Farsetia (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
m (Michel Chauvet a déplacé la page Matthiola (Rolland, Flore populaire) vers Morettia-Farsetia (Rolland, Flore populaire)) |
|||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
− | [Tome I, | + | [Tome I, 210] |
+ | |||
+ | <center>'''CRUCIFÈRES'''</center> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Morettia philaeana'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Morettia philaeana''. (De Candolle).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *saggar, arabe egyptien, Ascherson et Schweinf. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola incana'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola incana'' <sup>(1)</sup>. (R. Brown). — LA GIROFLÉE DES JARDINS'''</center> | ||
+ | |||
+ | <center>'''1. — NOMS DE LA PLANTE.'''</center> | ||
+ | |||
+ | *tempi*;, grec ancien, Theophraste, De causis plant., IV, 25; identification assurée par Eugene Fodrnier, dans son travail Sur Vetymologie et les origines du genre Hesperis (dans Bullet, de la Societe botanique, 1866). | ||
+ | *lsvy.6'iov, grec ancien, ThGophraste. (Selon Fraas et selon Sprengel). | ||
+ | *6io\k, grec moderne, Fraas, Synopsis plant. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | (1) Il y a deux variétés de cette plante, l'une d'un rouge vif, l'autre d'un beau blanc. | ||
+ | |||
+ | [211] | ||
+ | |||
+ | *viola alba, latin, Pline, XXI, 6, 11 ; Columelle, IX, 4; X, 97 (selon Fraas). | ||
+ | *pallens viola (\), latin, Virgile. | ||
+ | *leucoia varia, nomcncl. du 16 e siecle, Max Schmidt. | ||
+ | *viola Candida, viola alba, viola matronalis alba, viola matronalis purpurea, leucoium album, leucoium purpureum, leucoium incanum, ancienne nomenclat., Bauhin, Pinax, 1671. | ||
+ | *cheiranthus incanus, nomenclat. de Linné. | ||
+ | *hesperis violaria, nomenclat. de Lamarck. | ||
+ | *giroflée, f., giroflée des jardins , f., violier, m., français. | ||
+ | *giroflée grosse espece, f., français, Bon jar dirtier p. 1827; Rev. hortic., 1850, p. 18; Catalogue de Vilmorin, 1894. | ||
+ | *grosse giroflée, f., français, Revue korticole, 1850, p. 17-18. | ||
+ | *giroflée rouge, f., Allier, comm. par M. E. Olivier. | ||
+ | *violete cramoisie, f., violele guiroflée, f„ ancien français, J. Camus, Livre d'heures. | ||
+ | *vioulie oVestieou, m., provencal moderne, Reguis. | ||
+ | *gerouflée, f., gerouflie, f., giroufle, Bocage (Normandie), Joret, FLp. | ||
+ | *ginofrée, f., Saint-Pol (Pas-de-Calais), c. par M. Ed. Edmont. | ||
+ | *garanie, m., Aix en Provence, Boyer de Fonscolombe, Calendrier de Flore, 1845. | ||
+ | *garranie, m., Bouchcs-du-Rhdne , Villeneuve, Statistique des Bouches-du-Rhone. | ||
+ | *gouranie de tout Van, m., provenc. mod., Reguis. | ||
+ | *goouranie de jardin, m., Var, Hanry, Catal. des pl. | ||
+ | *bigouille", canton de Saint-Germain (Lot), Soulie, Catal. des pL | ||
+ | *biouley', m., Libourne (Gironde), c. par M. L. Durand-Degrange. | ||
+ | *bioulie, m., bioulie caranten, m., sud-ouest du Languedoc, Duboul. | ||
+ | *bieille, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin. | ||
+ | *bioulie, m., bioulie caranten, m., languedocien, Duboul. | ||
+ | *brioule, m., env. de Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. l'abbé L. Dardy. | ||
+ | *vioulie rouge, m., Villefrançhe de Lauraguais, c. par M. P. Fagot. | ||
+ | *barico, m., mentonais, Andrews, Vocab. | ||
+ | *violacciocca rossa, fior barco, leucojo bianco, violacciocca bianca, viola rossa, viola bianca, ital. | ||
+ | *violacciocco, violacciocco rosso, violacciocca grigiolata (= Matth. flore | ||
+ | |||
+ | (1) Benoist (dans son Virgile, I, p. 19 en note) Teat voir dans pallentes violae les | ||
+ | *giroflges jaones, mais pallens signifle blanc et non pas jaune. | ||
+ | |||
+ | [212] | ||
+ | |||
+ | arieg.), violacciocca pavonaiza (= Matth. flore purpureo), violacciocca pallida, italien, Targioni. | ||
+ | *scrotina viola, italien, Duez, Diz. ital., 1678. | ||
+ | *vivole a ciocche bianche, ital., Targioni. | ||
+ | *barcu, fior barcu* sicilien, Biundi, 1856. | ||
+ | *baichi, Genes, De Notaris. | ||
+ | *bdlacu, sicilien, Mortillaro. | ||
+ | *violetta italiana, italien, Lexicon itaUco-latinum, 1648, p. 107. | ||
+ | *viola arrubia, Sardaigne du Sud, Moris, Flora sardoa. | ||
+ | *aleli encarnado, aleli encanecido, aleli bianco, espagnol , Colmeiro , Dice. de los nombres. | ||
+ | *violetta blanqua, espagnol, Dodoens. 1608. | ||
+ | *violer vermeil, Catalan, Costa, Fl. de Cat. | ||
+ | *yoveiro encarnado, portug., Brotero, Flora lusitanica. | ||
+ | *aleli, galicien, Cuveiro, Dice. gall. | ||
+ | *viora roshie, micshunica, roumain, Brandza, Limba botanica. | ||
+ | *muskatenblumle, anc. h. all., Max Schmidt. | ||
+ | *winter-leukoje, stockveil, allemand, Rosenthal, Synopsis plantar, | ||
+ | *gartenveiel, stockviole, allem., Nemnich, Polyglolten-Lexicon. | ||
+ | *leucoie (la fleur) , leucoienstock (la plante), allem., Poetevin, Nouv. dict. all., 1754. | ||
+ | *sommerfeigel, Carinthie , Zwanziger, Verzeichn. | ||
+ | *levkuv, Aix-la-Chapelle, Weitz, 1836. | ||
+ | *léefkoje, léeffkoje, Vallée de la Weser inferieure, Focke, Volksth. Pflanzenn. | ||
+ | *vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. P/lanzenwelt. | ||
+ | *wieszapfa, maiazapfa, strossburgerli , pfingslveiali , veali, stammanageli, | ||
+ | *wiessmanna , canton de Saint-Gall, Wartmann, Saint-Gall. Volksbot. | ||
+ | *lamberti veigel, Autriche.. | ||
+ | *lamperta, Vienne, LoRitza, 1847. | ||
+ | *stock gilliflower, stock, anglais, Prior, Pop. names ofbrit. plants, | ||
+ | *hopes, Norfolk, Britten, Did. of engl. plant, names, | ||
+ | *gernsey violet, anc. angl., Gerarde, 1636. | ||
+ | *garnesie violets, castle gilliflover, anglais dialectal, Britten, Idem, | ||
+ | *hvkbj, suedois et danois. | ||
+ | *lewkonia, polonais, Linde, SI. jez>. polsk. | ||
+ | *rumanija, serbo-croate, Sulek, Jug. im. bilja. | ||
+ | *larasha, basque. [J. V.] | ||
+ | *fejer, veres viola, magyar, Fusz, Trivialnamen. | ||
+ | *gizi, Malte, Delicata, Flora melilensis. | ||
+ | *mantour, kheyley, arabe egyptien, Delile, Florse a&gypt. illustratio. | ||
+ | |||
+ | [213] | ||
+ | |||
+ | *mnanthour, kheyly, arabe egyptien, Ascherson et ScfiWEiNF. | ||
+ | *quermeteu tchoha (== drap rouge), turc, Barbif.r de Meynard, Dict. turc. | ||
+ | |||
+ | Une belle variété de cette fleur est celle qu'on appelle giroflier de Calabre ou giroflier d'Italie, tronc de chou. — Rozier, 1793. | ||
+ | |||
+ | Une autre variété s'appelle cocardeau <sup>(1)</sup> ou giroflée cocardeau <sup>(2)</sup>. Bon jardinier pour 1S43. | ||
+ | |||
+ | Pour les noms français des varietes du genre Matthiola, voyez l'excellente monographie de : E. Chate, Culture pratique des giroflées, Paris, s. d. | ||
+ | |||
+ | 2. — Le girofle est une nuance du pourpre en moins foncé. Macquer, Industrie de la teinture en soie, 1763, p. 56. | ||
+ | |||
+ | 3. — Les giroflées que Ton seme le vendredi saint deviennent doubles. Ramecourt (Pas-de-Calais), c. par M . Ed. Edmont. — Pays d'Alost (Belg.), c. par M. A. de Cock. | ||
+ | |||
+ | 11 faut semer les ''ginofrées'', à jeun, le jour du vendredi saint, si on veut qu'elles soient doubles. E. Deseille, Curiositis de Vhist. du pays boulonnais, p. 106. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola annua'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola annua''. <sup>(3)</sup> (Sweet). — LA QUARANTAINE.'''</center> | ||
+ | |||
+ | *cheiranthus annuus, nomenclature de Linné. | ||
+ | *chefranthus aestiva, nomencl. de Lamarck. | ||
+ | *quarantaine <sup>(4)</sup>, f., quarantain, m., giroflée quarantaine, f., giroflée, f., | ||
+ | *violier d'ete, m., girofUe d'ete, (., giroflée annuelle, (., français. | ||
+ | *tige de dix semaines, f., violier a tige annuelle, m., français, Fillassier, 1791. | ||
+ | *giroflier, m., français, Rozier, 1793. | ||
+ | *quarantain millionnaire, m., Cdte-d'Or, Clement- J anin, Sobriquets de la Cote-d'Or, p. 7. | ||
+ | *cocardieu quarantain, m., Somme, Ledieu. | ||
+ | *caranteno, f , provencal mod., Reguis. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | (1) Cocardieu duns la Somme, Ledieu. | ||
+ | |||
+ | (2) Pour l'historique de cette varieHe, dont la forme primitive a disparu presque complètement, voyez : Revue horticole, 1850, p. 17-19. | ||
+ | |||
+ | (3) 11 y a deux variétés, une rouge et une blanche. | ||
+ | |||
+ | (4) Ainsi appelée parce qu'elle fleurit quarante jours apres avoir ete* semée. | ||
+ | |||
+ | [214] | ||
+ | |||
+ | *goouranie de tout ran, m., Var, Hanrt, Catdl. des pl. du Var. | ||
+ | *garanie de tout Van, m., provenc. mod., Mistral, Tresor. | ||
+ | *girarde, f., giro/lée blanche, f., AUier, c. par M. E. Olivier. | ||
+ | *viooulie, m., viooulie blan, m., viooulie d'estieou, m., provenc. mod., Mistral, Tres. | ||
+ | *biouley, m., Libourne (Gironde), c. par M. Durand-Degrange. | ||
+ | *bieilU, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin. | ||
+ | *violaccioeca quarantine, italien. | ||
+ | *vioule quarantin, piemontais, Colla. | ||
+ | *vieula padovana , Plaisance, Braggiforti, Flora piacentlna. | ||
+ | *vioeula bianca, vioeula zinquantenna, Parme, Malaspina, Vocab. parm. | ||
+ | *viola bianca, romagnol, Morri. | ||
+ | *aleli bianco, aleli encarnado, esp., Colmejro. | ||
+ | *milioner, Luxembourg, J. Werer. | ||
+ | *vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. Pflamenwelt. | ||
+ | *ten wéeks stock ( l ) (= giroflée de dix semaines), anglais. | ||
+ | *gHoffer, Somersetshire, Friend, Flower-Lore. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola bisannua'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola bisannua''.'''</center> | ||
+ | |||
+ | *cheiranthus bisannuus, d'apres certaines nomenclatures. | ||
+ | *giro/lée empereur, français, Revue horticole, 1850, p. 19. — Catalogue de Vilmorin, 1894. | ||
+ | *giroflée quarantine cocardeau, f., giro/lée imperial e, f., français, Mail. | ||
+ | *qttarantaine royale, français, Fillassier, 1791. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola glabrata'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola glabrata''. (De Candolle).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *violer blanch, Catalan, Costa, Flora, | ||
+ | *aleli griego, aleli liso, espagn., Colmeiro. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola tricuspidata'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola tricuspidata''. (R. Brown).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *berbesa, Sardaigne du Nord, Moris, Fl. sard, | ||
+ | *erva cravina, sarde logodourien, Idem. | ||
+ | *bacu marinu , Porto Torres (Sardaigne;, Idem. | ||
+ | |||
+ | (1) Est ainsi appelée parce que, avec certaines précautions, elle peut fleurir pandant 70 jours de suite. | ||
+ | |||
+ | [215] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola sinuata'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola sinuata''. (R. Brown).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *giroflée des dunes, f., Charente-Infe>ieure, comm. parM. E. Lemarie. | ||
+ | *violetta de mare, Alghero (Sardaigne), Moris, Fl. sard, | ||
+ | *vdlacu di mart, sicilien, Bianca, Flora d'Avola. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola varia'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola varia''. (De Candolle).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *violdr salvedi, Frioul, Pirona, Vocab. friulano. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola graeca'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola graeca''. (De Candolle).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *quarantaine grecque, f.,français, Fillassier, 1791. | ||
+ | *giroflée grecque, fran$ais , he bon jardinier pour Van XIII. | ||
+ | *goouranie quaranten, m., Var, Hanry, Catal, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola fenestralis'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola fenestralis''. (R. Brown).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *giroflée des fenetres, f., fran^ais. | ||
+ | *fenestrelle, f., giroflée chou, f., matthiole chiffbnnée, f., violier des | ||
+ | *fenetres y m., français, Vilmorin, Fleurs de pkine terre. [Ed. Edm.]. | ||
+ | *cocareau, m., Reims, Saubinet, Vocab. remois. | ||
+ | *viooulie de fenestro, prov. mod., Mistral. | ||
+ | *violacciocca spennachiata , italien. | ||
+ | *viola strazwna, romagnol, Morri. | ||
+ | *vioeula crespa, Parme, Malaspina, Vocab. parmig. | ||
+ | *baico, Genes, Casaccia, Dh. genovese. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola livida'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola livida''. (De Candolle).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *guelguelan, arabe algenen, Ddveyrier, Les Touaregs. | ||
+ | *tamade, berbere, Idem. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Matthiola oxyceras'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Matthiola oxyceras''. (De Candolle).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *hurra, arabe alge>ien, Duveyrier, Les Touaregs. | ||
+ | *tdnekfait, berbere temahaq, Idem. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ''Farsetia aegyptiaca'' == | ||
+ | |||
+ | <center>'''''Farsetia aegyptiaca''. (Turra).'''</center> | ||
+ | |||
+ | *garbd (selon Forskal), haifal, melekiyeh, mourreyr, arabe egyptien, ASCHERSON et SCHWEJNFURTH. | ||
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]] | [[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]] |
Version du 16 janvier 2013 à 21:57
Sommaire
[Tome I, 210]
Morettia philaeana
- saggar, arabe egyptien, Ascherson et Schweinf.
Matthiola incana
- tempi*;, grec ancien, Theophraste, De causis plant., IV, 25; identification assurée par Eugene Fodrnier, dans son travail Sur Vetymologie et les origines du genre Hesperis (dans Bullet, de la Societe botanique, 1866).
- lsvy.6'iov, grec ancien, ThGophraste. (Selon Fraas et selon Sprengel).
- 6io\k, grec moderne, Fraas, Synopsis plant.
(1) Il y a deux variétés de cette plante, l'une d'un rouge vif, l'autre d'un beau blanc.
[211]
- viola alba, latin, Pline, XXI, 6, 11 ; Columelle, IX, 4; X, 97 (selon Fraas).
- pallens viola (\), latin, Virgile.
- leucoia varia, nomcncl. du 16 e siecle, Max Schmidt.
- viola Candida, viola alba, viola matronalis alba, viola matronalis purpurea, leucoium album, leucoium purpureum, leucoium incanum, ancienne nomenclat., Bauhin, Pinax, 1671.
- cheiranthus incanus, nomenclat. de Linné.
- hesperis violaria, nomenclat. de Lamarck.
- giroflée, f., giroflée des jardins , f., violier, m., français.
- giroflée grosse espece, f., français, Bon jar dirtier p. 1827; Rev. hortic., 1850, p. 18; Catalogue de Vilmorin, 1894.
- grosse giroflée, f., français, Revue korticole, 1850, p. 17-18.
- giroflée rouge, f., Allier, comm. par M. E. Olivier.
- violete cramoisie, f., violele guiroflée, f„ ancien français, J. Camus, Livre d'heures.
- vioulie oVestieou, m., provencal moderne, Reguis.
- gerouflée, f., gerouflie, f., giroufle, Bocage (Normandie), Joret, FLp.
- ginofrée, f., Saint-Pol (Pas-de-Calais), c. par M. Ed. Edmont.
- garanie, m., Aix en Provence, Boyer de Fonscolombe, Calendrier de Flore, 1845.
- garranie, m., Bouchcs-du-Rhdne , Villeneuve, Statistique des Bouches-du-Rhone.
- gouranie de tout Van, m., provenc. mod., Reguis.
- goouranie de jardin, m., Var, Hanry, Catal. des pl.
- bigouille", canton de Saint-Germain (Lot), Soulie, Catal. des pL
- biouley', m., Libourne (Gironde), c. par M. L. Durand-Degrange.
- bioulie, m., bioulie caranten, m., sud-ouest du Languedoc, Duboul.
- bieille, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin.
- bioulie, m., bioulie caranten, m., languedocien, Duboul.
- brioule, m., env. de Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. l'abbé L. Dardy.
- vioulie rouge, m., Villefrançhe de Lauraguais, c. par M. P. Fagot.
- barico, m., mentonais, Andrews, Vocab.
- violacciocca rossa, fior barco, leucojo bianco, violacciocca bianca, viola rossa, viola bianca, ital.
- violacciocco, violacciocco rosso, violacciocca grigiolata (= Matth. flore
(1) Benoist (dans son Virgile, I, p. 19 en note) Teat voir dans pallentes violae les
- giroflges jaones, mais pallens signifle blanc et non pas jaune.
[212]
arieg.), violacciocca pavonaiza (= Matth. flore purpureo), violacciocca pallida, italien, Targioni.
- scrotina viola, italien, Duez, Diz. ital., 1678.
- vivole a ciocche bianche, ital., Targioni.
- barcu, fior barcu* sicilien, Biundi, 1856.
- baichi, Genes, De Notaris.
- bdlacu, sicilien, Mortillaro.
- violetta italiana, italien, Lexicon itaUco-latinum, 1648, p. 107.
- viola arrubia, Sardaigne du Sud, Moris, Flora sardoa.
- aleli encarnado, aleli encanecido, aleli bianco, espagnol , Colmeiro , Dice. de los nombres.
- violetta blanqua, espagnol, Dodoens. 1608.
- violer vermeil, Catalan, Costa, Fl. de Cat.
- yoveiro encarnado, portug., Brotero, Flora lusitanica.
- aleli, galicien, Cuveiro, Dice. gall.
- viora roshie, micshunica, roumain, Brandza, Limba botanica.
- muskatenblumle, anc. h. all., Max Schmidt.
- winter-leukoje, stockveil, allemand, Rosenthal, Synopsis plantar,
- gartenveiel, stockviole, allem., Nemnich, Polyglolten-Lexicon.
- leucoie (la fleur) , leucoienstock (la plante), allem., Poetevin, Nouv. dict. all., 1754.
- sommerfeigel, Carinthie , Zwanziger, Verzeichn.
- levkuv, Aix-la-Chapelle, Weitz, 1836.
- léefkoje, léeffkoje, Vallée de la Weser inferieure, Focke, Volksth. Pflanzenn.
- vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. P/lanzenwelt.
- wieszapfa, maiazapfa, strossburgerli , pfingslveiali , veali, stammanageli,
- wiessmanna , canton de Saint-Gall, Wartmann, Saint-Gall. Volksbot.
- lamberti veigel, Autriche..
- lamperta, Vienne, LoRitza, 1847.
- stock gilliflower, stock, anglais, Prior, Pop. names ofbrit. plants,
- hopes, Norfolk, Britten, Did. of engl. plant, names,
- gernsey violet, anc. angl., Gerarde, 1636.
- garnesie violets, castle gilliflover, anglais dialectal, Britten, Idem,
- hvkbj, suedois et danois.
- lewkonia, polonais, Linde, SI. jez>. polsk.
- rumanija, serbo-croate, Sulek, Jug. im. bilja.
- larasha, basque. [J. V.]
- fejer, veres viola, magyar, Fusz, Trivialnamen.
- gizi, Malte, Delicata, Flora melilensis.
- mantour, kheyley, arabe egyptien, Delile, Florse a&gypt. illustratio.
[213]
- mnanthour, kheyly, arabe egyptien, Ascherson et ScfiWEiNF.
- quermeteu tchoha (== drap rouge), turc, Barbif.r de Meynard, Dict. turc.
Une belle variété de cette fleur est celle qu'on appelle giroflier de Calabre ou giroflier d'Italie, tronc de chou. — Rozier, 1793.
Une autre variété s'appelle cocardeau (1) ou giroflée cocardeau (2). Bon jardinier pour 1S43.
Pour les noms français des varietes du genre Matthiola, voyez l'excellente monographie de : E. Chate, Culture pratique des giroflées, Paris, s. d.
2. — Le girofle est une nuance du pourpre en moins foncé. Macquer, Industrie de la teinture en soie, 1763, p. 56.
3. — Les giroflées que Ton seme le vendredi saint deviennent doubles. Ramecourt (Pas-de-Calais), c. par M . Ed. Edmont. — Pays d'Alost (Belg.), c. par M. A. de Cock.
11 faut semer les ginofrées, à jeun, le jour du vendredi saint, si on veut qu'elles soient doubles. E. Deseille, Curiositis de Vhist. du pays boulonnais, p. 106.
Matthiola annua
- cheiranthus annuus, nomenclature de Linné.
- chefranthus aestiva, nomencl. de Lamarck.
- quarantaine (4), f., quarantain, m., giroflée quarantaine, f., giroflée, f.,
- violier d'ete, m., girofUe d'ete, (., giroflée annuelle, (., français.
- tige de dix semaines, f., violier a tige annuelle, m., français, Fillassier, 1791.
- giroflier, m., français, Rozier, 1793.
- quarantain millionnaire, m., Cdte-d'Or, Clement- J anin, Sobriquets de la Cote-d'Or, p. 7.
- cocardieu quarantain, m., Somme, Ledieu.
- caranteno, f , provencal mod., Reguis.
(1) Cocardieu duns la Somme, Ledieu.
(2) Pour l'historique de cette varieHe, dont la forme primitive a disparu presque complètement, voyez : Revue horticole, 1850, p. 17-19.
(3) 11 y a deux variétés, une rouge et une blanche.
(4) Ainsi appelée parce qu'elle fleurit quarante jours apres avoir ete* semée.
[214]
- goouranie de tout ran, m., Var, Hanrt, Catdl. des pl. du Var.
- garanie de tout Van, m., provenc. mod., Mistral, Tresor.
- girarde, f., giro/lée blanche, f., AUier, c. par M. E. Olivier.
- viooulie, m., viooulie blan, m., viooulie d'estieou, m., provenc. mod., Mistral, Tres.
- biouley, m., Libourne (Gironde), c. par M. Durand-Degrange.
- bieilU, m., La Roquebrou (Cantal), c. par M. J. Malvezin.
- violaccioeca quarantine, italien.
- vioule quarantin, piemontais, Colla.
- vieula padovana , Plaisance, Braggiforti, Flora piacentlna.
- vioeula bianca, vioeula zinquantenna, Parme, Malaspina, Vocab. parm.
- viola bianca, romagnol, Morri.
- aleli bianco, aleli encarnado, esp., Colmejro.
- milioner, Luxembourg, J. Werer.
- vigeletten, Prusse, Treichel, Volksth. aus d. Pflamenwelt.
- ten wéeks stock ( l ) (= giroflée de dix semaines), anglais.
- gHoffer, Somersetshire, Friend, Flower-Lore.
Matthiola bisannua
- cheiranthus bisannuus, d'apres certaines nomenclatures.
- giro/lée empereur, français, Revue horticole, 1850, p. 19. — Catalogue de Vilmorin, 1894.
- giroflée quarantine cocardeau, f., giro/lée imperial e, f., français, Mail.
- qttarantaine royale, français, Fillassier, 1791.
Matthiola glabrata
- violer blanch, Catalan, Costa, Flora,
- aleli griego, aleli liso, espagn., Colmeiro.
Matthiola tricuspidata
- berbesa, Sardaigne du Nord, Moris, Fl. sard,
- erva cravina, sarde logodourien, Idem.
- bacu marinu , Porto Torres (Sardaigne;, Idem.
(1) Est ainsi appelée parce que, avec certaines précautions, elle peut fleurir pandant 70 jours de suite.
[215]
Matthiola sinuata
- giroflée des dunes, f., Charente-Infe>ieure, comm. parM. E. Lemarie.
- violetta de mare, Alghero (Sardaigne), Moris, Fl. sard,
- vdlacu di mart, sicilien, Bianca, Flora d'Avola.
Matthiola varia
- violdr salvedi, Frioul, Pirona, Vocab. friulano.
Matthiola graeca
- quarantaine grecque, f.,français, Fillassier, 1791.
- giroflée grecque, fran$ais , he bon jardinier pour Van XIII.
- goouranie quaranten, m., Var, Hanry, Catal,
Matthiola fenestralis
- giroflée des fenetres, f., fran^ais.
- fenestrelle, f., giroflée chou, f., matthiole chiffbnnée, f., violier des
- fenetres y m., français, Vilmorin, Fleurs de pkine terre. [Ed. Edm.].
- cocareau, m., Reims, Saubinet, Vocab. remois.
- viooulie de fenestro, prov. mod., Mistral.
- violacciocca spennachiata , italien.
- viola strazwna, romagnol, Morri.
- vioeula crespa, Parme, Malaspina, Vocab. parmig.
- baico, Genes, Casaccia, Dh. genovese.
Matthiola livida
- guelguelan, arabe algenen, Ddveyrier, Les Touaregs.
- tamade, berbere, Idem.
Matthiola oxyceras
- hurra, arabe alge>ien, Duveyrier, Les Touaregs.
- tdnekfait, berbere temahaq, Idem.
Farsetia aegyptiaca
- garbd (selon Forskal), haifal, melekiyeh, mourreyr, arabe egyptien, ASCHERSON et SCHWEJNFURTH.