Stachys (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
 
(6 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{DISPLAYTITLE:''Stachys'' (Rolland, ''Flore populaire'')}}
 
{{DISPLAYTITLE:''Stachys'' (Rolland, ''Flore populaire'')}}
 
 
{{Tournepage
 
{{Tournepage
 
|titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-1914]]
 
|titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-1914]]
Ligne 18 : Ligne 17 :
  
 
<center>''(Suite et fin)''</center>
 
<center>''(Suite et fin)''</center>
 
  
 
== ''Stachys'' ==
 
== ''Stachys'' ==
  
 
<center>'''''Stachys'' (Genre) (Linné). - L'ÉPIAIRE.'''</center>
 
<center>'''''Stachys'' (Genre) (Linné). - L'ÉPIAIRE.'''</center>
 +
*Nom accepté : ''[[Stachys]]''
  
  
 
*''trifarium'', lat. de Dioscoride, publ. par Stadler.
 
*''trifarium'', lat. de Dioscoride, publ. par Stadler.
*''mentha romana'', nomencl. du XVIe s., Mattirolo.
+
*''mentha romana'', nomencl. du XVI<sup>e</sup> s., Mattirolo.
 
*''stachys, ambrosia'', anc. nomencl., Duchesne, 1544.
 
*''stachys, ambrosia'', anc. nomencl., Duchesne, 1544.
 
*''stachys spicata'', anc. nomencl., Cordus, 1561.
 
*''stachys spicata'', anc. nomencl., Cordus, 1561.
 
*''lamium maximum sylvaticum fœtidum, urtica fœtida maxima'', anc. nomencl., Bauhin, 1671.
 
*''lamium maximum sylvaticum fœtidum, urtica fœtida maxima'', anc. nomencl., Bauhin, 1671.
*''épiaire'', f., français, BASTIEN, 1809 ; etc., etc.
+
*''épiaire'', f., français, Bastien, 1809 ; etc., etc.
*épi fleuri, m., grande ortie puante, lamier rouge, franç., SAINT-GEI\MAIN, 1784.
+
*''épi fleuri'', m., ''grande ortie puante, lamier rouge'', franç., Saint-Germain, 1784.
*sauge molle, f., anc. fr., Proprietez des simples, 1569, p. 138.
+
*''sauge molle'', f., anc. fr., ''Proprietez des simples'', 1569, p. 138.
*sauge saulvage, saulge de montaigne, anc. fr., FucHSIUS, 1546.
+
*''sauge saulvage, saulge de montaigne'', anc. fr., Fuchsius, 1546.
*ortié morte des bois, ortie morte, ortie rouge, ortie puante, f1·ançais.
+
*''ortie morte des bois, ortie morte, ortie rouge, ortie puante'', français.
*ortille sau11age, f., Ligny-Saint-Flochel (P.-dc-C), c. p. M. Ed. EDMONT.
+
*''ortille sauvage'', f., Ligny-Saint-Flochel (P.-dc-C), c. p. M. Ed. Edmont.
*rodje o!Îrlèye, fla iran te o!Îrlèye, f., wallon, J. FELLER.
+
*''rodje oûrtèye, flairante oûrtèye'', f., wallon, J. Feller.
*ûborti, m., dent de cochon, Manche, JoRET.
+
*''ôborti'', m., ''dent de cochon'', Manche, Joret.
*bazëritt sauvage (= basilic sauv.), m., Char.-Inf., c. p. M. E. LEMAIIIf:.
+
*''bazëritt sauvage'' (= basilic sauv.), m., Char.-Inf., c. p. M. E. Lemarié.
*chevrotle, f., pêcher, m., M.-et-L., DES\',
+
*''chevrotte'', f., ''pêcher'', m., M.-et-L., Desv.
*maretî, m., Hondouville (Eure), .lon.
+
*''mareû'', m., Hondouville (Eure), Jor.
*danotte, f., Spa, LEz. <sup>(1)</sup>.
+
*''danotte'', f., Spa, Lez. <ref>Erreur d'attribution ? Partout ailleurs la ''dânote'' ou ''dônote'' est le ''galeopsis tetrahit''. - J. Feller.</ref>.
*jusca dè lasson(= ortie de blaireau), f., jusca à l'épi, f., tsënèvou dè djovin (=chanvre du jeune bois), m., Friltçurg., SA v.
+
*''jusca dè tasson'' (= ortie de blaireau), f., ''jusca à l'épi'', f., ''tsënèvou dè djovin'' (= chanvre du jeune bois), m., Fribourg., Sav.
*érbo doou tày', fr., érbo pélouso, f., Apt (Vaucl.), CoL.
+
*''érbo doou tày’'', fr., ''érbo pélouso'', f., Apt (Vaucl.), Col.
 
+
  
 
____________________  
 
____________________  
 
+
<references/>
(1) Erreur d'attribution ? Partout ailleurs la ''dânote'' ou ''dônote'' est le ''galeopsis tetrahit''. - J. Feller.
+
  
  
 
[2]
 
[2]
  
*moulin, m., Ban de la Roche, H. G. ÜHEIILIN.
+
*''moulin'', m., Ban de la Roche, H. G. Oberlin.
*thé, m., thé bourru//, m., pa dé mirgo (=pain de souris), languedocien, DunouL.
+
*''thé'', m., ''thé bourrutt'', m., ''pa dé mirgo'' (= pain de souris), languedocien, Duboul.
*thé bourru, tllé dé mounlagno, provenç., MtsTn.
+
*''thé bourru, thé dé mounlagno'', provenç., Mistr.
*thé bourd, m., Sorède (Pyr.-Or.), CONILI..
+
*''thé bourd'', m., Sorède (Pyr.-Or.), Conill.
*pêcher, m., ortie rouge, f., Lyonnais, c. p. M. En. EnMONT.
+
*''pècher'', m., ''ortie rouge'', f., Lyonnais, c. p. M. Ed. Edmont.
*jerbe dai' incontradure, frioulan. - klafTen, Suisse all. - wuloom, holl. ; Jwasoor, dial. frison. -(A. de C.). - nwsloerl, ~cossais.
+
*''jerbe dal' incontradure'', frioulan. - ''klaffen'', Suisse all. - ''andoorn'', holl. ; ''haasoor'', dial. frison. - (A. de C.). - ''maskert'', écossais.
  
  
 
== ''Stachys recta'' ==
 
== ''Stachys recta'' ==
  
<center>'''Stachys recta (Linné).'''</center>
+
<center>'''''Stachys recta'' (Linné).'''</center>
 +
*Nom accepté : ''[[Stachys recta]]''
  
  
*réy' déféran-na, f., déf<iym-lsaiJÛ, m., défèy'ra ClWalo, m., fribourg., SAv. (Cette plante venant à toucher le fer du cheval le fait lâcher, puis tomber.)
+
*''réy' déféran-na'', f., ''défàyara-tsavô'', m., ''défèy'ra cavalo'', m., fribourg., Sav. (Cette plante venant à toucher le fer du cheval le fait lâcher, puis tomber.)
  
  
 
== ''Stachys palustris'' ==
 
== ''Stachys palustris'' ==
  
<center>'''Stachys palustris (Linné).'''</center>
+
<center>'''''Stachys palustris'' (Linné).'''</center>
 +
*Nom accepté : ''[[Stachys palustris]]''
  
  
*marrubium palustre, anc. nomencl., Dodoens.
+
*''marrubium palustre'', anc. nomencl., Dodoens.
*stachys palustris, marrubium aquaticum acutum, lysimaclria galericulata adulterina, tertiola (quod tertianus sanat), anc. nomend., BAUH., 1671.
+
*''stachys palustris, marrubium aquaticum acutum, lysimachia galericulata adulterina, tertiola'' (quod tertianus sanat), anc. nomend., Bauh., 1671.
*marrube d'eau, m., herbe des Egyptiens (on se rend noir comme des Egyptiens avec cette herbe), Dodoens-L'Escluse, 1557, p. 181.
+
*''marrube d'eau'', m., ''herbe des Egyptiens'' (on se rend noir comme des Egyptiens avec cette herbe), Dodoens-L'Escluse, 1557, p. 181.
*herbe de crapaud, f., P.-de-Calais, c. p. M. Ed. EmtoNT.
+
*''herbe de crapaud'', f., P.-de-Calais, c. p. M. Ed. Edmont.
  
  
  
 
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]]
 
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]]

Version actuelle en date du 15 avril 2020 à 15:10

Préface du tome 9
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Leonurus


[Tome IX, 1]

LES LABIÉES


(Suite et fin)

Stachys

Stachys (Genre) (Linné). - L'ÉPIAIRE.


  • trifarium, lat. de Dioscoride, publ. par Stadler.
  • mentha romana, nomencl. du XVIe s., Mattirolo.
  • stachys, ambrosia, anc. nomencl., Duchesne, 1544.
  • stachys spicata, anc. nomencl., Cordus, 1561.
  • lamium maximum sylvaticum fœtidum, urtica fœtida maxima, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
  • épiaire, f., français, Bastien, 1809 ; etc., etc.
  • épi fleuri, m., grande ortie puante, lamier rouge, franç., Saint-Germain, 1784.
  • sauge molle, f., anc. fr., Proprietez des simples, 1569, p. 138.
  • sauge saulvage, saulge de montaigne, anc. fr., Fuchsius, 1546.
  • ortie morte des bois, ortie morte, ortie rouge, ortie puante, français.
  • ortille sauvage, f., Ligny-Saint-Flochel (P.-dc-C), c. p. M. Ed. Edmont.
  • rodje oûrtèye, flairante oûrtèye, f., wallon, J. Feller.
  • ôborti, m., dent de cochon, Manche, Joret.
  • bazëritt sauvage (= basilic sauv.), m., Char.-Inf., c. p. M. E. Lemarié.
  • chevrotte, f., pêcher, m., M.-et-L., Desv.
  • mareû, m., Hondouville (Eure), Jor.
  • danotte, f., Spa, Lez. [1].
  • jusca dè tasson (= ortie de blaireau), f., jusca à l'épi, f., tsënèvou dè djovin (= chanvre du jeune bois), m., Fribourg., Sav.
  • érbo doou tày’, fr., érbo pélouso, f., Apt (Vaucl.), Col.

____________________

  1. Erreur d'attribution ? Partout ailleurs la dânote ou dônote est le galeopsis tetrahit. - J. Feller.


[2]

  • moulin, m., Ban de la Roche, H. G. Oberlin.
  • thé, m., thé bourrutt, m., pa dé mirgo (= pain de souris), languedocien, Duboul.
  • thé bourru, thé dé mounlagno, provenç., Mistr.
  • thé bourd, m., Sorède (Pyr.-Or.), Conill.
  • pècher, m., ortie rouge, f., Lyonnais, c. p. M. Ed. Edmont.
  • jerbe dal' incontradure, frioulan. - klaffen, Suisse all. - andoorn, holl. ; haasoor, dial. frison. - (A. de C.). - maskert, écossais.


Stachys recta

Stachys recta (Linné).


  • réy' déféran-na, f., défàyara-tsavô, m., défèy'ra cavalo, m., fribourg., Sav. (Cette plante venant à toucher le fer du cheval le fait lâcher, puis tomber.)


Stachys palustris

Stachys palustris (Linné).


  • marrubium palustre, anc. nomencl., Dodoens.
  • stachys palustris, marrubium aquaticum acutum, lysimachia galericulata adulterina, tertiola (quod tertianus sanat), anc. nomend., Bauh., 1671.
  • marrube d'eau, m., herbe des Egyptiens (on se rend noir comme des Egyptiens avec cette herbe), Dodoens-L'Escluse, 1557, p. 181.
  • herbe de crapaud, f., P.-de-Calais, c. p. M. Ed. Edmont.