Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Plombaginacées (Bellakhdar)

Révision de 9 mars 2015 à 11:26 par Michel Chauvet (discussion | contributions) (Page créée avec « {{Tournepage |titre=Bellakhdar, ''Pharmacopée marocaine traditionnelle'', 1997 |titrepageprécédente=Plantaginacée... »)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)
Révision de 9 mars 2015 à 11:26 par Michel Chauvet (discussion | contributions) (Page créée avec « {{Tournepage |titre=Bellakhdar, ''Pharmacopée marocaine traditionnelle'', 1997 |titrepageprécédente=Plantaginacée... »)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)
Plantaginacées
Bellakhdar, Pharmacopée marocaine traditionnelle, 1997
Poacées

382

382. Armeria mauritanica Wallr. et Armeria alliacea (Cav.) Hoffm.

  • ’erq wadmī (!).

383

383. Limoniastrum guyonianum C. & D. et Limoniastrum ifniense (Caball.) F.-Q.

  • zeyyāt, zeytā, ziyyāta (!) (poly.) (Sahara occidental, Sahara central, Touât) : ce vernaculaire s'applique aussi dans d'autres régions à d'autres espèces : Conium maculatum L., Helosciadum nodiflorum Koch, Polygonum maritimum L., En Tunisie, ziyyāta désigne Limonium pruinosum (L.) O. Kuntze (Boukef, 1986).
  • tirremt (Aït Atta du Nord, Monteil, 1953).
  • tazenfela (Touaregs, Monteil, 1953).

384

384. Limonium divers
Limonium bonduelli (Lestib) Sauv. & Vindt, Limonium sinuatum (L.) Miller, Limonium beaumerianum Maire, Limonium thouini (Vindt) Kuntze.

  • gārṣa, el-goreyṣa, grīṣa, tigurṣi (Sahara occidental, Dra) : pour la plante avant floraison.
  • azatīm : pour la plante après floraison (Monteil, 1953).
  • ziyyāta (Tunisie, Boukef, 1986) : pour Limonium pruinosum (L.) O. Kuntze

385

385. Plumbago europea L.

  • le’ṣām (!) (Salé, Oued Mallah).
  • swāk er-ra’yān (!) (litt. : siwāk des bergers) (Mathieu & Maneville, 1952, p. 166) : c'est aussi le nom de Scrofularia canina dans le Gharb.
  • jūz er-ra’yān (litt. : brou des bergers).
  • tfel ed-jūz (Gatefossé, 1921).
  • ḥašīšat el-asnān (litt. : l'herbe aux dents) (Boulos, 1983).
  • šīṭranj, šīṭaraj : ce terme désigne normalement, dans les traités arabes, la grande passerage (Lepidium divers) qui porte aussi les noms de swāk er-ra’yān et jūz er-ra’yān et qui reçoit les mêmes indications que la dentellaire (Renaud & Colin, 1934, n° 442).