Plantaginacées (Bellakhdar)

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
Pipéracées
Bellakhdar, Pharmacopée marocaine traditionnelle, 1997
Plombaginacées

379

379. Plantago major L. et Plantago coronopus L.

  • l-meṣāṣa (!) (litt. : la suceuse).
  • dassima (poly.).
  • lisān el-ḥaml (poly.) (litt. : langue d'agneau), lisān el-begri (poly.) (litt. : langue de bœuf) : pour Plantago major.
  • rjel el-ġorāb (litt. : pied de corbeau) : pour Plantago coronopus.
  • berd-ū-salam (livresque) (litt. : froid et salut, froid et guérison) : allusion à la sensation de froid que la feuille laisse sur la peau et à ses vertus curatives.

380

380. Plantago psyllium L. ( = Plantago afra L.)

  • zenṭiṭ laẖrūf (!) (Gharb) (litt. : queue d'agneau) : pour la plante.
  • ’asluj (poly.) (litt. : la hampe, la tige) : ce mot s'emploie aussi pour diverses tiges comestibles d'Astéracées ou d'Apiacées.
  • l-yelma, talma, l-yelmet (Oriental marocain, Sahara).
  • zarqṭūnā (!) : s'emploie pour les graines ; c'est une corruption du mot bazarquṭūnā qui désigne dans les livres les graines de psyllium ; à ne pas confondre avec le minium qui porte le même vernaculaire.

381

381. Plantago divers
Plantago albicans L., Plantago amplexicaulis Cav., Plantago akkensis var. ounifensis (Batt.) Maire, Plantago ovata Forsk., Plantago ciliata Desf.

  • l-yelma, talma, l-yelmet (Oriental marocain, Sahara).
  • zarqṭūnā : pour les graines, comme le précédent (Plantago psyllium L.).
  • ispaġul (Inde, en langue urdu, Chopra & al., 1956) : pour Plantago amplexicaulis et Plantago ovata.