Tuber (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions
(Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Tuber'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} {{Tournepage |titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-... ») |
(Aucune différence)
|
Version du 29 juin 2013 à 17:47
Sommaire
[Tome VIII, 181]
TUBERACÉES
Tuber cibarium
Tuber cibarium. (Sibthorp). -LA TRUFFE
- tuber, latin de Pl.IJI!B.
- tubera, lubura, tibura, t11bra, tubaura, tuburca, tuvulca. tubista, l. du m. â ., DIEF.
- tubera terrte, terrtc tubera, 1. du m. â ., GoETZ.
- lycoperdon tuber, nomenclat. de LINNÉ.
- tufe, f., anc. franç. FAYARD, 1548. (Fayard était périgourdin.)
- trufa, f., anc. prov. RAYN. - niçois, BAru.A. - fribourg., SA v.
- trufo, f., provençal, languedocien, limousin, auvergnat.
- truffe, f., fra11çais, LINOC.lEl\, 1584 j RICHELET • 1710 i etc., etc.
- trëfe, f., trèfe, f., Bourgogne.
- tartuffe, f., anc. français, PLATINE, Honeste volupté. 1505, VII, f'> 62, v· . - Pisanelli, Traité de la nature des viandes, 1596, p. 35 (1). ·
- tartuffle, f., anc. fr., PLATINE, Honeste volupté. 1505, IX, f• 84 v•.
- tartoufle, f., Varennes (Allier), DucHON ..
- taltufle, f., anc. ft·., Goo.
- tartiflé, f., dauphinois et provençal, SOLEIUUS, 1549.
- trifola, f. ,. lrif<Jla négta, f.~ ni ~o.is, BARLA.
- trouffle, f. , wallon du xv• s .• J . CAMUS, M'an. nam (2).
- tru{fle, f., trufle, f., anc. ft·, . PLATINE,. Honesle volupté, 1505, IX. fol. 84, v•; BROHON, 1541; ,J. BoDIN, 1597; e tc., etc. - Lorraine, Dauphiné, Saintonge.
- truflo, f., Ardèche, r. p.
- treflle, f ., treuffle, f., anc. fr., DUCHESNE, 1544; AGRIPPA n'AUBIGNÉ, éd. Réa ume. II, 607.
____________________
(1) Je crois que truffe vient de la forme féminine tubera, qui a donné *tuvre (comme opera, œuvre), tuvle, tufle, puis p a r métathèse truve, trufe. Dès lors tartufle et ses variantes correspondent à terræ tubera. J. Feller.
(2) Fausse interprétation probablement. Trouffe ne signifie en wallon que tourbe. J. Feller, Bulletin de Fo1klore, t. II (1895), p. 371. - J.F.
[182]
tru{lj, f, Mayenne, DoTTIN, treufle, masc., CL. MOLLET, Théâtre des
- jardins, 1678, p. 139.
- trufo négro, f., provençal, languedocien. (Pour la distinguer de trufo
- qui souvent sert à désigner la pomme de terre.)
- tru{étt négré, m., Aveyron, VAvss.
- truffe noire, f., Lyon, Arch. lzist. du Rh6ne, 1828, p. 177.
- ra bassa, f., rabasso, f., Dauphiné, Provence, Gard, Hérault.
- aval-doüar (= pomme de terre), bret., P. GRÉGOIRE (E. E.).
- arisloloich (= aristoloche), bret., P. GRÉGOIRE [E. E.).
- truffe, m., pl. truffen, bret. de Vannes, DICT. DE L'A.; trufen, f., pl.
- trufennou, tmfenned, bret., LE GONIDEC, Dict. fr. brel. [E. E. ].
- Un endroit où l'on trouve fréquemment des truffes est appelé :
- rabassaria, 1. du m. â., doc. de 1430, Du C.
- truffière, f., franç., Dict. de Trévoux, 1752.
- rabassièro, f., provençal.
- ToPONOMASTIQUE : La Rabassade, La Rabassière, La Rabasse, loc.
- du Dauphiné et de Provence.
- La Rabastelle, H.-Alpes, RoMAN, 1887. •
- Saint-Pierre del Truffé, au x1v• s., loc. de Taru-et-G., Bull. ·arch. de
- T.-et-G., XXXIII, 327.
- Puytruffel ou Puyteufel, au xv1• s., Jourdastruffet, au xv1• s., Limousin,
- LEnoux, Arch. civ. de la H.- Vienne, 1882, p. 148 et p. 171.
- Les Truffières, ludre-et-L., CARnÉ.
- ONOMASTIQUE : Tru fier, Trufin, Trufleau, La Truffe, noms de famille.
- Celui qui fait profession de •·echercher les truffes est appelé :
- truf!ier, m., lruffleur, m., français, H. BoNNET,La Truffe, 1869, passim.
- rabassày'ré, m., rabassiày'ré, m., provençal.
- Assaisonner un mets avec des truffes se dit
- truffer, français, Manuel des amplt.
- « Pas de champignons, pas de truffes », Ardèche, FRANCUS, Voyage
- le long de l'Ardèclte, 1885, p. 336.
- « Propré coumé llll cercairé dé rabasso », Provence, Mistral.
- « S'il pleut au mois d'août les truffes sont au bout», Dordogne, DEs:..
- COUI\ADES, p. 35.
- « D'une plante qui ne réussit pas, quai1d elle est cultivée, on dit :
[183]
elle est comme la truffe, elle-veut pousser toute seule ». Eureet-
- L., c. p. M. J. PoQUET.
- « Pouvait-on voir indecence plus grande que les exclamations, ou
- Truffes (1), comme les appelle le concile de Narbonne, de l'an
- 1551, que faisaient les chantres des églises cathédrales et collégiales
- à certains mots hébraïques (2) des psaumes. » DoM GRENIER,
- Hist. de Picardie, 1856.
- Le Trufandec est, en Béarn, un lutin, un farfadet, lutinant les
- femmes de la campagne principalement, lorsqu'elles allaient
- pétrir.la méture ou pain de maïs. - L. BATCAVE.
- Le mot trufa est très béarnais. Tru{ec, trufandec signifie un
- moqueur narquois.
- JEANROY et TEULÉ, Les Mystères provençaux du xv1• s. donnent ce
- sens : 7518, 888, 1607. - L. BATCAVE.
- « Et ne cuit pas emplir mes pages De trufes ne de faufrelues Dont
- les histoires sont velues. » Du C., VI, 686. - « Musairs, tu me
- , truffes, kier aillor ta truffe. » A. JEANROY, Orig. de la poésie
- lyrique, 1889, p. 109. - « Trufe, f., trufle, f., trufement, m. =
- moquerie, tromperie; trufeor, m., trufleor, m. =homme qui
- s'occupe de bagatelles, moqueur, trompeur », aoc. fr., Goo.
- « Certes je tendroie à grant trufle Qui diroit que tu fusses
- hom. >> Du C., VI, 686. - « Se truffier de paroles joyeuses, se
- truiffler en moquerie. >> Du C., VI, 686. •
- « Truffer de quelqu'un =se moquer de lui». Subtiles fables d'Es~pe,
- 1484. - « Se truffer ou se truffler de quelqu'un= même sens>>,
- PALSGRAVE, 1530. - « Mais je vouldrois, sans me truffer, que,
- lorsqu'un homme bat sa femme que son poingt devint tout de
- fer ... >> Rec. de poés. franç., III, 1856, p. 186. - « Tu n'es
- qu'une tartufe, qu'un butor, qu'une happelourde ... » Fus1,
- Mastigophore, 1609. - « C'est un tartufle = un hypocrite >>,
- SIGNOL, La Lingère, 1838. [On connaît le type de Tartufe, crée
- par Molière, en 1669.] - « Tuffe == injure, terme de mépris>>,
- anc. fr., Goo., 1, 608, col. 3; IV, 283. - « Espèce de truffe =
- imbécile. >> Romans inédits, no 88, p. 698, s. d. (vers 1898).
- « Truffe, f. = nez épaissi par l'ivrognerie, » FURPJLLE, Paris à vol
- de canard, 1857, p. 258. - « On l'avait surnommé La Trufte à
- cause de son nez. >> E. MuRER, Mère Nom de Dieu, 1888.
- « Un truffard, un vieux truffard = un soldat expérimenté. >> BRISE-
- (1) Plaisanteries, facéties.
- (2) Par exemple au mot Moab, on gueulait comme des veaux.
[184]
BaRRS.. Ar~acheu~r dt denis,, 1868 ; Le Lou.stre dlfl rég.imeftl, s. d.
- (vers 1880).
- ~ All&ns ! p&int d 'id'ées voluptueuses, vous· êtes chaud eomrnee ttn•
- truffe », P. DE IiocK, Jolîe Fille du fau b.
- TUBER BRUMALE (VITTADINI} ET TUBERMELANOSPORUM
- {VlTTADINl)
- truffe noire, français, H. BoN:NE'll, La 1'rufle,. 1869, p. 4.1.
- truff~ d'hiverr français.
- tru{6, m., Naintré (Vienne), r . p.
- (.ru{é, m.,. (:ouèze:, LÉPtNAl!.
- rabasse rougé, f., Vaucluse, RÉG.urs.
- truffe à ra.ü:~ f., fran~·., E. A. DUCHESNE,. 1836.
- ~rufo pudénto, f., Nérac(L -et-6.), li. BoNNIIT', l..a Truffe;. 1869, p . 41.
- trufÔ nuzS€ado, f., Dordog,1e,.A. oe.BosJOEDON,, Le 'FJ:uffi.eurtertr, 1885,.
- P· .. 135.
- tru,ffe punàise, truffe-f.ourmi. Richelteu (Iadre-et-L.), H. BoNiliiET, La
- Truffe, 1869-, p. 41.
- tru:flt muqudte, Angoumois, ÂtJLA<GNI,Eit,. 1830.
- fçuffe vermaude, f., Po.i tou, A . Diil: Bos nEDON, Le Truffi.euUcnr, 1887 ..
- p. 135.
- rJtrmô, m., truffe des. sapins, f ., Vosges,. GnmEI., Chasse. des. Va3g'e~
- 1001.. (Les sangHer.s qui mangent cette t.Jrutl'e ~quiè~ent un
- gof1t de chair ôésag-réaltlle).
- TUBER RUFUM ÇVITTADINl)
- t.ruffe ro.usse, f.,. fra·Dçais.
- lnllffe dure, l11uffe boi3ée', env. d'Ang,oulême', H. BoNNE'l', La Truffe~
- 1869.
- truffe gl1ise ,. Poitou, H. BCI>NNET, La Trruffe, 1869-.
- bufèlte, f.,. Naintré (Vienne), r. p.
- séntoun, m ., env. d'Apt (Vaucl.),. RÉG.IJIS.
- lissado, f.,. Saiut:-Mru·tin de Castillon (B.-da-Rb.), RÉG.
- manin, m"" mani:no, €. , Villars (Vaud.), RÉG.
- tabouré, m.,. env. d'Apt (Vaucl.), RÉG.
- oung loun, m., oug lous, m., Croagues, Saint-Saturnin (Vaucl.}, BÉ.G.
- mouué déchin,. m., provençal;,. H. ~NNET, La: Tl'uffe,.1869~
[185]
TUBER AESTIVUM; 'Vrll'iADINI} ET 1'UBEI{ MESENTERTC UM
- {VITTADINI)
- tuber albidum, uomeucl. de FRIES.
- truffe blanche de mai, tra.n~is, H. B'aN!fl!'r~ !.a: Truffe, 1869, p. 35.
- trufo blànco, f., toulousain, TouRNON.
- truffe de Piémont, français, PÉPIN,. l:.igUBlU et flaits~ 188.7, p. 21-..
- trufèlle, f., Naintré (Vienne), r. p.
- màyèn, m., mày,énco.,. t:., J>l'O-venc:tt:J, H. RONl'fE.T ,.li.a Truffe, 1869, p. 35.
- rabasso màyénco, f., rabasso d'esliéou, f., rabasso à grano, f., proveu-
- ç;..,. RÉG.UJs •.
- truffe gros grain et truffe à petit grain (selon la. grosseur), f., environs
- de; Pa1;is, H. RoNtoeT, La Tr.uJie, 18699• P• 35...
- samaroco, f. , Condom (Gers), H. &NNE'E~ ,L.a Tr.zlffe:, 18G9, p .. 35.
- samarQkB~ f., Landes, I:.ESifiAUL'l1.
- gigànto,. L, pro-ven11a~, PELLAS, 1723-
- dzualénlso, f., Brive (Corr -),. LÉP ..
- T1Jl3·ER MESENTERICUM (VItTADINI)
- truffe- fourmi, f ., fndre-er-L., H. SoNNET, La Truffe, 18'69', p . 3'8.
- grosse fouine et petite fouine (selon la gmsseur), Bourgogne et env.
- de Paris, Ff. BoNN-ET, La Truffe, 1'869, fl'. 38·.
- TUBER MOSCH.ATUM (BQNNET)
- truffe musquee, truffe de Bourgogne, franç., H. BoNNET, La Truffe,
- 1869.
- rabusso muscado, f., muscadèlo, f., Vaucluse, H. BO.NNET, La Truffe,
- 1869.
- càyé, m., càyélo, f., Apt (Vaucl.}. RÉG.
- truffe gemme, f., Indre-et-L., A. DE BosREDON, Le Trufficulteur, 1887,
- p . 141.
- TUBER BITUMINATUM (LA BELLONE)
- couyéu (= cuisant), m., màyén couyén, m., p ébra, m ., env. d 'Apt
- (Vaucl.), RÉGUIS.
[186]
TUBER CINERUM (BOliNET)
- luzén, m., luzénto, f., Apt (Vaucl.), REGUIS.
- TUBER MACROSPORUM
- pato dé. chin, f~, Vaucluse, RÉGUIS.
- BALSAMIA VULGARIS (VITTADINI)
- bazàn blàn, m., Cucuron (Vaucluse), H. BoNNET, La Truffe, 1869.
- bazàn,-m., Apt (Vaucluse), RÉGUIS.
- blàncàn, m., blan cas, m., rabasso dé Léngado, ., env. d'Apt (Vaucl.),
- H-. ·BoNNE'I', La Truffe, 1869.
- bourré, m., Orange, Malaucène (Vaucl.), H. BoNNET, La Truffe, 1869.
- truffe blanche, truffe rouge, Poitou, H. BONNET, La Truffe, 1869.
- trufo rougé, f., rabasso rougé, f., Gordes (Vaucl.), Mu,
- tru{e rouge, Poitou, A. DE BosREDON, Le Trufficulteur, 1887, p. 141.
- mourré dé chin jaouné, m., mourré dé chin rougé, m., Croagnes
- (VaucJ.), RÉG.
- tu{é, m., Dordogne, A. DE BosREDON, Le Trufficulteur, 1887, p. 141.
- GENEA VERRUCOSA (VITTADINI)
- boufaréou, m., aouriyo, f., bouy'ssàn, m., boussariyo, f., mourré dé
- chin négré, m., picho mourré dé chin, m., Vaucluse, RÉGUIS.