Moricandia-Enarthrocarpus (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
De PlantUse Français
Ligne 74 : | Ligne 74 : | ||
[84] | [84] | ||
− | *''ricoa'', gênois, | + | *''ricoa'', gênois, Casaccia. |
*''rucla'', Ferrare, Nannini, ''Vocabul. ferrarese'', 1705. | *''rucla'', Ferrare, Nannini, ''Vocabul. ferrarese'', 1705. | ||
*''rócla'', romagnol, Morri. | *''rócla'', romagnol, Morri. | ||
Ligne 84 : | Ligne 84 : | ||
*''xaramago'', espagnol, J. Victor, ''Tesoro'', 1609. | *''xaramago'', espagnol, J. Victor, ''Tesoro'', 1609. | ||
*''ruca'', catalan, Agustin, 1646; Costa. — valencien, Ros, 1739. | *''ruca'', catalan, Agustin, 1646; Costa. — valencien, Ros, 1739. | ||
− | *''roca'', Baléares, | + | *''roca'', Baléares, Marès. |
*''eruca, eruga, oruga'', portugais. | *''eruca, eruga, oruga'', portugais. | ||
*''tulli'', (?) anc. allem., ''Germania'', 1881, p. 402. | *''tulli'', (?) anc. allem., ''Germania'', 1881, p. 402. | ||
Ligne 94 : | Ligne 94 : | ||
*''garden rocket, roman rocket, gentle rocket'', anglais, Cotgrave, 1650. | *''garden rocket, roman rocket, gentle rocket'', anglais, Cotgrave, 1650. | ||
*''cerrbocan'', moyen-irlandais, Wh. Stokes (dans ''Rev. celt.'', IX, p. 232). (le mot est trad. par le latin ''eruca'' ; s'agit-il de notre ''eruca sativa'' ?) | *''cerrbocan'', moyen-irlandais, Wh. Stokes (dans ''Rev. celt.'', IX, p. 232). (le mot est trad. par le latin ''eruca'' ; s'agit-il de notre ''eruca sativa'' ?) | ||
− | *''riga, rigula'', serbo- | + | *''riga, rigula'', serbo-croate, Šulek. |
*''gortchitza dikaïa'', russe, Schmalhausen. [Th. V.] | *''gortchitza dikaïa'', russe, Schmalhausen. [Th. V.] | ||
*''rukiew, ruka, gorczyca biała'', polonais, Nemnich. | *''rukiew, ruka, gorczyca biała'', polonais, Nemnich. | ||
Ligne 103 : | Ligne 103 : | ||
*''khourîdlé'', arabe syrien, Berggren. | *''khourîdlé'', arabe syrien, Berggren. | ||
*''guerguîr, guéry, chiltâm, ’afîn'', arabe égypt., Ascherson et Schw. | *''guerguîr, guéry, chiltâm, ’afîn'', arabe égypt., Ascherson et Schw. | ||
− | *''tjartjerouk'', arménien, Alishan. [ | + | *''tjartjerouk'', arménien, Alishan. [Er. L.] |
*ασουρίκ, punique de Carthage, Ed. Bonnet, p. 4. | *ασουρίκ, punique de Carthage, Ed. Bonnet, p. 4. | ||
Version actuelle en date du 1 avril 2023 à 15:23
Sommaire
[Tome II, 82]
Moricandia arvensis
- moustardo fero, f., Var, Hanry.
- berza arvense, espagnol, Colmeiro.
Eruca sativa
- eu^w^ov, grec ancien, Théophraste et Dioscoride.
- 'poxa, 'pouxa, tk a£ovpara, grec moderne, Heldreich.
- eruca, latin, Pline.
[83]
- herba mentiosa, latin du 4e siècle, Marcellus Empiricus cité par Meyer, Gesch. der Botanik.
- ruca, rucula, latin du Moyen âge, Diefenbach.
- eruta, lat. du Moyen âge, Germania, 1881, p. 402.
- eruca major, erucula major, sinapi hortense, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
- eruque, f., anc. fr., J. Camus, L'op. sal., p. 64. — Dorveaux, Antid., p. 61. — Brohon, De stirp., 1541.
- erut, anc. fr., P. Meyer, Deuxième rapp., 1867.
- ruque, f., ruque de ort, f., Pyrénées Orient., Companyo.
- eruga, f., anc. provençal, Romania, 1892, p. 218.
- erugo, f., rugo, f., Gard, comm. p. M. P. Fesquet.
- ruce, f., anc. fr., Brohon, De stirp., 1541.
- rouquèta, f., Luchon (Pyrénées), J. Sacaze.
- rouquèto, f., provenç. mod. — languedocien. — gascon.
- roquette, f., français ancien et moderne.
- roquette cultivée, f., roquette des jardins, f., français.
- rouquèto dé casaou, (= roquette de jardin), f., Barbaste (Lot-et-Garonne), c. par M. L. Dardy.
- bouquet de mouar, m., Apt (Vaucluse), Colignon.
- eruca, ruca, ruchetta, italien.
- aruca domestica, sicilien, Lagusi, 1742.
- aruca, ruca, sicilien, Cupani ; Mortillaro.
- arrucca, Sardaigne du sud, Moris ; Spano.
- rucca, Sardaigne du sud, Spano.
- aruga, piémontais, Zalli ; Colla.
- erba ruga, Villarbasse (Piémont), Colla.
- ruchetta, à Rome et à Lucques, Brasavolus, 1556.
- arughetta, piémontais, Capello; Colla.
- rughetta, piémontais, Colla.
- rughitta, sarde, Spano.
- arucola, Matera, Gattini.
- arúcolo, napolitain, Gusumpaur; Puoti.
- arucola di Spagna, Vésuve, Pasquale.
- ruccola, anc. ital., Ambrosini, 1666.
- rucola, anc. ital., Anguillara, 1561. — Padoue, Patriarchi. — Trévise, Saccardo. — Vérone, Pollini. — Venise, Boerio.
- arigola, Lombardie, Nocca.
- carúgola, Fabriano, Marcoaldi.
- ricola, milanais, Banfi.
- riccola, Mantoue, Cherubini.
- ricoura, piémontais, Colla.
[84]
- ricoa, gênois, Casaccia.
- rucla, Ferrare, Nannini, Vocabul. ferrarese, 1705.
- rócla, romagnol, Morri.
- rucule, ruche, Frioul, Pirona.
- ricolon, Parme, Malaspina.
- rucoletta, environs de Pérouse, Zanetti, p. 240.
- gruzitta, grozitta, sarde septentrional, Spano.
- oruga, ruqueta, roqueta, espagnol.
- xaramago, espagnol, J. Victor, Tesoro, 1609.
- ruca, catalan, Agustin, 1646; Costa. — valencien, Ros, 1739.
- roca, Baléares, Marès.
- eruca, eruga, oruga, portugais.
- tulli, (?) anc. allem., Germania, 1881, p. 402.
- rauke, rauche, raukette, weisse senfrauke, allemand, Nemnich.
- rückela, f., allem. des alpes vénitiennes, Schmeller.
- rakette, hollandais.
- stirewirt, anglo-saxon, Cockayne, 1866.
- rocket, anglais.
- garden rocket, roman rocket, gentle rocket, anglais, Cotgrave, 1650.
- cerrbocan, moyen-irlandais, Wh. Stokes (dans Rev. celt., IX, p. 232). (le mot est trad. par le latin eruca ; s'agit-il de notre eruca sativa ?)
- riga, rigula, serbo-croate, Šulek.
- gortchitza dikaïa, russe, Schmalhausen. [Th. V.]
- rukiew, ruka, gorczyca biała, polonais, Nemnich.
- bjla horcjce, tchèque, Nemnich.
- djardjir, djerdjir, arabe syrien, Berggren. — arabe alg., Jourdan ; Foureau. — turc, Barbier de Meynard.
- djerdjera, kerkass, arabe algérien, Munby.
- gergir, arabe algérien, Foureau.
- khourîdlé, arabe syrien, Berggren.
- guerguîr, guéry, chiltâm, ’afîn, arabe égypt., Ascherson et Schw.
- tjartjerouk, arménien, Alishan. [Er. L.]
- ασουρίκ, punique de Carthage, Ed. Bonnet, p. 4.
Savignya parviflora
- savignya aegyptiaca, nomenclat. de De Candolle.
- rechâd guebely, arabe égyptien, Ascherson et Schw.
Schouwia arabica
- mahad, arabe égyptien, Ascherson et Schw.
[85]
Enarthrocarpus lyratus
- rechâd-el-barr (selon Delile), chirtâm, chiltâm, arabe égyptien, Ascherson et Schweinf.