Moringa-Morisonia (Rolland, Flore populaire)
De PlantUse Français
Révision de 18 mai 2023 à 15:45 par Marc Thomson (discussion | contributions)
[Tome II, 151]
Moringa pterygosperma
- /3aAavo? /xupe^txiQ (le fruit), grec ancien, Dioscoride.
- jxupoSa/avos (le fruit), grec ancien.
- myrobalanus, latin, Pline.
- balanus (qua unguentarii utuntnr), latin, Scribonius Largus (1er siècle après J.-C), cité par Meyer, Geschichte der Botanik.
- balanus mirepsico, anc. nomenclat., Simon Januensis (XIIIe siècle), cité par Mowat.
- unguentaria glans, ben officinarum, behen officarum, anc. nomencl., J. Agricola, Medicinae herbariae libri duo, 1539.
- glans unguentaria, granum ben, ben parvum, balanus myrepsica, macalep album, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
- nux been zeylanica, anc. nomencl., Commelin, 1696.
- guilandina moringa, nomenclature de Linné.
- ben, m., been, m., behen, m., français anc. et mod.
- acacia de Saint-Eustache, m., La Guadeloupe, L'Herminier.
- balan myrepsique, m., français, Cotgrave, 1650; Duez, 1678.
- brède morongue, f., île Maurice, Baker.
- mourungue [1], f., île Maurice, Lesson, Voy. médic. aut. du monde, 1829, p. 144.
- balano mirepsico, ghianda mirepsica, ghianda unguentaria, noce behen, noce mirepsica, ital., Targioni.
- ben, nuez unguentaria, avellana de la India, espagnol, Fragoto, 1621.
- noz behen, portugais.
- behen nuss, allemand.
- ben, aromaticall nut, oylie nut, anglais, Cotgrave, 1650.
- ben nut, horse radish tree, anglais.
- kellerboom, hollandais, Nemnich.
- ostrip, željud, smrdelja, lilac, serbo-croate, Šulek.
- murungî, ghanapallava, akshiva, sanscrit, Boehtlingk.
- morunga, tamoul.
- bân, arabe.
2. — La semence de cet arbre fournit une huile pour la parfumerie. Il ne faut pas, comme on l'a fait quelque fois, confondre cette semence,
- ↑ mourungue vient du sanscrit murungi. Le nom scientifique moringa a la même origine.
[152]
appelée ben, avec le béhen, nom pharmaceutique de diverses racines. Béhen est une corruption du persan behmen ; quant à ben, c'est l'arabe bân. Théophraste parle de l'huile de ben sous le nom de ἔλαιον βαλάνινον ; c'est l’oleum balaninum de nos pharmaciens.
Moringa arabica
- moringa aptera, nomenclature de Gaertner.
- habb-el-bân, arabe littéraire.
- fouslouq el bân, faraghoun, arabe syrien, Berggren.
- pharagon, arabe du Mont-Sinaï, P. Belon (16e siècle), cité par Bauhin, Pinax, 1671, p. 402.
- yesar, bân, habb-ghâly (les fruits) arabe égyptien, Asch. et Schw.
- maï, dialecte abady, Ascherson et Schweinfurth.
- pan, arménien, Alishan. [Er. L.].
Morisonia americana
- bois diable, bois de falaise, Guadeloupe, L'Herminier; Mazé.
- mabouia peau, Guadeloupe, Mazé.
- arbol del diablo, espagnol d'Amérique, Colmeiro.