Bixa-Casearia (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
 
Ligne 46 : Ligne 46 :
 
[154]
 
[154]
  
*orlean (la subst. tinct.), butter farb ('), urian, stephanulrich, allemand,
+
*''orlean'' (la subst. tinct.), ''butterfarb'' (1), ''urian, stephanulrich'', allemand, Pritzel et Jessen.
*Pritzel et Jessen.
+
*''arnotte'', (l'arbuste), ''anotte'', allemand, Roux, 1796.
*arnotte, (l'arbuste), anotte, allemand, Roux, 1796.
+
*''arnotto'', anglais.
*arnotto, anglais.
+
*''roucou'', anglais des Antilles, West, 1794.
*roucou, anglais des Antilles, West, 1794.
+
*''roekoeboom, orleanboom'', néerlandais.
*roekoeboom, orleanboom, neerlandais.
+
*''urucu'', tupi, langue très répandue au Brésil.
*urucu, tupi, langue tres repandoe au Bre"sil.
+
*''achiotl'' (la subst. tinctor.), brésilien, Savary, 1741.
*achiotl (la subst. tinctor.), br&ilien, Savary, 1741.
+
  
 
La matière tinctoriale, appelée ''rocou'', se tire de la pulpe de la partie extérieure des graines de ''Bixa orellana''.
 
La matière tinctoriale, appelée ''rocou'', se tire de la pulpe de la partie extérieure des graines de ''Bixa orellana''.

Version actuelle en date du 19 mai 2023 à 18:10


Moringa-Morisonia
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Passiflora


[Tome II, 153]

FLACOURTIACÉES


Bixa orellana

Bixa orellana. (Linné). — LE ROCOUYER.


  • arbor mexiocana fructu castaneae coccifera, arbor finium regundorum, bixa Oviedi, anc. nomencl., Bauhin, Pinax, 1671.
  • mitella americana maxima tinctoria, nomencl. de Tournefort.
  • orleana [1] folliculis lappaceis, orellana folliculis lappaceis, anc. nomencl., Nemnich.
  • pigmentum urucu (la substance tinctoriale), nomencl. des anciens pharmaciens, Journ. de pharmacie, mars 1836.
  • rocouyer, m., roucouyer, m., [2]roucou, (la substance tinctoriale), m., français.
  • rocou, roucou, rocourt, raucourt, orléane, franç., De Francheville, Art de teinture (dans Collection académique, t. XII, 1774, p. 254.)
  • rôcour, m., (la subst. tinc.), français populaire, Zola, Ventre de Paris, 1875, p. 273. — Lyon, E. Molard.
  • achiotte, f., français, Labat, Nouv. voyage aux isles d'Amérique, 1788, t. VI, p. 65.
  • riocour, m., Langres, Mulson.
  • roucou, m., récou, m., récour, m., provenç. mod., Mistral.
  • bichet, m., (la subst. tinct.), Antilles, Nemnich.
  • achiote [3] (l'arbuste), achiotillo, bija (la subs. tinctor.), espagnol américain.
  • urucueira, urucu, portugais.
  • orleanbaum, orleansbaum, bischofsmütze, allemand.


  1. Corruption de Orellana, ancien nom du fleuve des Amazones. Le rocouyer est originaire de ces contrées.
  2. Roucou vient de urucu nom de cette teinture en tupi, langue des indigènes du Brésil. — Le Père Labat, Nouv. voyage aux isles, t. VI,1722, p. 390, emploie l'adjectif rocoüé = peint en rouge, en rocou.
  3. De l'ancien mexicain achiott, nom de cet arbuste.



[154]

  • orlean (la subst. tinct.), butterfarb (1), urian, stephanulrich, allemand, Pritzel et Jessen.
  • arnotte, (l'arbuste), anotte, allemand, Roux, 1796.
  • arnotto, anglais.
  • roucou, anglais des Antilles, West, 1794.
  • roekoeboom, orleanboom, néerlandais.
  • urucu, tupi, langue très répandue au Brésil.
  • achiotl (la subst. tinctor.), brésilien, Savary, 1741.

La matière tinctoriale, appelée rocou, se tire de la pulpe de la partie extérieure des graines de Bixa orellana.

Pour l'historique voyez :

  • Sloane, Jamaica, II, p. 53.
  • J. Triana, Plantes de la Nouvelle-Grenade, l'Achote (dans Bull. de la Soc. bot. 1858, p. 366-370).


Casearia

Casearia (Genre). (Jacquin).


  • carét cocos, Guadeloupe, L'Herminier.
  • bois callant, bois maigre, île Maurice, Baker.
  • gia, espagnol, Colmeiro.