Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Noms malayalams de Rheede (par nom malayalam)

133 octets ajoutés, 4 décembre 2013 à 14:24
aucun résumé de modification
La liste suivante donne dans l'ordre :
*les noms malayalams publiés par Rheede en caractères romains (souvent dans une graphie néerlandaise) ; les numéros qui suivent donnent le volume et les pages du texte, suivis des numéros des planches ; par exemple, pour ''Abelmoschus moschatus'acara-patsjotti''', le texte est dans le volume 25, ppp. 71-7215, et la planche porte le numéro 38 8 ;
*le nom scientifique proposé par Nicolson , Suresh et Manilal.
*la transcription actuelle (par Nicolson , Suresh et Manilal) des noms malayalams écrits par Rheede en écriture malayalam ; les noms suivis d'un astérisque indiquent ceux qui n'apparaissent pas en écriture malayalam, mais sont déduits des noms en caractères romains ;
*la transcription des noms malayalams actuels donnés par Nicolson, Suresh et Manilal (dans une graphie anglaise) ; la rubrique est vide quand aucun nom actuel n'est connu.
== A ==
 
*'''acara-patsjotti''' 5:15, t8
**''[[Tetracera akara]]''
**transcription des car. mal. :
**malayalam aujourd’hui : panna
 
== B ==
*'''badukka''' 6:101, t57
**''[[Capparis rheedei]]''
**transcription des car. mal. : puparithi
**malayalam aujourd’hui : puparithi
 
== C ==
*'''caca-mullu''' 10:143-144, t72
**''[[Pedalium murex]]''
**transcription des car. mal. : kurutupala
**malayalam aujourd’hui : kurutupala
 
== E ==
*'''ela-calli''' 2:83-84, t43; '''nivulia''' (konkani)
**''[[Euphorbia nivulia]]''
**transcription des car. mal. : erimathali
**malayalam aujourd’hui : erimathali
 
== H ==
*'''handir-alou''' 3:77-78, t59
**''[[Ficus callosa]]''
**transcription des car. mal. : ummathu
**malayalam aujourd’hui :
 
== I ==
*'''idou-moulli''' 4:41-42, t18; '''tiri-itti-canni''' 7:57, t30
**''[[Scleropyrum pentandrum]]''
**transcription des car. mal. : ithyalu*
**malayalam aujourd’hui : ithyalu
 
== K ==
*'''kada-kandel''' 6:67, t37
**''[[Lumnitzera racemosa]]''
**transcription des car. mal. : kurunthoti
**malayalam aujourd’hui : kurunthoti
 
== M ==
*'''ma-nirouri''', '''perin-nirouri''' 5:85-86, t43
**''[[Breynia retusa]]''
**transcription des car. mal. : murikooti
**malayalam aujourd’hui : murikooti
 
== N ==
*'''naga-danti''' 10:151, t76
**''[[Baliospermum solanifolium]]''
**transcription des car. mal. : njazhel*
**malayalam aujourd’hui : njazhel
 
== O ==
*'''odallam''' 1:71-72, t39
**''[[Cerbera odallam]]''
**transcription des car. mal. : ottelambel
**malayalam aujourd’hui : ottambel
 
== P ==
*'''pada-kelengu''', '''pada-valli''' 7:93, t49
**''[[Cyclea peltata]]''
**transcription des car. mal. : poochapayaru
**malayalam aujourd’hui : kattuzhunnu
 
== R ==
*'''ramacciam''' 12:137, t72
**''[[Vetiveria zizanioides]]''
**transcription des car. mal. : ravapovu*
**malayalam aujourd’hui : ravapovu
 
== S ==
*'''samstravadi''', '''caipa-tsjambu''' 4:11-13, t6
**''[[Barringtonia racemosa]]''
**transcription des car. mal. : syalitha
**malayalam aujourd’hui : syalitha
 
== T ==
*'''tagadi''' 12:91, t49
**''[[Ischaemum muticum]]''
**transcription des car. mal. : thumba
**malayalam aujourd’hui : thumba
 
== U ==
*'''ula''' 7:41, t22
**''[[Gnetum edule]]''
**transcription des car. mal. : uren*
**malayalam aujourd’hui : uren
 
== V ==
*'''vada-kodi''' 9:79-80, t42
**''[[Justicia gendarussa]]''
**transcription des car. mal. : kishnakranti, vishnukranti*
**malayalam aujourd’hui : vishnukranti
 
== W ==
*'''wadapu''' 10:73-74
**''[[Gomphrena globosa]]''
146 870
modifications