Juniperus (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
Noms de cet arbuste : | Noms de cet arbuste : | ||
− | *juniperus, junipyrus, geniperus, junibarus, janiperus, | + | *''juniperus, junipyrus, geniperus, junibarus, janiperus, zyniperus, genevrus,'' l. du m. â. |
− | + | *''apifusus'', l. du m. â., Graff. | |
− | *apifusus, | + | *''cruculus'', l. du m. â., docum. de 1352, Du C. |
− | *cruculus, l. du m. â ., docum. de 1352, Du C. | + | *''juniperus minor'', anc. nomencl. , Bauhin, 1671. |
− | *juniperus minor, anc. nomencl. , | + | |
*ἰουπικέλλουσον, gaulois, Dioscoride, I, 103. | *ἰουπικέλλουσον, gaulois, Dioscoride, I, 103. | ||
Ligne 30 : | Ligne 29 : | ||
[238] | [238] | ||
− | *juniperi, m., genibre, m., genebre, m., juniert, m., anc. prov, | + | *''juniperi'', m., ''genibre'', m., ''genebre'', m., ''juniert'', m., anc. prov, Rayn. |
− | *genebre, genoivre, | + | *''genebre, genoivre, genièvre, juniefre, jenopvre, genoyrier, genouvrier'', anc. fr. |
− | *jinèvrô, jënâbr, | + | *''jinèvrô, jënâbr, j'nieûvr, j'nôvr, j'nôb, j'nieûv, j'nôf, j'név, h'nôv, h'nôp, dýënivr, dzënëbrou'', m., zénérô, jinibrié, j'nèvri, jonbrénié, janbriè, jën'bré, jën'viè, jën'vière, jën'vève, janébraou, dyénébré, dzénibré, tsénivré, zinibré, etc., etc., en divers patois. |
*j'niarb, m., Saales (Vosges), HAILL. | *j'niarb, m., Saales (Vosges), HAILL. | ||
*j'nieur, m., wallon, LEJEUNH. | *j'nieur, m., wallon, LEJEUNH. |
Version du 28 décembre 2019 à 11:47
Sommaire
[Tome XI, 237]
Juniperus communis
Noms de cet arbuste :
- juniperus, junipyrus, geniperus, junibarus, janiperus, zyniperus, genevrus, l. du m. â.
- apifusus, l. du m. â., Graff.
- cruculus, l. du m. â., docum. de 1352, Du C.
- juniperus minor, anc. nomencl. , Bauhin, 1671.
- ἰουπικέλλουσον, gaulois, Dioscoride, I, 103.
[238]
- juniperi, m., genibre, m., genebre, m., juniert, m., anc. prov, Rayn.
- genebre, genoivre, genièvre, juniefre, jenopvre, genoyrier, genouvrier, anc. fr.
- jinèvrô, jënâbr, j'nieûvr, j'nôvr, j'nôb, j'nieûv, j'nôf, j'név, h'nôv, h'nôp, dýënivr, dzënëbrou, m., zénérô, jinibrié, j'nèvri, jonbrénié, janbriè, jën'bré, jën'viè, jën'vière, jën'vève, janébraou, dyénébré, dzénibré, tsénivré, zinibré, etc., etc., en divers patois.
- j'niarb, m., Saales (Vosges), HAILL.
- j'nieur, m., wallon, LEJEUNH.
- j'nouaf', m.,jénouaf'., m., Saint-Pol(P.-de-C.), c. p. M. Eo. EDMONT.
- j'nar, m., Moussey (Vosges), HAILL.
- jiniô, m. (Eure), NIEL.
- j'nè, m., 01·champs (Jura), r. p.
- jèvi, m., Ribecourt (Oise), r. p.
- jièv, m., Claye (S.-et-M.), r. p.
- jëfnif, m., env. de Montfort (1.-et-V.), ~'·1?·
- jën'vièv, m., Le Mans (Sarthe), r. p. - Cangy (lndre-et-L.), r. p.
- hén'brié, m., Angeduc (Charente), c. p. M. Eo. EDMONT.
- chënièvr, m., Saint-Clémentin (Deux-S.), r. p.
- chën'vièr', m., Saint-Georges-d.-Gros (Orne), r. p.
- chènè, m., Tavaux (Jura), r. p.
- jèmbré, m., jimbré, m., H.-Gar., H.-Pyr., B.-Pyr., Gers, Landes.
- gnèbre, m., A1·gelès (H.-P.), c. p. M. P. TARISSAN.
- janouèy'riè, jénouéré, janouérâ, dzanouérô, jëneûrô, janurî, janerià, Dauphiné, Lyonnais, Forez, Ardèche.
- nibrilllè, m., Cassaigne (H.-Gar.), r. p.
- jèjè, m., namurois, PmsouL.
- jugrwuré, m., Saint-Nazaire-en-Royans (Drôme), c. p. M. Eo. EnMONT.
- grassi, m., grassé, m., Suisse rom. (Cet arbuste est ainsi appelé parce qu'il est gras, imprégné de résine.)
- pétériô, m., Vertus (Marne), GuÉN. - Esternay (Marne), PIÉTREl\1 (appelé ainsi parce qu'il pétille en brûlant.)
- pétriô, m., pékriô, m., départ. du Nord, HËc.
- përlrieu, m. (Somme), CORBLET.
- péké, m., Valenc. , HÉc. - namurois, Pms.
- calièvre, Pays de Bray (S.-luf.), DECORDE.
- calëvre, calève, calée, Eure, JoR.
- petit genevre, m., franç., SAVARY, 1741.
- ragàyou, m., Chomérac (Ardèche), r. p.
[239]
- cu-gri, m., Vincelles (Yonne), r . p.
- geneura, bret. NoMENCLATOR; genévreg, juniperecg, P. GRÉG., gwezen, jinefr, DU RUSQUEC; gueenn geniévre, bret. van., L'A.; cf. Glos. moy. bret., 109 (E. E.).
- ghinébérou, m., Pietrapola (Corse), c. p. M. En. EnMONT.
- brinscet, Côme, MONTI. - waclcelter, Luxemb. all., GANGL. räckolder, Davos (Grisons), BÜHL.
- jeneverstruik, jeneverboom, dambeeren, wakel, dial. tlam. et holl.
- quikentre, anc. angl., MowAT, 1882.
Pour d'autres noms du genévrier voir L. L. BONAPARTE, Roncesvalles and Juniper in basque, latin and neo-latin (dans Transact. of the Philolog. Soc., 1882-1884), et aussi GILLIERON et EmfONT, Atl. ling . de la Fr., fasc. 14, carte 636.
La graine du genévrier est appelée :
- poma juniperi, baca juniperi, juniperum, juniperium, arceotides,
- arceuthides, archeotides, (lrciotita, arliotida, alcheozoides, lat. du m. â .
- alhel, hanner, agnus, amis, l. du m. â., MowAT (1882) et MowAT ( ).
- pomme de cèdre, f, anc. ft· ., Guv DE CHAULIAC, éd. Nic., p. 682.
- grain de baie, m., fr. du xm• s., Et. rom. déd. à Paris, 1891, p. 262.
- genefvre, m., genoivre, m ., anc. franç., jinébré, m., djinébré, m., dzénébré, m., tchanébré, m., dzinébrèto, f., tsinibrèto, f., jinéss, m., midi de la France.
- hén'brétt, f ., Angeduc (Cher), c. p. M. En. EDMONT.
- jënëbrètte, f., j'nâbrètte, f., Champagne, Saintonge.
- gh'notte (= grainette), f., Damprichard (Doubs), GRAJ\IM.
- boudougno, f ., Gard, FRANc us, Voyage le long de l'Ardèche, 1885, p. 158.
- cloufo, f., env. de Valence (Drôme), r. p.
- péké, m., Valenciennes, HÉcART. - Lux. wall., DASNOY.
- pô d'pékériô, m., Valenc., HÉc.
- genevra, greun resevra, had genevra, bret., P. GRÉG., ginefra Du Ruso.; hat geniévre, bret. van. L'A. (E. E.)
- peû d'péké, m., wallon, GI\ANDG.
- etnagh berries, écossais, JAl\t.
- jeneverbes, wachtel, dial. flam. et holl.
Un lieu planté de genévriers est appelé :
- ginibrera, l. du m. â., Du C.
[240]
- genevraye. f., genevray, m., genevrière, f., anc. fr., Goo.
- jénébrère, f., B.-Pyr., LESPY.
- jimbrâ, m., Pays (l'Albret, Duco~n:T.
- génébrouso, f., Provence, MlsTn. (Ou dit couquin coumé la génebrouso, qui est un lieu épineux.)
ToPONOMASTIQUE : La Genèbre, Les Genièvres, Le Genevrier, La Genevrière, La Genevraie, Le Genevray, La Genevière, Le Geneveret, Le Genevret.
- Genevreias, doc. de 1215, Genevries . doc. du xv• s., Génériat, aujourd'hui, Genèues, doc. de 1178, Genève, La Genevoise, Geneoyres ou Geneyres, doc. de 1483, Genoyres, doc. de 1594, Genoire, aujourd'hui, loc. de la Drôme, BnuN-DURAND.
- Sanctus Petrus de Genevreso au xu• s. , Saint-Pierre-de-Génébroz aujourd'hui, Dauphiné, BELLET, Géogr. du dioc. de Grenoble, 1883, p. 32.
- Genevreda, lat. du m. â., La Genevreri, loc. du Lyonnais, GutGUE, Cartul. lyonn., 1893, II, 667.
- Genebrault, Genefray, Le Trait de Genièvre, loc. de l'Indre, HUBERT.
- Genebrea et Genebria, lat. de 1090, La Genouroie, doc. de 1437, Les Genebres en 1488, La GenebJ"ière en 1470, La Genebrie en 1523, Genebrou en 1567, La Genebrée en 1585, localités de la Vienne, RÉUET.
- Genevereium, lat. de 987, Genereium, lat. du x1• s., Janveré, doc. du xn• s., Janvry, aujourd'hui, loc. de la Marne, LoNGNON.
- Genebrosa, lat. du Xli" s., Jenevreuse en 1227, La Genevrouse, Genevrières, La Genevroie. loc. de la H.-Marne, RosEROT.
- Le Geneivroz, Le Geneyvronx, La Genevrausaz, Le Geneveret, La Grassiaz, La Grasseaz, Le Grassu, Le Grassy, Les Grassilières, Les Grassiaux, Suisse rom., .JACC.
Ü:\O)fASTIQCE : Genevrier, Genevrière, Genébrard, Genebrias, Genouvrier, Genevet, De Genève, De Genevières, noms de famille.
Avec la graine de genévrier. on prépare une boisson appelée:
- genevrelle, f., franç., CHOl\IEL, Recueil de lettres d'un curé, Lyon, 1ï01, p. 324 ; etc., e tc.
- zénébrèto, f., Lanouaille (Dord.), r. p.
- péké, m., Valenciennes, HÉc. = namurois, PtRs. (A Namur on appelle pèké, f., la récolte des grains de g. et pékté = boire souvent de la liqueur de g.)
[241]
- thériaque des paysans, franç., Madame FouQUET, Rec. d. remèdes, 1704, p. 79.
- thériaque des pauvres, thériaque des Allemands, POMET, 1694.
« On appelle dragées de Saint-Roch les baies de genèvre couvertes de sucre. » F unET, 1708.
« Le feu de genevre se garde l'espace d'un au sous la cendre. » Fusi, Mastigophore, 1609, p. 65.
« On brûle des branches de genièvre, le jour de l'an, au devant des maisons ou dans leur intérieur, comme un préservatif de la peste et des maléfices. » Isère, Statist. du départ. de l'Isère, 1846, III, 158.
« Le dimanche des Rameaux, les palmes sont remplacées par des branches de genévrier. » Vallée de Bagnes (Suisse), Archives suisses d. tr. pop., 1901, p. 47.
« Une branche de genièvre sert d'enseigne aux cabarets . » Berry, Bresse.
Symbolique. - « Le genevre signifie : donnez-vous bien garde. » Traité curieux des couleurs, 1647, p. 72.
« Le genévrier = heureux celui qui sait tendre la main aux malheureux » Leneveux, 1837.
Juniperus oxycedrus
- κέδρος, grec.
- cades, major bacca, major phœnicea, oxycedrus, lat. du m. â., DuC. [on disait oleum cadæ = huile de cade. DuC.]
- cedrus, 1. du XII" s., SAINTE-HILDEGARDE, cité par MEYER, Gesch. d. Bot.
- atar, arabe, SÉRAPION L'ANCIEN. (Le mot ’atar est pour catar, ’a représentant un a fortement aspiré.)
- juniperus major, oxicedrus Monspeliensium, 1. de 1592, Ratzenberger.
- cadré, m., Aveyr., VAYSS. (Du grec x~opo:; par l'intermédiaire de l'arabe.
- cadé, m., provençal anc. et mod. - languedoc. anc. et mod. [Sur ce mot voyez A. Thomas, Nouv. ess. de philol. fr., 1905, p. 188-190.]
- cadi, m., Gard, Rev. d. langues rom., 1884, p . 71.
[242]
- cade, m., franç., GRATIAN DE PoNT, Controv. des sexes, 153~; etc.
- petit cèdre, m., fr., BUISSON, 1779.
- genévrier de cade, petit cèdre d'Espagne, franç., SAINT-GERMAIN, 1784
- cadier, m., franç., TESSIER, Intr. s. les bêtes à laines, 1810, p. 213.
- caé, m., niçois, SAUVAIGb.
- ca~i, m., mentonais, ANDREWS.
- chadé, m., Lozère, r. p.
- tchadi, m., Fournels (Loz), r. p.
- chày’, m., H.-Alpes, r. p.
- tchày’, m., L'Argentière (H.-Alpes), r. p.
- cadé-acadrié, m., Apt (Vaucl.), CoL.- Var, HANRY.
- cèdre à crayons, m., fmnç., Catalogue des produits de l'Algérie, 1855, p. 104.
- grand genèvre, m., franç., SAVARY, 1741.
- genevrier rouge, m., franç., P. BELON, Remonstr., 1558, f•t 46.
Le fruit du cadier est appelé :
- cadénélo, f., pro v., PELLAS, 1723.
- codénélo, f., Aveyr., VAYSSIER.
- carénélo, f., prov., GARCIN.
Un lieu planté de cadiers est appelé :
- cadénièro, f., Provence, MrsTR.
- cadénédo, f., chadénédo, f., cévenol, SAuv., 1785.
- carénélo, f., prov., GARCIN.
- cadénasso, f, Aveyron, MISTRAL.
ToPONOliiASTlQUE : Catanetum, Cadanetum, Cadwteira, lat. du m. â. loc. de Provence, A. THOMAS, Nouv. ess. de philol. fr., 1905, p. 189.
- La Tête de Cadé, localité du Var, Soc. des sciences du Var, 1865, p. 96.
- Le Cade, loc. du Vat·, MIREUR, Arch. de Vidauban, 1890, p. 98.
- La Combe du Cade, La Cadenette, loc. du Var, Rrc.u ;D, Arch. civ. du Var, 1882.
- La Cadenière, loc. des Basses-Alpes, Annales des B.-A., 188-l, p. 263.
- La Cade, Le Cadeau, Cadène, Cadénéou, Cadenet, Cadenières, Cadillon, loc. des env. d 'Arles, REVEL.
- Font del Cade en 1472, Font du Cadé, Les Cadets, La Cadette, Les Cadenets, Les Cadenaux, Cadeneou, Les Cadelles, Cadanera en
[243]
- 1057, Cadeniero en 1486, Candariera en 1288, La Cadenière, La Carrère de Cadaou, loc. des B.-du-Rh., MORTR.
- Notre-Dame du Caderot, loc. près Berre (B.-d .-Rh.) [Un boeuf y avait trouvé autrefois, au pied d'un cade, des cheveux et du lait de la Vierge.]
- Bellocadrus, nom ancien de Beaucaire (1).
- Bellus Cadrus, loc. en 1464, en Provence, Gallia Christ., 1715, 1, 882. (Est-ce Beaucaire ?)
- Les Cadenières, Le Cadenet, loc. de Vaucluse.
- Le Cade, La Cade, Cadanet, Les Cadenets, La Cadenède, La Cadière, Cadignac, loc. du Gard, GERMER-DURAND.
- Puech du Cade, loc. du Gard, BEssoT, Arch . de Nîmes, 1879.
- Les Cades, Cadet, loc. de la Drôme, BRuN-DURAND.
- La Cadière, Le Cadet, Le Cadeton, Cadissier, Cadoutre-Peyre-Chaï, loc. des H.-Alpes, RoMAN.
ONOMASTIQUE : Cade, Cadier (Gard, Var), Cadière, Cadol, Cadet, Cadenet, noms d'hommes, Chaix (Vaucluse).
- L. de Cadeneto, nom latinisé d'UJr homme, en Provence, au m. â., Gallia Christiana, 1, 297.
- De Cadelle, nom d'homme, en 1366, en Provence, Gallia Christ., 1, 622.
- Lachadenède, Gard.- [Cadiat, Cadenat, H. G.l
La gomme qui découle du Cadier est appelée :
- vernicium, cada, lat. du m. â., Du C.
- gummijuniperi, vernix, bernix, vernicium, veronica, benotica, classa, glassa, cassa, smircus, smirinis, 1. du m. â., MowAT.
- juniperi lachryma, franç., DucHESNE, 1544.
- oleum cadinum, lat. des pha rmaciens, RosENTH.
- huile de cade, f., sandarac, m., sandaraque des Arabes, vernix, français, POMET, 1694.
« Dévalà d'aou cadé = dégringoler, déchoir, tomber en déconfiture, mourir. » Cévenol, SAuv. , 1785.- « Es dévalà (l'aou cadé = il est mort. » Id., id.
« Aco's ansin, planto ié un cadé = c'est ainsi, il faut s'y résoudre ; c'est, comme si l'on disait : c'est la limite, plantes-y un genévrier. » Provence, MISTI\.
____________________
(1) (?) Cf. Holder, Alt-celt. Sprachsch., s. v . cad-ro. - E. E.
[244]
« Planto-ié un cadé, sourtira pas un éouzé = on récolte ce qu'on a semé. » Prov., Mistr.
« Es éstà batéjà souto un cadé = il a été baptisé au désert ; c'est un protestant. » Provence, Mistr.
Juniperus sabina
Noms de l'arbuste :
- erba sabina, sabinus, sabina, savina, sevina, savinia, sapinus, savinus,
- savma, sawna, saphinus, sapllimus, scabina, brailly, bratheos,
- bralea herba, bracleos, bralun, brin, bucrarw, cynopalium,
- bricamona, peticion , asterion, artiron, an fission, atiron,
- anciron, ametislo, hebel, 1. d. m. â., GOETZ, DIEF, MOWAT, FISCHER, etc.
- sa vinera, :mc. uome ncl., DoooENs, 1557.
- saujna, nomencl. de 1592, noTZENBERGEn.
- sabina folio cupressi, sabina baccifera, sabina fructifera, anc. nom., 8AGHIN, 1671.
- sabina, f., savina, f., anc. prov.
- sabin, m., sabine, f., saveyne, f., savine, f., savinier, m. , saunier, m.,
- sa11inière, f., savenière, f., savigni, m., savenelle, f., anc. franç.
- sabinier, m., Bouzillé (Maine-et-Loire) , c. p. M. En. EDMONT.
- ayou de mountagnù (Bigorre). L'ayou, m ., est l'airelle, c. p. M. P. TARISSA:-1.
- sabino, f., sébine, f., savino, f., savëna, f., savouna, f. (Suisse), chavouna, f., savigni, rn., savigné, m., clwvigné, m., en divers patois.
- cadé-sabi, m., cévenol, SAuv., 1785.
- chày,-savignar, m., Alpes dauphin., Mo:-~T .
- chày' -chéy'nà, m., 13riançonnais, c. p. feu CHABHAND. (Ainsi appelé parce que ses feuilles imbriquées ressemblent aux anneaux d'une chaîne)
- chày'né, m ., Moyeu et Bas-Dauph., MONT. - Provenç., HoNN.
- chày'nè lrày'nèl, m., dans les Alpes, MtSTRAL.
- cadé mal, m., chày'mal, m., Provence, MISTR.
- barbén, m., provençal, CASTOR.
- pin, m., Haute-Gruyère, Bulle (Suisse), SAV.
- carabine, f., Saint-Georges-de-Gr. (Orne), r. p. (Nom employé par les herboristes.)
- haute-bruyère, f. , Val-d'Ajol, Offroicourt (Vosges), HAILL.
[245]
- herbe de chevaux, anc. neuehàtelois (Suisse), Musée neuchâtelois, 1870, p. 267.
- sabine mâle (une variété), frauç., FILLASSIER, 1791.
- savigné, bret., P. GRÉG. (E. E.).
- guezen jinofr, bret. Du RusQ. (E. E.)
- sefi, Suisse all. - sevenboom, néerl. - sapin-trec, saving-tree, wvern-tree, dial. angl.
TOPONOMASTJQUE : La Savine, Les Savins, La Savinière, Le Savinier, La Sabinière, La Sébinière, La Savinerie, Les Savignées, Le Savenay, noms de diverses localités.
- Saviniacum en 1060, Savenay aujourd'hui, Savigné, La Savinais, La Savenetterie, La Sébilière, Loire-Inf., QurLG.
ONOMASTIQUE : Sabin, Sabine, Savines, Savinet, Savignat, Savinaud, Sevenier, De Sévigné, De Chavigny, noms de famille. - [Il faut tenir compte aussi du nom latin Sabinus. Voir HOLDER, Altcelt. Spr., s. v. Sabiniacus. - E. E.]
[Rolland mêle ici au hasard bien des noms qui devraient être étudiés séparément et peuvent avoir des origines diverses : Sévigné représente un gallo-latin Sabiniacus ; - Sabin est un nom de saint ; Savinet n'est qu'un diminutif de Savin, forme dialectale de Sabin. - H. G.]
« Une branche de sabine bénie le jour des Hameaux et jetée dans le feu au moment de l'orage, préserve du tonnerre. » Ambert (P.-de-D.), GRIVEL, Chronique du Livradois, 1852, p. 96.
« En Russie, on attribue à la sahinc une grande vertu pour repousser les maléfices, et on en suspend des rameaux à l'entrée de la maison et du jardin. » Cariot (Ed. Edm.).
Symbolique. - « Le savigny signifie : vous mordez en riant. » Traité curieux des couleurs, l647, p. 83.
Juniperus sabina cypressifolia
- cupressus fœmina, anc. nomcncl., i\fATTIROLO.
- sabine femelle, f ., franç., FrLLASSJER, li91.
- sabine stérile, f., franç., LAM. et DE CANO., 1815.
[246]
Juniperus sabina tamariscifolia
- sabine panachée, sabine dorée, fr ., FILLASSIER, 1791.
Juniperus phœnicea
- cedrus lycia, cedrus pluznicea, oxycedrus phoenicea, anc. nomencl., BAUH., 1671.
- serbin, m ., franç ., F. BELON, Remonstr., 1558, f•1 46. - Avignon, CUABRAEUS, 1666. - Marseille, MOLINAEUS, 1587.
- soUJ·bin, m., cévenol, SAUV., 1585.
- jérbin. m., prov., HONN.
- ormin , m., provenç., SOLERJUS, 1549.
- ourmén, m., provcnç., CASTOR.
- oumil de Provence, m., franç. , Mém. d'agric., 1786, p . 65.
- mourvink, m., niçoi s, SAC\'AIGO.
- mourvénk, m., Aix-en-Pruv., GARIU., 1ï16. -Var, HANHY.
- morvène, m., Mat·seille, CHAI.IHAEUS, 1666.
- mourvén, m., B.-du-Hh., VILL. - Var, A~uc .
- mourvi, rn, cadé-mourvi, m ., cévenol, SAuv., 1785.
- bois de Saint-Vincent, B.-du-Rh., BoYER DE FoNSCOL, Rétabliss. des bois en Prov,, 1819, p. 39. (On jette la râpure de ce bois sur un feu ardent qui répand alors une odeur suave qui parfume les appartements.)
- cèdre de Lycie, m., franç., UuiSSON , 177!).
- cadé éndourmi, m., Var, HANRY. - Vaucl., CoL.
- cadé dourmi-ou, m., provenç., Mistral. (Ainsi appelé parce qu'il ne pique pas.)
Un lieu planté de genévriers est appelé :
- mourvénédo, f., provenç., MISTn.
TOPONOMASTIQUE : Le Mourven, La Mourvenquière, localités du Var, Soc. des sciences du l'ar, 1865, p. 68.
- La Morvedière, loc. des B.-du-Hh., Montreuil.