Britten, Did. of engl. plant, names,
  • gernsey violet, anc. angl., Gerarde, 1636.
  • garnesie violets, castle gilliflover, anglais dialectal, Britten, Idem,
  • hvkbj, suedois et danois.
  • lewkonia, polonais, Linde, SI. jez>. polsk.
  • rumanija, serbo-croate, Sulek, Jug. im. bilja.
  • larasha, basque. [J. V.]
  • fejer, veres viola, magyar, Fusz, Trivialnamen.
  • gizi, Malte, Delicata, Flora melilensis.
  • mantour, kheyley, arabe egyptien, Delile, Florse a&gypt. illustratio.

[213]

  • mnanthour, kheyly, arabe egyptien, Ascherson et ScfiWEiNF.
  • quermeteu tchoha (== drap rouge), turc, Barbif.r de Meynard, Dict. turc.

Une belle variété de cette fleur est celle qu'on appelle giroflier de Calabre ou giroflier d'Italie, tronc de chou. — Rozier, 1793.

Une autre variété s'appelle cocardeau (1) ou giroflée cocardeau (2). Bon jardinier pour 1S43.

Pour les noms français des varietes du genre Matthiola, voyez l'excellente monographie de : E. Chate, Culture pratique des giroflées, Paris, s. d.

2. — Le girofle est une nuance du pourpre en moins foncé. Macquer, Industrie de la teinture en soie, 1763, p. 56.

3. — Les giroflées que Ton seme le vendredi saint deviennent doubles. Ramecourt (Pas-de-Calais), c. par M . Ed. Edmont. — Pays d'Alost (Belg.), c. par M. A. de Cock.

11 faut semer les ginofrées, à jeun, le jour du vendredi saint, si on veut qu'elles soient doubles. E. Deseille, Curiositis de Vhist. du pays boulonnais, p. 106.


Matthiola annua

Matthiola annua. (3) (Sweet). — LA QUARANTAINE.
  • cheiranthus annuus, nomenclature de Linné.
  • chefranthus aestiva, nomencl. de Lamarck.
  • quarantaine (4), f., quarantain, m., giroflée quarantaine, f., giroflée, f.,
  • violier d'ete, m., girofUe d'ete, (., giroflée annuelle, (., français.
  • tige de dix semaines, f., violier a tige annuelle, m., français, Fillassier, 1791.
  • giroflier, m., français, Rozier, 1793.
  • quarantain millionnaire, m., Cdte-d'Or, Clement- J anin, Sobriquets de la Cote-d'Or, p. 7.
  • cocardieu quarantain, m., Somme, Ledieu.
  • caranteno, f , provencal mod., Reguis.


(1) Cocardieu duns la Somme, Ledieu.

(2) Pour l'historique de cette varieHe, dont la forme primitive a disparu presque complètement, voyez : Revue horticole, 1850, p. 17-19.

(3) 11 y a deux variétés, une rouge et une blanche.

(4) Ainsi appelée parce qu'elle fleurit quarante jours apres avoir ete* semée.

[214]

  • goouranie de tout ran, m., Var, Hanrt, Catdl. des pl. du Var.
  • garanie de tout Van, m., provenc. mod., Mistral, Tresor.
  • girarde, f., giro/lée blanche, f., AUier, c. par M. E. Olivier.
  • viooulie, m., viooulie blan, m., viooulie d'estieou, m., provenc. mod., Mistral, Tres.
  • biouley, m., Libourne (Gironde), c. par M. Durand-Degrange.
  • bieilU, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin.
  • violaccioeca quarantine, italien.
  • vioule quarantin, piemontais, Colla.
  • vieula padovana , Plaisance, Braggiforti, Flora piacentlna.
  • vioeula bianca, vioeula zinquantenna, Parme, Malaspina, Vocab. parm.
  • viola bianca, romagnol, Morri.
  • aleli bianco, aleli encarnado, esp., Colmejro.
  • milioner, Luxembourg, J. Werer.
  • vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. Pflamenwelt.
  • ten wéeks stock ( l ) (= giroflée de dix semaines), anglais.
  • gHoffer, Somersetshire, Friend, Flower-Lore.


Matthiola bisannua

Matthiola bisannua.
  • cheiranthus bisannuus, d'apres certaines nomenclatures.
  • giro/lée empereur, français, Revue horticole, 1850, p. 19. — Catalogue de Vilmorin, 1894.
  • giroflée quarantine cocardeau, f., giro/lée imperial e, f., français, Mail.
  • qttarantaine royale, français, Fillassier, 1791.


Matthiola glabrata

Matthiola glabrata. (De Candolle).
  • violer blanch, Catalan, Costa, Flora,
  • aleli griego, aleli liso, espagn., Colmeiro.


Matthiola tricuspidata

Matthiola tricuspidata. (R. Brown).
  • berbesa, Sardaigne du Nord, Moris, Fl. sard,
  • erva cravina, sarde logodourien, Idem.
  • bacu marinu , Porto Torres (Sardaigne;, Idem.

(1) Est ainsi appelée parce que, avec certaines précautions, elle peut fleurir pandant 70 jours de suite.

[215]


Matthiola sinuata

Matthiola sinuata. (R. Brown).
  • giroflée des dunes, f., Charente-Infe>ieure, comm. parM. E. Lemarie.
  • violetta de mare, Alghero (Sardaigne), Moris, Fl. sard,
  • vdlacu di mart, sicilien, Bianca, Flora d'Avola.


Matthiola varia

Matthiola varia. (De Candolle).
  • violdr salvedi, Frioul, Pirona, Vocab. friulano.


Matthiola graeca

Matthiola graeca. (De Candolle).
  • quarantaine grecque, f.,français, Fillassier, 1791.
  • giroflée grecque, fran$ais , he bon jardinier pour Van XIII.
  • goouranie quaranten, m., Var, Hanry, Catal,


Matthiola fenestralis

Matthiola fenestralis. (R. Brown).
  • giroflée des fenetres, f., fran^ais.
  • fenestrelle, f., giroflée chou, f., matthiole chiffbnnée, f., violier des
  • fenetres y m., français, Vilmorin, Fleurs de pkine terre. [Ed. Edm.].
  • cocareau, m., Reims, Saubinet, Vocab. remois.
  • viooulie de fenestro, prov. mod., Mistral.
  • violacciocca spennachiata , italien.
  • viola strazwna, romagnol, Morri.
  • vioeula crespa, Parme, Malaspina, Vocab. parmig.
  • baico, Genes, Casaccia, Dh. genovese.


Matthiola livida

Matthiola livida. (De Candolle).
  • guelguelan, arabe algenen, Ddveyrier, Les Touaregs.
  • tamade, berbere, Idem.


Matthiola oxyceras

Matthiola oxyceras. (De Candolle).
  • hurra, arabe alge>ien, Duveyrier, Les Touaregs.
  • tdnekfait, berbere temahaq, Idem.


Farsetia aegyptiaca

Farsetia aegyptiaca. (Turra).
  • garbd (selon Forskal), haifal, melekiyeh, mourreyr, arabe egyptien, ASCHERSON et SCHWEJNFURTH.