Cynara (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
(→Cynara scolymus) |
|||
(11 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{DISPLAYTITLE:''Cynara'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} | {{DISPLAYTITLE:''Cynara'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} | ||
− | |||
{{Tournepage | {{Tournepage | ||
|titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-1914]] | |titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-1914]] | ||
|titrepageprécédente=Silybum (Rolland, Flore populaire) | |titrepageprécédente=Silybum (Rolland, Flore populaire) | ||
|nomcourtprécédent=''Silybum'' | |nomcourtprécédent=''Silybum'' | ||
− | |titrepagesuivante=Cirsium (Rolland, Flore populaire) | + | |titrepagesuivante=Cirsium-Carduus (Rolland, Flore populaire) |
− | |nomcourtsuivant=''Cirsium'' | + | |nomcourtsuivant=''Cirsium-Carduus'' |
}} | }} | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
+ | |||
[Tome VII, 113] | [Tome VII, 113] | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
== ''Cynara cardunculus'' == | == ''Cynara cardunculus'' == | ||
− | <center>'''''Cynara cardunculus'' (Linné). | + | <center>'''''Cynara cardunculus'' (Linné). — L'ARTICHAUT SAUVAGE.'''</center> |
+ | *Nom accepté : ''[[Cynara cardunculus]]'' Groupe Cardon | ||
− | *cardus, cardo | + | *''cardus, cardo rusticus, cinaris, cinario, cevaria, eratidilos'', lat. du m. â., Goetz. |
− | *carda | + | *''carda'', f., Suisse romande. |
− | *cardo, f., Var. — B.-du-Rh. — Vaucl. — Aude. | + | *''cardo'', f., Var. — B.-du-Rh. — Vaucl. — Aude. — T.-et-G. — Haute-Loire. |
− | * | + | *''cardou'', m., Villefranche-de-Laur. (H. Gar.), c. p. M. P. Fagot. |
− | * | + | *''cardouneta'', f., Montpellier, Gouan, 1762. |
− | *chardonnette, | + | *''chardonnette'', f., franç. Solerius, 1549 ; Richelet, 1710 ; etc., etc. |
− | *chardounètte, f., Vendée. — Char.-Inf. | + | *''chardounètte'', f., Vendée. — Char.-Inf. |
− | *chardonnerette, f., | + | *''chardonnerette'', f., franç., L'Escluse, 1557. |
− | *cardouno, f., flou pér énflourà, f., Saint-Pons (Hér.), | + | *''cardouno'', f., ''flou pér énflourà'', f., Saint-Pons (Hér.), Barth. |
− | *artichaut | + | *''artichaut sauvage'', franç., Duchesne, 1544 ; etc., etc. |
− | *carchoflé d' | + | *''carchoflé d'azé'', cévenol, D'Hombres. |
− | *graine à cailler le lait, | + | *''graine à cailler le lait'', franç., Saint-Germain, 1784. |
− | *flour caoulhèro | + | *''flour caoulhèro'' (= fleur à cailler le lait), f., Aude, Laff. |
[114] | [114] | ||
− | * | + | *''prézuro'', f., Saint-Pons. (Hér.) Barth. — Tarn-et-G., Lagr. |
− | *màyon rouge, m., Saint-Martin- | + | *''màyon rouge'', m., Saint-Martin-du-P. (Nièvre), r. p. |
− | * | + | *''counsole'', f., Arrens (H. Pyr.), c. p. M. M. Camélat. [Celle herbe hachée menue et appliquée sur une blessure la guérit.] |
Ligne 44 : | Ligne 45 : | ||
− | *carduus hispanicus, anc. | + | *''carduus hispanicus'', anc. nomenclat., Cordus, 1561. |
− | *carde espagnole, | + | *''carde espagnole'', f., franç., Bretonnayau, ''Génér. de l'homme'', 1583, f<small><sup>et</sup></small> 38. |
− | *cardon d'Espagne, m., | + | *''cardon d'Espagne'', m., franç., ''Le jardinier françois'', 1654, p. 155 ; Vallot ''Hort. reg''., 1665 ; etc., etc. |
− | *chardon d'Espagne, | + | *''chardon d'Espagne'', franç., Buisson, 1779. |
− | *artichaud d'Espagne, | + | *''artichaud d'Espagne'', franç., Renou, 1626, p. 550. |
− | *cardon sans épines, | + | *''cardon sans épines'', franç., Bastien, 1809. |
− | <center>'''''Cynara cardunculus hortensis'' (Variété.) — LE CARDON DE TOURS.'''</center> | + | <center>'''''Cynara cardunculus hortensis'' (''Variété''.) — LE CARDON DE TOURS.'''</center> |
− | *carde, f., cardon, m., | + | *''carde'', f., ''cardon'', m., franç., Oliv. de Serres, 1600, p. 471 ; etc., etc. |
− | *carde à manger, masc. | + | *''carde à manger'', masc. franç., A. Colin, ''Traité de Chr. de La Coste'', 1619, p. 134. |
− | *cardouno, f. | + | *''cardouno'', f., Provence, Mistral. |
− | *cardon de Tours, f., | + | *''cardon de Tours'', f., franç., L. B<sup>***</sup>, ''Traité des jard''., 1775. |
− | *carde de Tours, f., | + | *''carde de Tours'', f., franç., ''Suite des dons de Comus'', 1742, p. 423. |
− | *carda | + | *''carda à rovè'' (= chardon à raves), f., ''tsèrdon à tiolé'' (= chardon à tuiles) fribourg., Sav. |
− | <center>'''''Cynara cardunculus hortensis'' (Var.) — LE CARDON PUVIS.'''</center> | + | <center>'''''Cynara cardunculus hortensis'' (''Var''.) — LE CARDON PUVIS.'''</center> |
− | *carde | + | *''carde d’artichaut'', franç., ''Le jardinier françois'', 1654 ; ''Suite des dons de Comus'', 1742, II, 423. |
− | *artichaut en carde, | + | *''artichaut en carde'', franç., ''Le prévoyant jardinier pour 1781''. |
− | *cardon à flèche, cardon à feuilles d'artichaut, cardon Puvis, | + | *''cardon à flèche, cardon à feuilles d'artichaut, cardon Puvis'', franç., ''Rev. horticole'', 1867. |
Ligne 76 : | Ligne 77 : | ||
<center>'''''Cynara scolymus'' (Linné.) — L'ARTICHAUT.'''</center> | <center>'''''Cynara scolymus'' (Linné.) — L'ARTICHAUT.'''</center> | ||
+ | *Nom accepté : ''[[Cynara cardunculus]]'' Groupe Artichaut | ||
1. — Noms de la plante : | 1. — Noms de la plante : | ||
− | *articactus, lat. du m. â., Dief. ; Du | + | *''articactus'', lat. du m. â., Dief. ; Du C. |
− | * | + | *''articoctus, articoccus, articocculus'', l. du m. â., Du C. |
− | *cinara, carduus, | + | *''cinara, carduus, articactus, articoccus, articocculus'', l. du m. â., Dief. |
− | *alconofara, | + | *''alconofara'', l. du XV<sup>e</sup>, Simon Januensis, 1486. |
− | * | + | *''cardus alchi, alcorsof, arcosof, harchaf'', l. du XV<sup>e</sup> s., De Bosco, 1496 [Mots d'origine arabe.] |
− | *cactus, anc. nomencl., | + | *''cactus'', anc. nomencl., Duchesne, 1544 ; Cordus, 1561. |
− | * | + | *''strobilus, arcocum, alcocalum, articocalum, articoclum, articoca'', anc. nomencl., Fuchsius, 1546. |
− | * | + | *''artecochus, scolymus, carduus hortensis'', anc. nomencl., Cordus, 1561. |
− | *carduus | + | *''carduus altilis, carduus pinea, archilochum'', nomencl. du XV<sup>e</sup> s., Mattirolo. |
− | *scolymus non aculeatus | + | *''scolymus non aculeatus'', nom. du XVI<sup>e</sup> s., Ratz. |
− | *cardon franc, m., | + | *''cardon franc'', m., franç., Duez, 1678. |
− | *arcoc, m., Genève | + | *''arcoc'', m., Genève, Calanius, ''Entretenement de santé'', 1550, f<small><sup>et</sup></small> 39, r°. |
− | *articô, m., | + | *''articô'', m., Pierrefonds (Oise), r. p. |
− | * | + | *''artichault'', m , fr., C. Gesnerus, 1542. |
− | *artichaut, m., | + | *''artichaut'', m., franç., orthographe moderne. |
::[Je passe sous silence les variations patoises de ce mot.] | ::[Je passe sous silence les variations patoises de ce mot.] | ||
− | *artichalié, m. (La plante qui porte l'artichaut), Apt (Vaucl.), | + | *''artichalié'', m. (La plante qui porte l'artichaut), Apt (Vaucl.), Col. |
− | *arcachou, m., Marchenoir (L.-et- | + | *''arcachou'', m., Marchenoir (L.-et-Ch.), r. p. |
− | * | + | *''artchicoutié'' (la plante), m., ''artchicota'' (le fruit), f., niçois, Sütterlin, p. 475. |
− | * | + | *''artchicotarié'' (la plante), m., ''artchicotaro'' (le fruit), m., mentonais, Andrews. |
− | * | + | *''cachouflié'', m., provençal, Pellas, 1723. |
− | *charchiophe, f., | + | *''charchiophe'', f., franç., Gesnerus, 1542 ; Ch. Estienne, 1561. |
− | * | + | *''carciophe'', f., fr., Matthioli, éd. de 1598, cité par J. Camus. |
− | *carchiophe | + | *''carchiophe'', f., anc. franc., ''Mots françois selon l'ordre'', 1551. |
− | * | + | *''carchoflo'', f., provenç. du XVI<sup>e</sup> s., Solerius, 1544. |
− | *garoffle, f., | + | *''garoffle'', f., franç. du XVI<sup>e</sup> s., J. Camus, ''Livre d'h''. [M. J. C. suppose une erreur de copiste pour ''carciofle''.] |
− | * | + | *''carchouflié'' (la plante), provenç., ''L'année champêtre'', 1769, II, 431 — Aix-en-Pr., Garidel. |
− | *carchoflo, fr., provenç., Achard, 1785. | + | *''carchoflo'', fr., provenç., Achard, 1785. |
− | * | + | *''carchoflé'', m., langued., Sauv., 1785. — Arles, Laug. |
− | *carchofo, escarchofo, f., langued., Sauv., 1785. | + | *''carchofo, escarchofo'', f., langued., Sauv., 1785. |
− | * | + | *''escarjofo'', f., toulous. du XVII<sup>e</sup> s., Noulet, ''Œuvres de Goudelin''. |
− | * | + | *''cachòflé'', m., prov., Pellas, 1723. |
− | *carchoflo, f., prov., Achard, 1785. — Apt, | + | *''carchoflo'', f., prov., Achard, 1785. — Apt, Col, — B.-du-Rh., Vill. |
[116] | [116] | ||
− | * | + | *''catýoflo'', f., Ampus (Var), r. p. |
− | * | + | *''cachouflié'' (la plante), m., Var, Amic ; Hanry. — Aix-en-Pr., Boyer de Fonsc. |
− | * | + | *''catýouflié'', (la plante), m., Ampus (Var), r. p. |
− | * | + | *''latyôlé'', m., jargon de Razey près Xertigny (Vosges), r. p. |
− | *alcachofa, espagnol, | + | *''alcachofa'', espagnol, Colmeiro. |
− | *alkhorchouf, arabe, Dozy, Gloss. | + | *''alkhorchouf'', arabe, Dozy, ''Gloss''. |
− | Sur les noms de | + | Sur les noms de l'artichaut dans les langues romanes voyez L.-L. Bonaparte dans ''Transact. of the philol. soc''., 1882-1884, appendice III, pp. 41-47 et append. V, pp. 1-3.) |
2. — Un lieu planté d'artichauts est appelé : | 2. — Un lieu planté d'artichauts est appelé : | ||
− | * | + | *''artichaulière'', f., franç., Oliv. de Serres, 1500, p. 471. [<font color=#901040>1600.</font>] |
− | * | + | *''artchicoliéra'', f., niçois, Pellegrini. |
− | *artichaudière, f., fr., Biblioth. d. prop. rur., 1808, p. 107. | + | *''artichaudière'', f., fr., ''Biblioth. d. prop. rur''., 1808, p. 107. |
3. — Le rejet d'artichaut dont on se sert pour propager l'espèce est appelé : | 3. — Le rejet d'artichaut dont on se sert pour propager l'espèce est appelé : | ||
− | *œilleton | + | *''œilleton'', m., franç, ''Jardinier franç''., 1654 ; etc., etc. |
− | * | + | *''fille d'artichaut'', f., franç., Liger, ''Dict. des termes d'agricult.'', 1703. |
− | *filleule d'artichaut, f., | + | *''filleule d'artichaut'', f., franç., Fillassier, 1791. |
− | * | + | *''fiolo'', f., langued., D'Hombres. |
− | *broco d'artichaou, f., provenç., Mistral. | + | *''broco d'artichaou'', f., provenç., Mistral. |
− | *hachon, m., Brie marnaise, Guénard. | + | *''hachon'', m., Brie marnaise, Guénard. |
− | *gày'couatt, m., languedocien, Mistral. | + | *''gày'couatt'', m., languedocien, Mistral. |
− | *drajin | + | *''drajin'', m., Maillezais (Vendée), c. p. M. Ph. Telat. [<font color=#901040>Telot.</font>] (''Dédrajounà'' = au printemps, débarrasser le pied-père de ses œilletons.) |
4. — Le fruit est appelé : | 4. — Le fruit est appelé : | ||
− | *pomme d'artichaut, | + | *''pomme d'artichaut'', franç., Oliv. de Serres, 1600. |
− | *tête d'artichaut, français. | + | *''tête d'artichaut'', français. |
5. — La partie comestible du fruit est appelée : | 5. — La partie comestible du fruit est appelée : | ||
− | *ascalia, lat. de Pline. | + | *''ascalia'', lat. de Pline. |
− | *cul d'artichaut, | + | *''cul d'artichaut'', franç., Marc Allard, ''Gazzette franç''., 1605, f. 20, 2° ; etc. |
− | *talon | + | *''talon d’artichaut'', m., anc. fr., ''Bienséance de la conversation'', 1618, p. 186. etc., etc. |
− | *fond d'artichaut, cœur d'artichaut, | + | *''fond d'artichaut, cœur d'artichaut'', franç. |
− | * | + | *''gogluchon'', m., Centre, Jaub. |
− | *pomme, f., franc, La Framboisière, | + | *''pomme'', f., franc., La Framboisière, ''gouvernement pour vivre en santé'', 1608, p. 55. |
− | *poumo, f, provençal, Mistral. | + | *''poumo'', f , provençal, Mistral. |
Ligne 161 : | Ligne 163 : | ||
6. — La semence aigrettée réunie en forme de toit se nomme : | 6. — La semence aigrettée réunie en forme de toit se nomme : | ||
− | *foin d'artichaut, cotton d' artichaut, | + | *''foin d'artichaut, cotton d'artichaut'', franç., Duez, 1664. |
− | *barbe d'artichaut, fr., Duez, 1664. — | + | *''barbe d'artichaut'', fr., Duez, 1664. — Liége, Forir. |
− | *canébé | + | *''canébé dé cachoflé'', m., provenç., Mistral, I, 444. |
7. — TOPONOMASTIQUE : | 7. — TOPONOMASTIQUE : | ||
− | *L'Artichaut, local | + | *''L'Artichaut'', local. de l'Allier, Chazaud. |
− | 8. — On dit d'une fille qu'elle a un cœur d'artichaut, c.-à-d. qu'elle a le cœur volage, qu'elle s'amourache à la fois de plusieurs garçons : « Elle a un cœur d | + | 8. — On dit d'une fille qu'elle a un cœur d'artichaut, c.-à-d. qu'elle a le cœur volage, qu'elle s'amourache à la fois de plusieurs garçons : « Elle a un cœur d'artichaut, votre fille, pour en donner ainsi une feuille à tout le monde. » Gustave <sup>***</sup>, ''Dans une armoire'', vaudeville, 1852. |
− | 9. — J'ay | + | :9. — J'ay veu nostre fou de poëte |
::Avecques ses yeux de chouette | ::Avecques ses yeux de chouette | ||
− | ::Sa barbe en feuille d'artichaut < | + | ::Sa barbe en ''feuille d'artichaut'' <ref>C'est-à-dire en pointe.</ref> |
::Et son nez en pied de réchaut | ::Et son nez en pied de réchaut | ||
− | ::::Œuvres de Saint-Amand, 1642, p. | + | ::::''Œuvres de Saint-Amand'', |
+ | :::::1642, p. 214. | ||
− | 10. — | + | 10. — « C'est une jolie fille dans mon genre. — Rien que ça. Eh! bien, vous ne vous essuyez pas la bouche ''avec une feuille d'artichaut'', vous ! <ref>Euphémisme pour : ''vous ne vous torchez pas le derrière avec une feuille d'a.'' c.-à-d. vous n'êtes pas gênée.</ref> » Talber, ''La volupté des dames'', vaudev., 1899. |
− | 11. — « C'est un vrai artichaut, son mérite est caché ; le dedans vaut mieux chez lui que le dehors. | + | 11. — « C'est un vrai artichaut, son mérite est caché ; le dedans vaut mieux chez lui que le dehors. » Locut. turque, Barbier de Meynard, ''Dict. franç.-turc''. |
− | 12. — « Sourd comme un artichaut. » | + | 12. — « Sourd comme un artichaut. » Dupin, ''Sourd comme un pot'', comédie, 1860. [L'a. a une tête et n'a pas d'oreilles.] |
− | 13. — | + | 13. — « Battre lei artichaou = ''faire des entrechats''. » Provence, Avril. |
Ligne 196 : | Ligne 199 : | ||
::Dit à sa femme : ma mignonne, | ::Dit à sa femme : ma mignonne, | ||
::Goûtes-en, ils sont tout nouveaux ; | ::Goûtes-en, ils sont tout nouveaux ; | ||
− | ::Par ma | + | ::Par ma foi, l'espèce en est bonne. |
::La belle avec un doux maintien | ::La belle avec un doux maintien | ||
− | ::Lui dit: mange-les, toi que mon cœur aime; | + | ::Lui dit : mange-les, toi que mon cœur aime ; |
− | + | ||
____________________ | ____________________ | ||
− | + | <references/> | |
− | + | ||
− | + | ||
Ligne 212 : | Ligne 212 : | ||
::Car ils me feront plus de bien | ::Car ils me feront plus de bien | ||
::Que si je les mangeois moi-même. » | ::Que si je les mangeois moi-même. » | ||
− | ::::Le chansonnier | + | ::::''Le chansonnier françois'', 1740, XI, 65. |
− | + | 15. — « Et ce pendant ne parlent que d’assauts, | |
− | 15. — « | + | ::Mangeurs de choux, ''avalleurs d'artichauts'' <ref>Je suppose que cela signifie ''gens de rien qui se contentent pour vivre d'artichauts crus'' (?)</ref>, |
− | ::Mangeurs de choux, | + | |
::Gueux morfondus et paignottes bravaches. » | ::Gueux morfondus et paignottes bravaches. » | ||
− | :::: | + | ::::XIII<sup>e</sup> s. Courval-Sonnet, ''Poés''., éd. Blanchem., II, 124. |
+ | 16. — « En langage culinaire on appelle artichauts ''à la barigoule'' des a. préparés avec le même assaisonnement que ''la barigoule'', champignon de l'eryngium ». Languedoc, Sauv. 1785. | ||
− | + | 17. — « ''Artichaut'', m., ''artiche'', m = une bourse, un porte-monnaie », argot, Bruant, 1901. | |
+ | 18. — « ''Artichaout dé Diéou'' ! = juron burlesque ». Provence, Mistral. | ||
− | + | 19. — ''Symbolique''. « L'artichaut signifie : ''Vostre entreprise est dangereuse''. » ''Traité curieux des couleurs'', 1647, p. 66. | |
− | + | <center>'''''Cynara scolymus''. (''Variété''.) —'''</center> | |
− | + | *''artichaut vert'', m., franç., ''Année champêtre'', 1769, II, 517 ; etc., etc. | |
+ | *''artichaut de Paris'', fr., ''Ann. champ''., 1769, II, 518 ; ''Rev. hort''., 1868, p. 913. | ||
+ | *''artichaut vert'', m., franç., L. B, XXX. ''Traité des jard.'', 1775 ; etc., etc. | ||
+ | *''artichaut blanc'', m., Bordeaux, Féret, ''Statist. de Bordeaux'', 1878, I, 632. | ||
+ | *''artichaut de Laon'', franç., Fillassier, 1791. | ||
+ | *''artichaut camus'', franç. De Candolle (dans ''Mém. de la soc. d’agric. de la Seine'', 1807, p. 271). | ||
+ | *''mourré dé cat'', m., provenç., Mistral. | ||
+ | *''museau pointu, artichaut de Cavaillon'', franç. du Sud-Est, r. p. | ||
− | + | « Je me connais, j'ai le cœur tendre comme un jeune artichaut de Paris. » Buguet, ''Guide du bon ton'', comédie, 1874. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | « Je me connais, j'ai le cœur tendre comme un jeune artichaut de Paris. » | + | |
« Esmoougu coume un artichaou verd = prompt comme une soupe au lait. » Provence. Mistral. | « Esmoougu coume un artichaou verd = prompt comme une soupe au lait. » Provence. Mistral. | ||
− | <center>''' | + | <center>'''''Cynara scolymus (Variété)''. —'''</center> |
− | + | ||
− | |||
+ | *''artichaut de Bretagne'', franç., De Candolle, (dans ''Mém. de la Soc. d'agric. de la Seine'', 1807, p. 271) ; etc., etc. | ||
____________________ | ____________________ | ||
− | + | <references/> | |
[119] | [119] | ||
− | *roscô, m., | + | *''roscô'', m., Eure, Robin. [Il se cultive principalement à Roscoff en Bretagne.] |
− | *gros camus, franç. , | + | *''gros camus'', franç., ''Annale de Flore'', 1833, p. 269. |
− | <center>'''''Cynara scolymus''. (Variété). | + | <center>'''''Cynara scolymus''. (''Variété''). '''</center> |
− | *artichaut violet, franç., L. B***. Traité d. jard., 1775 ; etc., etc. | + | *''artichaut violet'', franç., L. B<sup>***</sup>. ''Traité d. jard''., 1775 ; etc., etc. |
− | <center>'''''Cynara scolymus''. (Variété). | + | <center>'''''Cynara scolymus''. (''Variété''). '''</center> |
− | *artichaut rouge, franç.. L. B. | + | *''artichaut rouge'', franç.. L. B. XXX, ''Traité des jard.'', 1775. |
− | *artichaut à la poivrade, franç., Fillassier, 1791. [C'est la meilleure variété pour être mangée crue.] | + | *''artichaut à la poivrade'', franç., Fillassier, 1791. [C'est la meilleure variété pour être mangée crue.] |
− | <center>'''''Cynara scolymus''. (Variété).'''</center> | + | <center>'''''Cynara scolymus''. (''Variété'').'''</center> |
− | *artichaut | + | *''artichaut d’Italie'', franç., ''Bon jardin. pour 1811''. |
− | *artichaut de Gênes, franç., L. Dubois | + | *''artichaut de Gênes'', franç., L. Dubois, ''Pratique du jardinage'', 1821. |
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]] | [[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]] |
Version actuelle en date du 7 février 2021 à 12:00
Sommaire
[Tome VII, 113]
Cynara cardunculus
- Nom accepté : Cynara cardunculus Groupe Cardon
- cardus, cardo rusticus, cinaris, cinario, cevaria, eratidilos, lat. du m. â., Goetz.
- carda, f., Suisse romande.
- cardo, f., Var. — B.-du-Rh. — Vaucl. — Aude. — T.-et-G. — Haute-Loire.
- cardou, m., Villefranche-de-Laur. (H. Gar.), c. p. M. P. Fagot.
- cardouneta, f., Montpellier, Gouan, 1762.
- chardonnette, f., franç. Solerius, 1549 ; Richelet, 1710 ; etc., etc.
- chardounètte, f., Vendée. — Char.-Inf.
- chardonnerette, f., franç., L'Escluse, 1557.
- cardouno, f., flou pér énflourà, f., Saint-Pons (Hér.), Barth.
- artichaut sauvage, franç., Duchesne, 1544 ; etc., etc.
- carchoflé d'azé, cévenol, D'Hombres.
- graine à cailler le lait, franç., Saint-Germain, 1784.
- flour caoulhèro (= fleur à cailler le lait), f., Aude, Laff.
[114]
- prézuro, f., Saint-Pons. (Hér.) Barth. — Tarn-et-G., Lagr.
- màyon rouge, m., Saint-Martin-du-P. (Nièvre), r. p.
- counsole, f., Arrens (H. Pyr.), c. p. M. M. Camélat. [Celle herbe hachée menue et appliquée sur une blessure la guérit.]
- carduus hispanicus, anc. nomenclat., Cordus, 1561.
- carde espagnole, f., franç., Bretonnayau, Génér. de l'homme, 1583, fet 38.
- cardon d'Espagne, m., franç., Le jardinier françois, 1654, p. 155 ; Vallot Hort. reg., 1665 ; etc., etc.
- chardon d'Espagne, franç., Buisson, 1779.
- artichaud d'Espagne, franç., Renou, 1626, p. 550.
- cardon sans épines, franç., Bastien, 1809.
- carde, f., cardon, m., franç., Oliv. de Serres, 1600, p. 471 ; etc., etc.
- carde à manger, masc. franç., A. Colin, Traité de Chr. de La Coste, 1619, p. 134.
- cardouno, f., Provence, Mistral.
- cardon de Tours, f., franç., L. B***, Traité des jard., 1775.
- carde de Tours, f., franç., Suite des dons de Comus, 1742, p. 423.
- carda à rovè (= chardon à raves), f., tsèrdon à tiolé (= chardon à tuiles) fribourg., Sav.
- carde d’artichaut, franç., Le jardinier françois, 1654 ; Suite des dons de Comus, 1742, II, 423.
- artichaut en carde, franç., Le prévoyant jardinier pour 1781.
- cardon à flèche, cardon à feuilles d'artichaut, cardon Puvis, franç., Rev. horticole, 1867.
[115]
Cynara scolymus
- Nom accepté : Cynara cardunculus Groupe Artichaut
1. — Noms de la plante :
- articactus, lat. du m. â., Dief. ; Du C.
- articoctus, articoccus, articocculus, l. du m. â., Du C.
- cinara, carduus, articactus, articoccus, articocculus, l. du m. â., Dief.
- alconofara, l. du XVe, Simon Januensis, 1486.
- cardus alchi, alcorsof, arcosof, harchaf, l. du XVe s., De Bosco, 1496 [Mots d'origine arabe.]
- cactus, anc. nomencl., Duchesne, 1544 ; Cordus, 1561.
- strobilus, arcocum, alcocalum, articocalum, articoclum, articoca, anc. nomencl., Fuchsius, 1546.
- artecochus, scolymus, carduus hortensis, anc. nomencl., Cordus, 1561.
- carduus altilis, carduus pinea, archilochum, nomencl. du XVe s., Mattirolo.
- scolymus non aculeatus, nom. du XVIe s., Ratz.
- cardon franc, m., franç., Duez, 1678.
- arcoc, m., Genève, Calanius, Entretenement de santé, 1550, fet 39, r°.
- articô, m., Pierrefonds (Oise), r. p.
- artichault, m , fr., C. Gesnerus, 1542.
- artichaut, m., franç., orthographe moderne.
- [Je passe sous silence les variations patoises de ce mot.]
- artichalié, m. (La plante qui porte l'artichaut), Apt (Vaucl.), Col.
- arcachou, m., Marchenoir (L.-et-Ch.), r. p.
- artchicoutié (la plante), m., artchicota (le fruit), f., niçois, Sütterlin, p. 475.
- artchicotarié (la plante), m., artchicotaro (le fruit), m., mentonais, Andrews.
- cachouflié, m., provençal, Pellas, 1723.
- charchiophe, f., franç., Gesnerus, 1542 ; Ch. Estienne, 1561.
- carciophe, f., fr., Matthioli, éd. de 1598, cité par J. Camus.
- carchiophe, f., anc. franc., Mots françois selon l'ordre, 1551.
- carchoflo, f., provenç. du XVIe s., Solerius, 1544.
- garoffle, f., franç. du XVIe s., J. Camus, Livre d'h. [M. J. C. suppose une erreur de copiste pour carciofle.]
- carchouflié (la plante), provenç., L'année champêtre, 1769, II, 431 — Aix-en-Pr., Garidel.
- carchoflo, fr., provenç., Achard, 1785.
- carchoflé, m., langued., Sauv., 1785. — Arles, Laug.
- carchofo, escarchofo, f., langued., Sauv., 1785.
- escarjofo, f., toulous. du XVIIe s., Noulet, Œuvres de Goudelin.
- cachòflé, m., prov., Pellas, 1723.
- carchoflo, f., prov., Achard, 1785. — Apt, Col, — B.-du-Rh., Vill.
[116]
- catýoflo, f., Ampus (Var), r. p.
- cachouflié (la plante), m., Var, Amic ; Hanry. — Aix-en-Pr., Boyer de Fonsc.
- catýouflié, (la plante), m., Ampus (Var), r. p.
- latyôlé, m., jargon de Razey près Xertigny (Vosges), r. p.
- alcachofa, espagnol, Colmeiro.
- alkhorchouf, arabe, Dozy, Gloss.
Sur les noms de l'artichaut dans les langues romanes voyez L.-L. Bonaparte dans Transact. of the philol. soc., 1882-1884, appendice III, pp. 41-47 et append. V, pp. 1-3.)
2. — Un lieu planté d'artichauts est appelé :
- artichaulière, f., franç., Oliv. de Serres, 1500, p. 471. [1600.]
- artchicoliéra, f., niçois, Pellegrini.
- artichaudière, f., fr., Biblioth. d. prop. rur., 1808, p. 107.
3. — Le rejet d'artichaut dont on se sert pour propager l'espèce est appelé :
- œilleton, m., franç, Jardinier franç., 1654 ; etc., etc.
- fille d'artichaut, f., franç., Liger, Dict. des termes d'agricult., 1703.
- filleule d'artichaut, f., franç., Fillassier, 1791.
- fiolo, f., langued., D'Hombres.
- broco d'artichaou, f., provenç., Mistral.
- hachon, m., Brie marnaise, Guénard.
- gày'couatt, m., languedocien, Mistral.
- drajin, m., Maillezais (Vendée), c. p. M. Ph. Telat. [Telot.] (Dédrajounà = au printemps, débarrasser le pied-père de ses œilletons.)
4. — Le fruit est appelé :
- pomme d'artichaut, franç., Oliv. de Serres, 1600.
- tête d'artichaut, français.
5. — La partie comestible du fruit est appelée :
- ascalia, lat. de Pline.
- cul d'artichaut, franç., Marc Allard, Gazzette franç., 1605, f. 20, 2° ; etc.
- talon d’artichaut, m., anc. fr., Bienséance de la conversation, 1618, p. 186. etc., etc.
- fond d'artichaut, cœur d'artichaut, franç.
- gogluchon, m., Centre, Jaub.
- pomme, f., franc., La Framboisière, gouvernement pour vivre en santé, 1608, p. 55.
- poumo, f , provençal, Mistral.
[117]
6. — La semence aigrettée réunie en forme de toit se nomme :
- foin d'artichaut, cotton d'artichaut, franç., Duez, 1664.
- barbe d'artichaut, fr., Duez, 1664. — Liége, Forir.
- canébé dé cachoflé, m., provenç., Mistral, I, 444.
7. — TOPONOMASTIQUE :
- L'Artichaut, local. de l'Allier, Chazaud.
8. — On dit d'une fille qu'elle a un cœur d'artichaut, c.-à-d. qu'elle a le cœur volage, qu'elle s'amourache à la fois de plusieurs garçons : « Elle a un cœur d'artichaut, votre fille, pour en donner ainsi une feuille à tout le monde. » Gustave ***, Dans une armoire, vaudeville, 1852.
- 9. — J'ay veu nostre fou de poëte
- Avecques ses yeux de chouette
- Sa barbe en feuille d'artichaut [1]
- Et son nez en pied de réchaut
- Œuvres de Saint-Amand,
- 1642, p. 214.
- Œuvres de Saint-Amand,
10. — « C'est une jolie fille dans mon genre. — Rien que ça. Eh! bien, vous ne vous essuyez pas la bouche avec une feuille d'artichaut, vous ! [2] » Talber, La volupté des dames, vaudev., 1899.
11. — « C'est un vrai artichaut, son mérite est caché ; le dedans vaut mieux chez lui que le dehors. » Locut. turque, Barbier de Meynard, Dict. franç.-turc.
12. — « Sourd comme un artichaut. » Dupin, Sourd comme un pot, comédie, 1860. [L'a. a une tête et n'a pas d'oreilles.]
13. — « Battre lei artichaou = faire des entrechats. » Provence, Avril.
14. — On prête à l'artichaut des vertus aphrodisiaques :
- « Colin mangeant des artichaux
- Dit à sa femme : ma mignonne,
- Goûtes-en, ils sont tout nouveaux ;
- Par ma foi, l'espèce en est bonne.
- La belle avec un doux maintien
- Lui dit : mange-les, toi que mon cœur aime ;
____________________
- ↑ C'est-à-dire en pointe.
- ↑ Euphémisme pour : vous ne vous torchez pas le derrière avec une feuille d'a. c.-à-d. vous n'êtes pas gênée.
[118]
- Car ils me feront plus de bien
- Que si je les mangeois moi-même. »
- Le chansonnier françois, 1740, XI, 65.
15. — « Et ce pendant ne parlent que d’assauts,
- Mangeurs de choux, avalleurs d'artichauts [1],
- Gueux morfondus et paignottes bravaches. »
- XIIIe s. Courval-Sonnet, Poés., éd. Blanchem., II, 124.
16. — « En langage culinaire on appelle artichauts à la barigoule des a. préparés avec le même assaisonnement que la barigoule, champignon de l'eryngium ». Languedoc, Sauv. 1785.
17. — « Artichaut, m., artiche, m = une bourse, un porte-monnaie », argot, Bruant, 1901.
18. — « Artichaout dé Diéou ! = juron burlesque ». Provence, Mistral.
19. — Symbolique. « L'artichaut signifie : Vostre entreprise est dangereuse. » Traité curieux des couleurs, 1647, p. 66.
- artichaut vert, m., franç., Année champêtre, 1769, II, 517 ; etc., etc.
- artichaut de Paris, fr., Ann. champ., 1769, II, 518 ; Rev. hort., 1868, p. 913.
- artichaut vert, m., franç., L. B, XXX. Traité des jard., 1775 ; etc., etc.
- artichaut blanc, m., Bordeaux, Féret, Statist. de Bordeaux, 1878, I, 632.
- artichaut de Laon, franç., Fillassier, 1791.
- artichaut camus, franç. De Candolle (dans Mém. de la soc. d’agric. de la Seine, 1807, p. 271).
- mourré dé cat, m., provenç., Mistral.
- museau pointu, artichaut de Cavaillon, franç. du Sud-Est, r. p.
« Je me connais, j'ai le cœur tendre comme un jeune artichaut de Paris. » Buguet, Guide du bon ton, comédie, 1874.
« Esmoougu coume un artichaou verd = prompt comme une soupe au lait. » Provence. Mistral.
- artichaut de Bretagne, franç., De Candolle, (dans Mém. de la Soc. d'agric. de la Seine, 1807, p. 271) ; etc., etc.
____________________
- ↑ Je suppose que cela signifie gens de rien qui se contentent pour vivre d'artichauts crus (?)
[119]
- roscô, m., Eure, Robin. [Il se cultive principalement à Roscoff en Bretagne.]
- gros camus, franç., Annale de Flore, 1833, p. 269.
- artichaut violet, franç., L. B***. Traité d. jard., 1775 ; etc., etc.
- artichaut rouge, franç.. L. B. XXX, Traité des jard., 1775.
- artichaut à la poivrade, franç., Fillassier, 1791. [C'est la meilleure variété pour être mangée crue.]
- artichaut d’Italie, franç., Bon jardin. pour 1811.
- artichaut de Gênes, franç., L. Dubois, Pratique du jardinage, 1821.