Salsifis (Candolle, 1882)

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher

Modèle:A ReclasserNom correct : Tragopogon porrifolius L.

35

Salsifis. — Tragopogon porrifolium, Linné.

Le salsifis ou, comme on écrivait jadis, Sercifi 3, était plus cultivé il y a un siècle ou deux qu'à présent. C'est une Composée bisannuelle, qu'on trouve à l'état sauvage en Grèce, en Dalmatie, en Italie et même en Algérie 4. Elle s'échappe assez souvent des jardins dans l'ouest de l'Europe et se naturalise à moitié 5.

Les commentateurs 6 attribuent le nom Tragopogon (barbe de bouc) de Théophraste tantôt à l'espèce actuelle et tantôt au Tragopogon crocifolium, qui croît également en Grèce. Il est difficile de savoir si les anciens cultivaient le Salsifis ou le recueillaient dans la campagne. Dans le xvie siècle, Olivier de Serres dit que c'était une culture nouvelle pour son pays, le midi de la France. Notre mot Salsifis vient de l'italien Sassefrica, qui frotte les pierres, sens qui n'a rien de raisonnable.

________

3. Olivier de Serres, Théâtre de l'agriculture, p. 470.

4. Boissier, Flora Orient., III, p. 743 ; Visiani, Fl. dalmat., II, p. 108 ; Bertoloni, Fl. Ital., VIII, p. 348 ; Gussone, Synopsis fl. siculæ, II, p. 384 ; Munby, Catal. Alger., ed. 2, p. 22.

5. A. de Candolle, Géogr. bot. raisonnée, p. 671.

6. Fraas, Synopsis fl. class., p. 196; Lenz, Botanik der Alten, p. 485.