Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Brassica (Rolland, Flore populaire)

177 octets ajoutés, 25 février 2023 à 16:52
aucun résumé de modification
[66]
*:::::Roundo ou loungo,*:::::Caou semia l'arrabo*:::::Per Sen to RegoundoSento Régoundo.*Ronde ou longue, il faut semer la rave lejour le jour de Sainte-Radegonde,c.-aà-d.*le 13 aout).*Bar baste ::::::::::Barbaste (Lot-et-Gar.) eommcomm. par M. 1'abbe" abbé L. DardtDardy.
24. — Frauenrath und Riibensaat gerath Rübensaat geräth nur alle sieben Jahre.*::::::::::Harz, Lohrengel, ''Alt. Gold.*Frunsraot und Rowsaot*Gerott man alle saow'n Jaor.*(Conseil de femme et semence de rave, cela reussit unc fois tous les sept*ans.) Proverbe de l'Altmark, Danneil.
25. — Sent Jordi:::::Frûnsraot und Röwsaot*Bota l:::::Gerött man alle säöw'espija a l'ordi,n Jaor.*La flour al li(Conseil de femme et semence de rave,*La grana al rabicela réussit une fois tous les sept ans.) *Limousin, L::::::::::Proverbe de l'Annada limousinaAltmark, Annuari per 1895Danneil.
:::::25. — Sent Jordi:::::Bota l'espija a l'ordi,:::::La flour al li,:::::La grana al rabi.::::::::::Limousin, ''L'Annada limousina, Annuari per'' 1895. :::::26. — Per Senta catarina*:::::Cullis ta rabina ;*:::::Si la culhisses pas*:::::Te n'en repentiras.*(A la Sainte-Catherine, cueille ta recolte récolte de raves ; si tu ne les cueilles*pas, tu t'en repentiras).*::::::::::Bas-Limousin, J. Roux, ''Proverbes bas-limousins'', 1883.*:::::Se vuoi la rapa tonna*:::::Mettela de giugno.*::::::::::Fabriano, Marcoaldi, ''Guida'', 1877.*:::::Chi vuole il buon rapuglio*:::::Lo semini di luglio.*:::::(II s'agit de la rave). Prov. ittlital., ''Monosini'', 1604, p. 377.*Mieux vaudrait perdre sa femme que de ne pas semer de raves le jour de la*Saint-Jean-Baptiste.*:::::Cruzy-le-Chatel (Yonne;), GC. Moiset, ''Usages de VYonnel'Yonne'', 1888, p. 128.
27. — Arbi erria abenduko, noc bere demborako.
*(La rave cuite en decembre décembre ; chaque chose en sa saison.)*::::::::::Prov. basque, Fabre, ''Guide, '',1862.
[67]
2 415
modifications