Coronopus (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
De PlantUse Français
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
*''sanguinaria'', latin, Dioscoride, selon Stadler. | *''sanguinaria'', latin, Dioscoride, selon Stadler. | ||
*''ferraria'', latin du 15<sup>e</sup> siècle, Camus, ''L'opera salern''., p. 57. | *''ferraria'', latin du 15<sup>e</sup> siècle, Camus, ''L'opera salern''., p. 57. | ||
− | *''pes | + | *''pes cornicis, astrion, herba stellae, sanguinaria'', anc. nomenclat., Monhemius, 1542. |
*''coronopus hortensis, coronopus sativus, cornu cervinum, herba stella'', anc. nomencl., Bauhin, ''Pinax'', 1671. | *''coronopus hortensis, coronopus sativus, cornu cervinum, herba stella'', anc. nomencl., Bauhin, ''Pinax'', 1671. | ||
*''ambrosia campestris repens, pseudo-ambrosia'', anc. nom., Nemnich. | *''ambrosia campestris repens, pseudo-ambrosia'', anc. nom., Nemnich. | ||
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
*''senebiera coronopus'', nomencl. de Poiret. | *''senebiera coronopus'', nomencl. de Poiret. | ||
*''corne de cerf,'' f., français ancien et moderne. (Les feuilles longues, étroites, découpées profondément représentent des petites cornes de cerf.) | *''corne de cerf,'' f., français ancien et moderne. (Les feuilles longues, étroites, découpées profondément représentent des petites cornes de cerf.) | ||
− | *''corna | + | *''corna dé cer'', f., Gard, Rouger. |
*''couone de cerf'', f., ''pètte de counôye'', f., ''pètte de crô'', f., Vosges, Haillant. | *''couone de cerf'', f., ''pètte de counôye'', f., ''pètte de crô'', f., Vosges, Haillant. | ||
Ligne 42 : | Ligne 42 : | ||
[127] | [127] | ||
− | *''capriole'', f., anc. franç., J | + | *''capriole'', f., anc. franç., J. Victor, 1605.; Comenius, ''Janua linguarum'', 1649; Du Pinet, 1625. |
*''erbo de la maillo'', f., languedocien, Poumarède; Duboul. - Montauban, Gaterau. | *''erbo de la maillo'', f., languedocien, Poumarède; Duboul. - Montauban, Gaterau. | ||
*''herbe de la nouette'', f., Maillezais (Vendée), c. par M. Ph. Telot. | *''herbe de la nouette'', f., Maillezais (Vendée), c. par M. Ph. Telot. | ||
Ligne 48 : | Ligne 48 : | ||
*''herbe à la rage'', f., Vivonne (Vienne), c. par M. B. Souché. | *''herbe à la rage'', f., Vivonne (Vienne), c. par M. B. Souché. | ||
*''dent de chien'', f., anc. franç., Du Pinet, 1625, II, 169. | *''dent de chien'', f., anc. franç., Du Pinet, 1625, II, 169. | ||
− | *''sanguinaire'', f., anc. franç. , | + | *''sanguinaire'', f., anc. franç. , Du Pinet, 1660. |
*''cranson corne cerf'', m., ''ambroselle sauvage'', f., français, Nemnich. | *''cranson corne cerf'', m., ''ambroselle sauvage'', f., français, Nemnich. | ||
*''ambroisie sauvage'', f., français, Buisson, 1779. | *''ambroisie sauvage'', f., français, Buisson, 1779. | ||
Ligne 75 : | Ligne 75 : | ||
*''berwr y môch'' (= cresson des cochons), ''olbrain'', (= trace de corbeau), ''olfran'' (= trace de corbeau), gallois, Hugh Davies. [H. G.] | *''berwr y môch'' (= cresson des cochons), ''olbrain'', (= trace de corbeau), ''olfran'' (= trace de corbeau), gallois, Hugh Davies. [H. G.] | ||
*''clyhaghvye'', irlandais, J. Keogh, 1735. [H. G.] | *''clyhaghvye'', irlandais, J. Keogh, 1735. [H. G.] | ||
− | *''campriolen'', breton, Nomenclator. Le mot est orthographié ''campryolenn'' dans P. | + | *''campriolen'', breton, Nomenclator. Le mot est orthographié ''campryolenn'' dans P. Grégoire. [E. E.]. |
Version actuelle en date du 25 avril 2023 à 18:41
Sommaire
[Tome II, 126]
Coronopus depressus
- xopa-jrmovq [1], grec anc, Théophraste; Galien; Dioscoride.
- xopwvoVo^a , o-xvaoo^ovti , sAapoxspaTov , grec mod., Portius, 1637.
- coronopus, latin, Pline.
- coronopodium, latin du 6e siècle, Alexandre de Tralle, f° 183, verso.
- sanguinaria, latin, Dioscoride, selon Stadler.
- ferraria, latin du 15e siècle, Camus, L'opera salern., p. 57.
- pes cornicis, astrion, herba stellae, sanguinaria, anc. nomenclat., Monhemius, 1542.
- coronopus hortensis, coronopus sativus, cornu cervinum, herba stella, anc. nomencl., Bauhin, Pinax, 1671.
- ambrosia campestris repens, pseudo-ambrosia, anc. nom., Nemnich.
- cochlearia coronopus, nomend. de Linné.
- coronopus Ruellii, nomencl. de De Candolle.
- senebiera coronopus, nomencl. de Poiret.
- corne de cerf, f., français ancien et moderne. (Les feuilles longues, étroites, découpées profondément représentent des petites cornes de cerf.)
- corna dé cer, f., Gard, Rouger.
- couone de cerf, f., pètte de counôye, f., pètte de crô, f., Vosges, Haillant.
- ↑ Cette plante a été appelée ainsi à cause de la forme de ses feuilles qui ressemblent (imparfaitement) à la patte d'une corneille ; κορώνη (corneille) ποῦς (pied).
[127]
- capriole, f., anc. franç., J. Victor, 1605.; Comenius, Janua linguarum, 1649; Du Pinet, 1625.
- erbo de la maillo, f., languedocien, Poumarède; Duboul. - Montauban, Gaterau.
- herbe de la nouette, f., Maillezais (Vendée), c. par M. Ph. Telot.
- herbe aux fis, f., (= herbe aux verrues), Deux-Sèvres, rec.pers.
- herbe à la rage, f., Vivonne (Vienne), c. par M. B. Souché.
- dent de chien, f., anc. franç., Du Pinet, 1625, II, 169.
- sanguinaire, f., anc. franç. , Du Pinet, 1660.
- cranson corne cerf, m., ambroselle sauvage, f., français, Nemnich.
- ambroisie sauvage, f., français, Buisson, 1779.
- cresson de rivière, m., français, Ad. Chatin, Le Cresson, 1866, p. 15.
- erba stella, italien, Anguillara, 1561; Caesalpinus, De plantis, 1583; Massonio, Archidipno, 1627.
- barba di prete, Bologne, Ambrosini, 1666.
- coronopo, italien, Ambrosini, 1666.
- lappola gramignola, italien, Targioni.
- scorna montone, anc. italien, Camus, L'opera salern., p. 57.
- nzinzuli, sicilien, Bianca.
- cervellina, Baléares, Marès.
- cornicerva, catalan, Povio, 1580.
- yerva estrella, espagnol, Palmireno, 1575.
- coronopo, cuerno cervino, esp., Nemnich.
- hertes horn, anc. allemand, Gallée.
- krähenfuss, allemand.
- rappenfuss, hirschgras, hirschkorn, Silésie, Pritzel.
- kohmählken, lägelkraut, Mecklembourg, Pritzel et Jessen.
- schweinekresse, Poméranie, Pritzel et Jessen
- wetzel, Suisse, Pritzel et Jessen.
- kruyypend harts-hoorn, zwynen-kers, varkens-kers, flamand, De Gorter.
- hertshoornkers, néerlandais, Oudemans. [A. De C.]
- bucks horns, anglo-saxon, Cockayne.
- crowfoot, anglais.
- swine's cress, hog grass, sow grass, herb eve, hartshorn, culpeper, buck's horn, dialectes anglais, Britten et Holl.
- berwr y môch (= cresson des cochons), olbrain, (= trace de corbeau), olfran (= trace de corbeau), gallois, Hugh Davies. [H. G.]
- clyhaghvye, irlandais, J. Keogh, 1735. [H. G.]
- campriolen, breton, Nomenclator. Le mot est orthographié campryolenn dans P. Grégoire. [E. E.].
[128]
- billio-kini, breton de l'île de Sein, c par M . H. Le Carguet.
- ar bours kadik, breton d'Esquibien, c. par M . H. Le Carguet.
- kräkfot, hundatand, hjorthorn, suédois, Jenssen-Tusch.
- svinkarse, ersgras, norvégien, Jenssen-Tusch.
- kragefod, ravnefod, svinekarse, danois, Jenssen-Tusch.
- zvizdac, zvizdica (= étoile), ubojna trava, sračja noga (= pied de pie), sračja nožica, zvizdati džigiričnjak, serbo-croate, Šulek.
- sipéch, sivéch, arménien, Alishan. [Er. L.]
- harrah, arabe égyptien, Ascherson et Schweinf.