Trabut, Répertoire: E : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
(Eudianthe coeli—rosa)
(Elymus caput—medusae)
Ligne 220 : Ligne 220 :
  
  
== ''Elymus caput—medusae'' ==
+
== ''Elymus caput-medusae'' ==
  
 
''Tikdert bourhioul.''
 
''Tikdert bourhioul.''
  
Habb el adjaïz —  
+
Habb el adjaïz —
 
+
  
 
== ''Emex spinosus'' ==
 
== ''Emex spinosus'' ==

Version du 18 juillet 2018 à 11:00

D
Louis Trabut, 1935. Répertoire des noms indigènes des plantes
dans le nord de l'Afrique
F

télécharger le pdf

[96]

E


Sommaire

Ecballium elaterium

Concombre d'âne.

Afgous bourhioul.

Bit el roul — بيت الغول

Fegouce el hamar —

Quitta el hamar —

Ergis el hamar —

Oumana —

Oufadia —

Safirous —


Echinaria capitata

Initi.

Ledna —

Laçig —


Echinophora spinosa

Foufel —


Echinops spinosus

Echinops spinosus, Echinops Bovei.

Taskrat — Teskera — Ameskelit T — Sarsor.

Fouga el djemel —

Chouk el djemal —

Kachir —

Chouk el hamir —

Chicaou —

Ikchir —

Sorr —

Les indigènes emploient le Taskra dans les cas d'inertie de l'utérus chez la femme et chez les vaches ; ils donnent une décoction de la racine. Des recherches récentes ont démontré que le Taskra avait une action réelle sur les fibres musculaires lisses ; on l'a conseillé dans le traitement des hémorroïdes.


[97]

Echinopsilon muricatus

Ouchast.

Khobeita, khobitsa —

Abicha —

Baaçous el kherouf —

R'bira —

Haïtsam —

Mileha —

Ereiam —


Echiochilon fruticosum

Tagouft T.

Djerda —

Idma —

Ras hamera —


Echium arenarium

Kahila —


Echium confusum

Iles en asgeur.

Ras el afaï —

Leçane el assil —


Echium grandiflorum

Iless ouguendouz.

Kahila —

Nouar el khela —


Echium humile

Echium humile, Echium angustifolium.

Taïnast T — Ouchcham — Oukhezam

Hamimech —

Haricha —


Echium italicum

Haricha —


[98]

Echium plantagineum

Ouacham — Ilès ouguendouz.

Leçane el tsour —

Bou chenaf —


Echium Rauwolfii

Taïnast.


Echium sericeum

Maçace el hanech —

Aoud —

Idma —

Kahela —


Echium trygorrhizum

Mergaf —


Elæagnus angustifolius

C. — Elæagnus angustifolius. Elæagnus hortensis. — Chalef, Olivier de Bohême.

Zendjbar.

Khalef, Khilaf —

Bell —

Zezefoun —

Le Chalef est le Salix ægyptiaca de Forskal, les fleurs y sont distillées : Eau de Khalaf (Moudj Khalaf).


Elaeoselinum Fontanesii

Becibsa —


Elaeoselinum meoïdes.

Ttafs, ttefas —

Ziata meqlouba —

Klikha —


Elettaria repens

D. — Cardamone, Drogue.

Qaqola, qauqoulea —

Hab, hal, hil —

La graine de Cardamone est aromatique et piquante.


[99]

Eleusine Coracana

C. — Eleusine Coracana. — Coracan.

Telbouni — Dagoussa — Tjerga.

Bichna (Trip) —


Elymus caput-medusae

Tikdert bourhioul.

Habb el adjaïz —

Emex spinosus

Tacemmout — Zoumar — Elioua T — Ouabadir.

Hammouïdda —

Haneçab, hanizaba, hendzab, hanedeb —

Keblis —

Bou semmar —


Enarthrocarpus Chevallieri

Elsell —


Enarthrocarpus clavatus

Aïn el hanech —

Aïgane —

Meddad —

Horf —

Achnaf —

Kerkas —

Habaliya —


Ephedra alata

Alenda.

Timaïart — Arzoum — Alelga.

Alenda —

Adam —

L’Alenda forme des peuplements importants dans le désert. Cet Ephedra atteint parfois de grandes dimensions, les fruits sont consommés par les indigènes.


[100]

Ephedra altissima

Lallir — Anchfel.

Abbassi —

Bou ferag —

Belbal —

Lartta —


Ephedra Cossoniana

Amater.


Ephedra fragilis

Azrem —


Ephedra nebrodensis

Aoulou ouid — Amater.

Dil el maïz —

Les femmes indigènes du Sud se servent des Ephedra comme plantes saponifères.


Epilobium hirsutum

Epilobe.

Hachich ech chaaba —

Ouqett iblis —


Equisetum maximum

Prêle.

Denb el khil —

Denb el fars —

Heull ou rebot —


Equisetum ramosissimum

Medjmadja —


Eragrostis cynosuroides

Alili T — Tesendjelt T — Diss T.

Kalfi —


Erianthus Ravennae

Atchane.

Diss —


[101]

Erica arborea

Bruyère.

Akhelendj — Akheloudj — Noumicha — Malaz.

Chendef —

Ariga —

Bou haddad —

Charbon employé par les indigènes pour la forge.


Erica scoparia

Chanddaf, chendek —


Erinacea pungens

Azerou.

Kedad, chedad, chedida

Rharis

Zaaket el maïz

Serait toxique pour les chameaux.


Eriobothrya japonica

C. — Néflier du Japon.

Zarour —

Teffah el hend —


Erodium chium

Imchen—n—tarzount.


Erodium ciconium

Bec de grue.

Ar'enboub n'ousou — Iqsousen n—igrod.

Bou machfa —

Menkhar, guemgoum el bellardj —


Erodium cicutarium

Tiser'mt ouakat — Tiser'nas — Hammar tardjilet — Haroud tardjilet.

Regma —


[102]

Erodium glaucophyllum

Saadane T — Ezma T — Merghid T.

Temiyer, toumiyer, tmaira —

Kabchiya —

Mourat, merr'ad —

Employé comme condiment dans la cherba.


Erodium guttatum

Hachichet koulbla —

Ddemma —

Regem balout —


Erodium hirtum

Erodium hirtum et Erodium asplenioides.

Timmer — Temri.

Reqem el baroucha —

Les Sahariens consomment les tubérosités des différents Erodium : Erodium guttatum, Erodium hirtum et espèces affines.


Erodium laciniatum

Reqem —


Erodium malacoides

Moudjaïh —

Ouqqel —

Djerna —


Erodium mauritanicum

Mechtt el khil —


Erodium moschatum

Tisour'nas.

Ebra er raaï —

Atrechaa —


Erodium pulverulentum

Mergad. —


[103]

Erodium guttatum

Erodium sp. aff. guttatum. — Damma. Saddita (Tripolitaine).

Estimé comme fourrage.


Erophaca baetica

Ibaoun guilef — Ankeraf.

Foul el halouf —

Foul el khenzir —

Foulia —

El djenn —

Kherroub el maïz —

Cette légumineuse consommée verte a produit des intoxications du bétail. En général les herbivores la dédaignent.


Erophila vulgaris

Hachich el serhir —


Eruca aurea

Tanakfaït T — Alouet.


Eruca pinnatifida

Semna —


Eruca sativa

Roquette

Achnef — Thorfel — Tanakfaïl T.

Djerdjir —

Kerkas —

Aïhougam, Aïhaguen —

Bou kali —

Horf —

Baglat Aïcha —

Rouka —


Erucaria aegiceras

Azegza.

Lesles —

Bou rokba —

Guern et kebch —


[104]

Erucastrum leucanthum

Chnaf —

Hachfan —

Harra —


Erucastrum varium

Khardel —


Ervum Ervilia

C. — Ervilier.

Taoult.

Kersenna —

Cultivé par les indigènes qui estiment beaucoup la valeur alimentaire de la graine pour le bétail.


Ervum Lens

C. — Lentille cult.

Tilentit — Ladès — Adens.

Adès, Adeça —


Eryngium Bourgati

Kerziz, tesselt—n—ouchchen.


Eryngium campestre

Panicaut

Asnan — Azeroual — Aïazidh — Taoulouaza.

Chouk el abiod —

Galb el djadj —

Garsana —

Chouk el mofelfel —

Chaqaqil, Cheqaqoul —

Bou A'djel —

Foudjdja —

Chouiket Ibrahim —

Chouket ihoudiya —

Fougga el djemel —

Foq —

Doumiat chouka —

Doumia ras —


[105]

Eryngium dichotomum

Chouk el dab —

Trouzi —


Eryngium ilicifolium

Kef ed dib —


Eryngium maritimum

Lahiet el maaza —


Eryngium tricuspidatum

Aïazid— Keskour.

Aïcha oum goricha —


Eryngium triquetrum

Nounkhar — Akhar — Aneggar.

Chouq zerka —

Bou neggar —

Zernidj —

Guendoudou —


Erythraea Centaurium

Petite centaurée.

Qelilou — Tikoukt — Tiouinet.

Mraret et hanech —

Qanttarioun —

Goustt el haïa —


Erythraea ramosissima

Tifechkane.


Erythraea spicata

Boubezzit —

Ayate —


[106]

Erythrostictus punctatus

Afahlehle n aheddan T.

Kikout, kaïkout —

Karchout —

Akereche —

Segat el arneb —

Beciid —

Ce joli Colchique du Sahara mériterait d'être introduit dans les cultu­res florales.

L'oignon répand une odeur agréable qui passe pour faire fuir les ânes d'où le nom donné par les Touaregs d’Afahlehlé n—ehedan, poison des ânes. La fécule de l'oignon est quelquefois consommée.


Eudianthe coeli-rosa

Rebib —

Gousmir —

Eugenia aromatica

D.— Girofle.

Qeronfel —

Rass qeronfel (clou de girofle) —


Eupatorium cannabinum

Eupatoire.

Tebbaq —


Euphorbia balsamifera

Afernane —

Agoua —


Euphorbia Beaumierana

Euphorbia Beaumierana, Euphorbia Echinus.

Tikihout.


Euphorbia Bivonae

Lezara —


[107]

Euphorbia calyptrata

Tellak T — Tahouh.

Terget —


Euphorbia chamaesyce

Bassad el moulouk —


Euphorbia cornuta

Gattaba —

Merioua —


Euphorbia dendroides

Talelt — Fernen.

Halib el ghaa —


Euphorbia exigua

Namaniya —


Euphorbia glebulosa

Tanakkat T.


Euphorbia granulata

Tellakh T — Ttesses T — Tehihans T.

Redia —


Euphorbia Guyoniana

Ammaia — Ammagia.

Halib ed daba —


Euphorbia helioscopia

Réveille—matin.

Ahon—n—igoura — Tafouri— Tanahout — Oumar'a — Ahon­—n—izgaren — Moulbina — Aïfki en tarhioulte — Kerbabouche.

Halib ed diba —


[108]

Euphorbia luteola

Hanrout.


Euphorbia megalatlantica

Chidla.


Euphorbia nicaeensis.

Tinoura — Akzaz.


Euphorbia Paralias

Ngess —


Euphorbia Peplis

Kharrara —

Halbita —

Tsaboun r'ett —


Euphorbia Peplus

Euphorbia Peplus, Euphorbia Peploides.

Sabia —

Hezaza —


Euphorbia resinifera

Euphorbe.

Takout — Takert — Tikiout — Lagmez — Tanahot — Tana­r'ant — Dermouss.

Zgoum —

Fourbioun (la ré­sine) —

Liban moghrabi (résine) —

La résine d'Euphorbe aurait été nommée par le roi Juba qui donna à cette drogue le nom de son médecin Euphorbe ; mais la plante est appelée de tout temps Takout par les Berbères marocains.

La résine d'Euphorbe a été utilisée dans l'antiquité comme collyre, révulsif, topique, contre l'alopécie et aussi contre la morsure des ser­pents. « Si on incise la piqûre d'un serpent de manière à agrandir la plaie et qu'on la remplisse d'Euphorbe, on prévient les accidents (Abd—er—Rezzaq) ».

La résine d'Euphorbe est de nos jours exportée du Maroc pour la confection de révulsifs genre thapsia.


[109]

Euphorbia scordifolia

Tanout.


Euphorbia terracina

Tafouri—n—isgern. —


Euphrasia viscosa

Maddi —

Baaçous el kherouf —

[espèce située après Euphorbia balsamifera dans l'ouvrage publié. MC]


Evax argentea

Foddhia serhira —


Evax pygmaea

Evax pygmaea, Evax asterisciflora.

Alam —

Ttaamiya —


Evernia prunastri

Cheiba —


Evonymus latifolius

Fusain.

Arquidjet er rahab —