Betonica (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Betonica'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} {{Tournepage |titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 18... »)
 
 
(7 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{DISPLAYTITLE:''Betonica'' (Rolland, ''Flore populaire'')}}
 
{{DISPLAYTITLE:''Betonica'' (Rolland, ''Flore populaire'')}}
 
 
{{Tournepage
 
{{Tournepage
 
|titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-1914]]
 
|titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-1914]]
 
|titrepageprécédente=Galeopsis (Rolland, Flore populaire)
 
|titrepageprécédente=Galeopsis (Rolland, Flore populaire)
 
|nomcourtprécédent=''Galeopsis''
 
|nomcourtprécédent=''Galeopsis''
|titrepagesuivante= (Rolland, Flore populaire)
+
|titrepagesuivante=Additions et corrections du tome 8 (Rolland, Flore populaire)
|nomcourtsuivant=''''
+
|nomcourtsuivant=Additions et corrections<br>du tome 8
 
}}
 
}}
  
Ligne 12 : Ligne 11 :
 
__TOC__
 
__TOC__
  
[Tome VIII,  
+
[Tome VIII, 206]
 +
 
 +
== ''Betonica officinalis'' ==
 +
 
 +
<center>'''''Betonica officinalis'' (Linné). — LA BÉTOINE.'''</center>
 +
*Nom accepté : ''[[Betonica officinalis]]''
 +
 
 +
 
 +
Noms de la plante :
 +
*''vettonica'' <ref>Le mot est d'origine gauloise.</ref>, ''serratula, cestron, psychotrophon'', lat. de Pline.
 +
*''hierabotane'', l. du I<sup>er</sup> s. apr. J.-C., Scribonius Largus, cité par Meyer, ''Gesch. d. Bot''.
 +
*''vettonicen'', l. de Dioscoride, publ. par Stadler.
 +
*''vectonica'', l. du IV<sup>e</sup> s., Oder.
 +
*''betonica spana'', l. du V<sup>e</sup> s., Cassius, ''De med.''
 +
*''bettonica, cistrus, sideritis, pandonia, pandiona, theripo, tia rica, thia riza, serrata, seraula'', l. du m. â., Goetz.
 +
*''benedicta'', l. du XII<sup>e</sup> s., ''Bibl. de l'éc. d. ch''., 1869, p. 331. — ''bathenia, bethonia'', l. du XII<sup>e</sup> s., Descemet. — ''betonica, betonia, cestronidum'', l. du m. â., Mow. — ''cestron'', l. du m. â., Renzi.
 +
*''butonica'', l. du XVI<sup>e</sup> s., J. Camus, ''Livre d'h''.
 +
*''betonica rubra'', nomencl. du XVI<sup>e</sup> s., Mattirolo.
 +
*''betonica purpurea'', anc. nomencl., Bauh., 1671.
 +
*''domina omnium herbarum'', nomencl. du XV<sup>e</sup> s., J. Camus, ''Op. sal''., p. 42.
 +
*''betonica'', f., provenç. du XIV<sup>e</sup> s., P. Meyer (dans ''Romania'', 1903, p. 299) ; anc. langued., Azaïs, ''Brev.'' ; niçois, Risso.
 +
*''patonique'', f., anc. fr., ''Romania'', 1907, p. 284.
 +
*''betoesne'', f., anc. fr., Gesnerus, 1542.
 +
*''betoiesne'', f., anc. fr., Du Puy-Monclar, 1563, f<small><sup>et</sup></small> 8.
 +
*''betoigne'', f., ''vetoigne, betone, beteine, betuinne, vetoine'', anc. fr., God.
 +
*''bétoine'', f., franç., ''Grand herbier en franç''., s. d. (vers 1520) ; etc., etc.
 +
*''vetoinne, vetone'', fr. du XIV<sup>e</sup> s., Dorveaux, ''Antid''.
 +
*''vetongne'', f., anc. fr., L. Duchesne, 1539.
 +
*''herbe à la bétoine'', Deux-Sèvres, Souché, ''Prov''.
 +
*''bétouno'', f., La Malène (Loz.), r. p.
 +
*''bétoni'', m., provenç. et dauph., Solerius, 1549.
 +
*''batouane'', f., Indre, r. p.
 +
*''bètône'', f., wallon.
 +
*''bitouane'', f., Jura, r. p.
 +
*''pitouan-na'', f., Haute-Gruyère (Suisse), Sav.
 +
 
 +
____________________
 +
 
 +
<references/>
 +
 
 +
 
 +
[207]
 +
 
 +
*''bétome'', f., Saint-Georges-des-Gros. (Orne), r. p.
 +
*''butoesne'', f., anc. fr., C. Stephanus, ''Sylva'', 1538, p. 56 ; Du Puy-Monclar, 1563, f<small><sup>et</sup></small> 9.
 +
*''butoysne'', f., fr. du XVI<sup>e</sup> s., J. Camus, ''Livre d'h''.
 +
*''butène'', f., M.-et-L., Batard.
 +
*''bretonge'', f., albigeois, doc. de 1485, ''Revue du Tarn''.
 +
*''broutounicà'', masc., Saint-Pons (Hér.), Barth.
 +
*''bédouane'', f., ''bédouèn’'', f., Orne, Manche.
 +
*''bédouôde'', f., Domfront (Orne), c. p. M. Aug. Chevalier.
 +
*''béltéte'', f., Oise, Graves.
 +
*''touanëbèl’'', f., jargon de Razey près Xertigny (Vosges), r. p.
 +
*''crémàyère'', f., ''cormàyère'', f., Berry, Le Grand.
 +
*''mille en diable'', Ciron (Indre), Le Grand.
 +
*''herbe aux bourdons'', Manche, Joret.
 +
*''herbe de Saint-Benoit'', Bourgtheroulde (Eure), Jor. ; Spa, Lez.
 +
*''herbe à intzèrèyi'' (= h. à ensorceler ; celui qui marche sur cette herbe perd son chemin), Gruyère (Suisse), Sav.
 +
*''herbe à éternuer'', M.-et-L., Merlet De La Boulaye, ''Herborisat''., Angers, 1809, p. 149.
 +
*''tabac des gardes'', Aube, Des Et.
 +
*''yèpe du pouarfi'', Spa, Lezaack.
 +
*''druè'', m., Jura, Monnier.
 +
*''broune wourtin, dchotte de sang, herbe de coeur'', Ban de la Roche, Haillant.
 +
*''herbe au beurre'', H.-Marne, c. p. M. L. Aubriot.
 +
*''oreille de bœuf'', Spa, Lez.
 +
*''oûy di boûf.'' m., liégeois (œil de bœuf).
 +
*''orèye du boû'', f., Spa (oreille de bœuf), J. Feller.
 +
*''bentonik'', breton, Liégard.
 +
*''koortskruid'' (= herbe à la fièvre), dial. flam. (A. de C.).
 +
 
 +
 
 +
Le moyen âge attribue 46 ou 47 propriétés à la bétoine. — Elle est sternutatoire. C'est en cette qualité que « la bétoine est en vogue pour une mauvaise plaisanterie consistant à en faire cuire la racine fraîche dans le potage ou avec les aliments. Il en résulte de violentes nausées suivies de vomissements. » Savoie, A. Chabert, p. 40.
 +
 
 +
« Pour guérir le mauvais vent (''mauvais œil''), on réunit neuf feuilles de bétoine sans tache, sans que leurs dentelles soient attaquées par des insectes ; neuf grains de sel dans un morceau de toile neuve et non lavée ; on coud le sachet avec du fil cru. Le
 +
 
 +
 
 +
[208]
 +
 
 +
tout s'applique au cou ; il ne faut pas oublier un signe de croix sur le paquet, et de donner deux liards ou plus au Saint-Esprit. On les dépose, ou dans le tronc de la paroisse, ou dans la main de M. le curé. » Carhaix (Finist.), Cambry, ''Voyage dans le Finist''., 1868, p. 227.
 +
 
 +
« Les sorciers appellent les jeunes filles et les attirent en leur appliquant une feuille de bétoine sur l'épaule, » Landes, Bergues La Garde, ''Les Landes'', 1868, p. 27.
 +
 
 +
« Antonius Musa, médecin de l'empereur Auguste, a faict un traicté expres de la betoyne, auquel, entre autres choses, il en parle ainsi : La betoyne contre-garde les ames et les corps des personnes, et mesme garde ceux qui vont de nuict, de tous charmes et dangers. Elle preserve aussi les lieux sacrez, et les cimetieres des serpens malins et des visions étranges : et finalement cette plante est saincte en toutes choses. » Matthiolus, ''Comm. sur Dioscoride'', 1655, p. 362 [Ed. Edmont].
 +
 
 +
« ''Ki n'ot goute, caufés le jus de betoine ; si le metés es orelles, si ora cler''. » (Pour celui qui est sourd, chauffez du jus de bétoine et mettez-le dans son oreille ; il entendra). Manusc. n° 351 de la Bibl. de Cambrai, c. de M. Ed. Edmont.
 +
 
 +
 
 +
''Langage des fleurs''. — « La bétoine est l'emblème de ''la brusquerie'', parce que si des épileptiques la touchent, leurs mouvements deviennent brusques et saccadés. » E. Faucon. — « La bétoine signifie : ''résistance''. » ''Traité curieux des couleurs'', 1647, p . 67.
 +
 
 +
____________________
  
BETONICA OFFICINALIS (L1NNÉ). - LA BÉTOINE.
+
<font color=#901040>[Les compléments qui suivent viennent de [[Additions et corrections du tome 8 (Rolland, Flore populaire)]]]</font>
  
Noms de la pla nte :
+
[214]
*veltonica (1), serralula, ceslron, psycholrophon, lat. de PLINE.
+
*hierabotane, 1. du t•r s. apr .• J.-C., ScntBONJUS LARGUS, cité par MEYER, Gesclz. d. Bol.
+
*vetlonicen, 1. de DJOSCOHJDE, pnhl. par STADLER.
+
*veclonica, 1. du tv• s., ODER.
+
*belonica spana, l. du v• s., CASSIUS, De med.
+
*bettonica, cistrus, sideritis, panclonia, pancliona, lheripo, lia rica, lllia riza, serrala, seraula, l. du m. â ., GoETZ.
+
*beneclicta, 1. du x11• s., Bibl. cie l'éc. cl. ch., 1869, p. 331. - bathenia, bellwnia, 1. du xn• s., DESCEliiET. - betonica, betonia, cestroniclum, 1. du m. â., Mow. - cestron, 1. du m. â., RENZJ.
+
*bulonica, 1. du xv1• s., J. CAMUS, Livre d'Il .
+
*belonica rubra, nomencl. du xvi• s., MATTIROLO.
+
*belonica purpurea, anc. nomencl., BAUH., 1671..
+
*domina omnium hcrbarum, nomencl. du xv• s., J. CAMUS, Op. sai., p. 42.
+
*betonica, f., provenç. du xtv• s., P. MEYER (dans Romania, 1903, p. 299); aue. langued., AZAïs, Brev.; niçois, Risso.
+
*patoniquc, f., aue. fr., Romania, 1907, p. 284.
+
*beloesne, f., anc. fr., GESNERUS, 1542.
+
*betoiesnc, f., anc. fr., Du PuY-MONCLAR, 1563, fet 8.
+
*betoigne, f., veloigne, belo ne, beteine, betuinne, vetoine, anc. fr. , Goo.
+
*bétoine, f., franç., Grand herbier en fran ç. , s. d. (vers 1520); etc., etc.
+
*vetoinne, velone, fr. du XIv• s., DoRVEAOX, Anticl.
+
*vetongne, f., anc. fr ., L. Duc HESNE, 1539.
+
*herbe à la bétoine, Deux-Sèvr es, SoucHÉ, Prov.
+
*bélouno, f., La Malène (Loz.), r. p.
+
*bétoni, m., provenç. et dauph ., SOLERIUS, 1549.
+
*batouane, f., Indre, r. p.
+
*bèt6ne, f., wallon .
+
*bitouane, f ., Jura, r . p . ,
+
*pilouan-na, f., Haute-Gruyère (Suisse), SAv.
+
  
(1) Le mot est d'origine gauloise.
+
p. 207, ligne 7, sur la forme ''broutonnica'', M. Ernault remarque :
  
[207]
+
L'italien a aussi, à côté de ''bettonica'', ''brettonica'' ; peut-être, dit, Kœrting<sup>3</sup> 10125, par l'influence de ''bretto'' stérile. Holder cite de Dioscoride : βριττανικὴ πόα et du ''Ps.-Antonii Musæ libellus de betonica : Betonicam sive Britannicam'' [E. E.].
  
*bétome, f., Saint-Georges-des-Gros. (Orne), r. p.
+
''Ibid''. Aux termes bretons, M. Ernault ajoute :
*butoesne, f., anc. fr., C. STF.PHA.NUS, Sylva, 1538, p. 56; Du PuY-MONCLAR, 1563, f•t 9.
+
*''betonicq, bentónic, bentóni, betoin'', bret., Ernault ; ''Gloss. moy.-bret.'', 61.[E. E.] ; ''arventóni, erventóni, egotiana'', bret., Nomenclator de 1633, p. 80 [E. E.].  
*butoysne, f., fr. du xvi• s., J. CAMUS, Livre d'li.
+
*butène, f., M.-et-L., BATARD.
+
*bretonge, f., albigeois, doc. de 1485, ReiJloe du Tarn.
+
*broutounicà, tnasc., Saint-Pons (Hér.), BARTH.
+
*bédouane, f., bédouèn ', f., Orne, Manche.
+
*bédou()de, f., Domfront (Orne), c. p. M. AuG. CHEVALOER.
+
*béltéte; f., Oise, GRAVES.
+
*touanëbèl', f., jargon de Razey pt·ès Xertigny (Vosges), r. p.
+
*crémàyère, f., cormàyère, f., Berry, LE GRAND.
+
*mille en diable, Ciron (Indre), LE GRAND.
+
*herbe aux bourdons, Manche, JonET.
+
*herbe de Saint-Benoit, Bourgtheroulde (Eure), Jon.; Spa, LEz.
+
*herbe à intzèrèyi (= h. à ensorceler; celui qui marche sur cette herbe perd son chemin), Gruyère (Suisse), SAV.
+
*herbe à éternuer, M.-et-L., MERLET DE LA BouLAYE, Herborisai., Angers, 1809,. p. 149.
+
*tabac des gardes, Aube, DEs ET.
+
*yèpe du pouarfi, Spa, '!.-EZAACK.
+
*druè, m., Jura, MONNIER.
+
*broune wourtin, dclwtte de sang, herbe de coeur, Ban de la Roche, HAILLANT.
+
*herbe au beurre, H.-Marne, c. p. M. L. AUBRIOT.
+
*oreille de boeuf, Spa, LEz.
+
*oûy di boûf. m., liégt~ois (oeil de boeuf).
+
*orèye du boû, f., Spa (oreille de boeuf), J. FELLER.
+
*bentonik, breton, LJÉGARD.
+
*koort.skruid (= herbe à la fièvre), dial. flam. (A. DE C.).
+
  
Le-moyen âge attribue 46 ou 47 propriétés à la bétoine. - Elle est sternutatoire. C'est en cette qualité que « la bétoine est en vogue pour une mauvaise plaisanterie consistant à en faire cuire la racine fraîche dans le potage ou avec les aliments . Il en résulte de violentes nausées suivies de vomissements. » Savoie, A. CHABERT, p. 40.
+
____________________
  
« Pour guérir le mauvais vent (mauvais oeil), on réunit neuf feuilles de bétoine sans tache, sans que lem·s dentelles soient attaquées par des insectes; neuf grains de sel dans un morceau de toile neuve et non lavée; on coud le sachet avec du fil cru. Le
 
  
[208]
+
== ''Betonica alopecuros'' ==
  
:tout s'applique au cou; il ne faut pas oublier lln signe de croix sur le paquet, et de donner deux liards ou plus au Saint-Espr·it. On les dépose, ou dans le troue de la paroisse, ou dans la main de M. le curé. » Carhaix (Finist.), CAMBRY, Yoyage dans le Finisl., 1868, p. 227.
+
<center>'''''Betonica alopecuros'' (Linné).'''</center>
 +
*Nom accepté : ''[[Betonica alopecuros]]''
  
« Les sorciers appellent les jeunes filles et les attirent en leur appliquant une feuille de bétoine sur l'épaule, >> Landes, BERGUES LA GARDE, Les Landes, 1868, p . 27.
 
  
« Antonius Musa, médecin de l'empereur Auguste, a faict un h·aicté exp~·es de la betoyne, auquel, entre autres choses, il en parle ainsi : La betoyne contre-garde les ames et les corps des per·sonnes, et mesme garde ceux qui vont de nuict, de tous char·mes et dauger·s. Elle preserve aussi les lieux sacr·ez, et les cÎinetieres des serpens malins et des visions étranges : et finalement cette plante est saincte en toutes choses. » MATTHIOLUS, Comm. sur Dioscoride, 1655, p . 362 lEo. EDMONTl.
+
*''hormin jaune des Alpes'', Saint-Germain, 1784.
  
« Ki n 'ot goule, caufés le jus de betoine; si le metés es orelles, si ora cler. >> (Pour celui qui est sourd, chauffez du jus de bétoine et mettez-le dans son oreille ; il entendra). Manusc. n• 351 de la Bibl. de Cambrai, c. de M. Eo. EoMONT.
 
  
Langage des fleurs . - <t La bétoine est l'emblème de la brusquerie, parce que si des épileptiques la touchent, leurs mouvements deviennent brusques et saccadés. » E. FAUCON.-« La bétoine signifie: résistance. » Traité curieux des couleurs, 1647, p . 67.
+
----
  
BETONICA ALOPECUROS (LINNÉ).
 
  
*lwrmin jaune des Alpes, SAINT-GERMAIN, 178-L
+
''La suite des'' Labiées ''formera le début du tome IX''. — H. G.
  
La suite des LABIÉEs formera le délmt du tome IX. - H. G.
 
  
 
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]]
 
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]]

Version actuelle en date du 24 janvier 2021 à 18:15

Galeopsis
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Additions et corrections
du tome 8


[Tome VIII, 206]

Betonica officinalis

Betonica officinalis (Linné). — LA BÉTOINE.


Noms de la plante :

  • vettonica [1], serratula, cestron, psychotrophon, lat. de Pline.
  • hierabotane, l. du Ier s. apr. J.-C., Scribonius Largus, cité par Meyer, Gesch. d. Bot.
  • vettonicen, l. de Dioscoride, publ. par Stadler.
  • vectonica, l. du IVe s., Oder.
  • betonica spana, l. du Ve s., Cassius, De med.
  • bettonica, cistrus, sideritis, pandonia, pandiona, theripo, tia rica, thia riza, serrata, seraula, l. du m. â., Goetz.
  • benedicta, l. du XIIe s., Bibl. de l'éc. d. ch., 1869, p. 331. — bathenia, bethonia, l. du XIIe s., Descemet. — betonica, betonia, cestronidum, l. du m. â., Mow. — cestron, l. du m. â., Renzi.
  • butonica, l. du XVIe s., J. Camus, Livre d'h.
  • betonica rubra, nomencl. du XVIe s., Mattirolo.
  • betonica purpurea, anc. nomencl., Bauh., 1671.
  • domina omnium herbarum, nomencl. du XVe s., J. Camus, Op. sal., p. 42.
  • betonica, f., provenç. du XIVe s., P. Meyer (dans Romania, 1903, p. 299) ; anc. langued., Azaïs, Brev. ; niçois, Risso.
  • patonique, f., anc. fr., Romania, 1907, p. 284.
  • betoesne, f., anc. fr., Gesnerus, 1542.
  • betoiesne, f., anc. fr., Du Puy-Monclar, 1563, fet 8.
  • betoigne, f., vetoigne, betone, beteine, betuinne, vetoine, anc. fr., God.
  • bétoine, f., franç., Grand herbier en franç., s. d. (vers 1520) ; etc., etc.
  • vetoinne, vetone, fr. du XIVe s., Dorveaux, Antid.
  • vetongne, f., anc. fr., L. Duchesne, 1539.
  • herbe à la bétoine, Deux-Sèvres, Souché, Prov.
  • bétouno, f., La Malène (Loz.), r. p.
  • bétoni, m., provenç. et dauph., Solerius, 1549.
  • batouane, f., Indre, r. p.
  • bètône, f., wallon.
  • bitouane, f., Jura, r. p.
  • pitouan-na, f., Haute-Gruyère (Suisse), Sav.

____________________

  1. Le mot est d'origine gauloise.


[207]

  • bétome, f., Saint-Georges-des-Gros. (Orne), r. p.
  • butoesne, f., anc. fr., C. Stephanus, Sylva, 1538, p. 56 ; Du Puy-Monclar, 1563, fet 9.
  • butoysne, f., fr. du XVIe s., J. Camus, Livre d'h.
  • butène, f., M.-et-L., Batard.
  • bretonge, f., albigeois, doc. de 1485, Revue du Tarn.
  • broutounicà, masc., Saint-Pons (Hér.), Barth.
  • bédouane, f., bédouèn’, f., Orne, Manche.
  • bédouôde, f., Domfront (Orne), c. p. M. Aug. Chevalier.
  • béltéte, f., Oise, Graves.
  • touanëbèl’, f., jargon de Razey près Xertigny (Vosges), r. p.
  • crémàyère, f., cormàyère, f., Berry, Le Grand.
  • mille en diable, Ciron (Indre), Le Grand.
  • herbe aux bourdons, Manche, Joret.
  • herbe de Saint-Benoit, Bourgtheroulde (Eure), Jor. ; Spa, Lez.
  • herbe à intzèrèyi (= h. à ensorceler ; celui qui marche sur cette herbe perd son chemin), Gruyère (Suisse), Sav.
  • herbe à éternuer, M.-et-L., Merlet De La Boulaye, Herborisat., Angers, 1809, p. 149.
  • tabac des gardes, Aube, Des Et.
  • yèpe du pouarfi, Spa, Lezaack.
  • druè, m., Jura, Monnier.
  • broune wourtin, dchotte de sang, herbe de coeur, Ban de la Roche, Haillant.
  • herbe au beurre, H.-Marne, c. p. M. L. Aubriot.
  • oreille de bœuf, Spa, Lez.
  • oûy di boûf. m., liégeois (œil de bœuf).
  • orèye du boû, f., Spa (oreille de bœuf), J. Feller.
  • bentonik, breton, Liégard.
  • koortskruid (= herbe à la fièvre), dial. flam. (A. de C.).


Le moyen âge attribue 46 ou 47 propriétés à la bétoine. — Elle est sternutatoire. C'est en cette qualité que « la bétoine est en vogue pour une mauvaise plaisanterie consistant à en faire cuire la racine fraîche dans le potage ou avec les aliments. Il en résulte de violentes nausées suivies de vomissements. » Savoie, A. Chabert, p. 40.

« Pour guérir le mauvais vent (mauvais œil), on réunit neuf feuilles de bétoine sans tache, sans que leurs dentelles soient attaquées par des insectes ; neuf grains de sel dans un morceau de toile neuve et non lavée ; on coud le sachet avec du fil cru. Le


[208]

tout s'applique au cou ; il ne faut pas oublier un signe de croix sur le paquet, et de donner deux liards ou plus au Saint-Esprit. On les dépose, ou dans le tronc de la paroisse, ou dans la main de M. le curé. » Carhaix (Finist.), Cambry, Voyage dans le Finist., 1868, p. 227.

« Les sorciers appellent les jeunes filles et les attirent en leur appliquant une feuille de bétoine sur l'épaule, » Landes, Bergues La Garde, Les Landes, 1868, p. 27.

« Antonius Musa, médecin de l'empereur Auguste, a faict un traicté expres de la betoyne, auquel, entre autres choses, il en parle ainsi : La betoyne contre-garde les ames et les corps des personnes, et mesme garde ceux qui vont de nuict, de tous charmes et dangers. Elle preserve aussi les lieux sacrez, et les cimetieres des serpens malins et des visions étranges : et finalement cette plante est saincte en toutes choses. » Matthiolus, Comm. sur Dioscoride, 1655, p. 362 [Ed. Edmont].

« Ki n'ot goute, caufés le jus de betoine ; si le metés es orelles, si ora cler. » (Pour celui qui est sourd, chauffez du jus de bétoine et mettez-le dans son oreille ; il entendra). Manusc. n° 351 de la Bibl. de Cambrai, c. de M. Ed. Edmont.


Langage des fleurs. — « La bétoine est l'emblème de la brusquerie, parce que si des épileptiques la touchent, leurs mouvements deviennent brusques et saccadés. » E. Faucon. — « La bétoine signifie : résistance. » Traité curieux des couleurs, 1647, p . 67.

____________________

[Les compléments qui suivent viennent de Additions et corrections du tome 8 (Rolland, Flore populaire)]

[214]

p. 207, ligne 7, sur la forme broutonnica, M. Ernault remarque :

L'italien a aussi, à côté de bettonica, brettonica ; peut-être, dit, Kœrting3 10125, par l'influence de bretto stérile. Holder cite de Dioscoride : βριττανικὴ πόα et du Ps.-Antonii Musæ libellus de betonica : Betonicam sive Britannicam [E. E.].

Ibid. Aux termes bretons, M. Ernault ajoute :

  • betonicq, bentónic, bentóni, betoin, bret., Ernault ; Gloss. moy.-bret., 61.[E. E.] ; arventóni, erventóni, egotiana, bret., Nomenclator de 1633, p. 80 [E. E.].

____________________


Betonica alopecuros

Betonica alopecuros (Linné).


  • hormin jaune des Alpes, Saint-Germain, 1784.




La suite des Labiées formera le début du tome IX. — H. G.