Rosa (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Rosa'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} {{Tournepage |titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1896-1... »)
(Aucune différence)

Version du 16 mai 2013 à 20:16


Geum
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Agrimonia



[Tome V, 222]

  • ROSA CANINA (i). (Linné). - L'ÉGLANTIER.
  • 1. — Noms de l'arbuste :
  • senlvs canis, lat. du !«• s. apr. J.-C, Columelle, XI, 3, 4.
  • cynot^hodos, latin de Pline.
  • rasa canina, 1. du 4" s. ap. J.-C, Marcellus Empiricus.
  • rosa afjrestis, rosa agHa^ rosa butonicay rosa butunaria, runcia butonaria,
  • runcia buttunarioy quinorodus^ quinot^oda, clinorica, rosa canis ^
  • rubus caninus, lat. du m. â., Goetz.
  • cynûsbatus, einobatus, canirubus^ 1. du m. â., Diefenb.
  • botonarius, 1. du m. â., Willems, Elnonensia, 1845, p. 28.
  • rubus canis, 1. du m. â., De Bosco, 1496.
  • hîjdra, 1. du m. â., Mone, Quell. d. teutsch. Lit. 1830, p. 289.
  • ttiùulm, adenlra, 1. du m. â., L. Duvau (dans Mém. de la Soc. de ling..
  • paliurtiSy ageleia, hagebinta, lat. du m. â., Benegke.
  • (1) Les nombreuses espèces du geore Rosa portent les mêmes noms que la Rota canina
  • lonqu'cUes ne sont pas cultivées.
  • ROSA CANINA 223
  • arbustuSy eglenterius, 1. du m. â., Diefenb.
  • hedgaris arbor, 1. du 15* s., J. Camus, Livre d'h.
  • bedegar, lat. du 13* s,. Scheler, Trois traités. — 1. du m. â., Bos.
  • argialén, m., Corrèze, Lépinay.
  • orjiolé'j m. Payrac (Lot), c. p. M. R. Fourés.
  • oniolé'-, m., Souillac (Lot), r. p. — Payrac (Lot), c. p. M. R. Fourés.
  • agolièj m., agolîy m.. Allier, c. p. M. C. Bourgougnon.
  • agourénciar, m., Alpes dauphinoises, Moutier; F. Allemand.
  • agttlhénciarf m., Alpes, Mistral.
  • aguilensiery agulencier, anc. provenç., Levy.
  • aguilanciè, m., anc. langued., Azaïs, Brev.
  • aghilàncièy m., Basses-Alpes, Annales des Basses-Alpes, III, 55.
  • aougoléntiéy m., Aveyron, Vayssier.
  • agouléncié, m., Basses-Alpes, Annales des B.-A.^ III, 55.
  • agoulénchié, m.. Die (Drôrae), Boissier. — Alpes dauph., Moutier.
  • agourénciéy m., Laroche-de-Rame (Hautes-Alpes), c. p. M. E. Allard. — Brian-
  • connais, c. p. feu Ghabrand. — Basses-Alpes, Annales d. H. A.j lU^
  • 55. — Apt (Vaucluse), Col. — Marseille, Mistral.
  • agouréncéay mascul., Saorges (Alp.-Mar.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • goléntiè, m., ogàlônq/ôy m., régorànciè^ m., régarànciè, m., réarànciff m.,
  • gôlàncièy m., gôrônctè^ m., orénkiè, m., Aveyron, Vayssier.
  • régolànciè, m., Saint-Geniez (Aveyron), r. p.
  • régalàndyè', m., Lamalou (Hérault), c. p. M. Ed. Edmont.
  • galàntiè, m., Les Vans (Ardèche), r. p.
  • gôlàntyé, m., Aveyron, c. p. M. H. Fau. — St-Germain (Lot), SouifÉ,
  • agalénciéf m., Basses-Alpes, Annales des B.-A.y III, 55.
  • agalànciè, m., Marseille, Arman. mars., 1894. — Anduze, Le Vigan ((îaid),
  • RouG. ; ViG. — Montpellier, Lor. — Carcassonne, Laff. — agalànqfô, m., Severac-le-Château (Aveyron), c. p. M. Ed. Edmowt*
  • ogolônciè, m., Gras (Ardèche), r. p. — Saint-Rome de Tarn (Aveyron) ^ c. p.
  • M. Ed. Edmont.
  • aglanci, m., Loire, Ann. de la soc. d'agric. de la Loire^ 1870, p. lUl.
  • agarénciéj m., Basses-Alpes, Annales d. B.-A., III, 55.
  • agarànciéj m., Bouches-du Rh., Vill. — Var, Hanry.
  • galàncié, m., Basses-Alpes, Annales d. Bassès-Alpes, 111,55. — Gard, Pouz, — Montpellier, Gouan, 1762.
  • garànciè, m.. Portes (Gard), r. p.
  • agalouchié, m., Apt (Vaucluse), Golignon.
  • agalanié, m., Nimes, Vingens.
  • argalanciè, m., Ecouché (Orne), r. p. — Orne, Soc, hist. de VOrnSt lSi6,
  • p, 54.
  • 2£4 ROSA GANINA
  • érgaknciè, m., La Forêt-Auvray (Orne), Joret.
  • èrgai^anciè, m.. Neauphle-sous-Essai (Orae), r. p.
  • égtaniyônë^ masculin, Uzès (Gard), r. p.
  • égleji'toUy m., Bourg (H^"-Marne), r. p.
  • éghfatUe, f., Poncin (Ain), r. p.
  • égiantousse, f., Ponts-de-Cé (Maine-et-Loire), r. p.
  • aûjientina, f., anc. provençal, Raynouard.
  • aglaniinOj f.. Semons (Isère), r. p.
  • aigoientier, anc. proTenç., Levy.
  • aigientier, m., anc. fr., Grapelet, Prov., p. lii ; Laborde, Gloss. du m. a.,
  • 1872, p. 205; JuBiNAL, Œuvres de Rutebeuf, 1839, II, p. 101.— Anc.
  • prov., Levy.
  • aiglantier, anc. franc., Diefenbach; J. Bouchet, Vamoureux transy, 1507,
  • ftet 2^ ro
  • eglanteTy m., fr. du 13" s., Scheler, Trois traités.
  • egUntiery m. anc. fr., MowAT; Vocab. lat. fr., 1487; Diefenbaci.
  • églantéy'j m., Rainville (Vosges), r. p.
  • ègUmiière, f., Eure, Joret.
  • escianiier, anc. fr.. Ventes d'amour, réimpress. Teghei^er.
  • tifgiantier, esglentier^ franc., J. Bouchet, Faiti et dit% de Moulinet, 1531,
  • passim; G. Gesnerus, 1542.
  • églantè, m., Bossée (Indre-et-L.), r. p.
  • aglantier, m., fr., Perion, De linguae gallicae origine, Paris, 1554.
  • agîanîiè, m., Arleuf (Nièvre), r. p. — Etampes, r. p.
  • étflônltjèy m., Laguiole (Aveyron), c. p. M. Ed. Edmont.
  • egknkyé, m., Origny-en-Thiérache (Aisne), r. p.
  • ogiôniyà, m., La Malène (Lozère), r. p.
  • ougloutiè, m., Palaiseau (S.-et-Oise), r. p.
  • àyanhjé, m., Souvigny (Allier), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ganiin, m., Guérande ( Loire- Infér.), r. p.
  • éyanté, m., Saint-Martin-du-Puits (Nièvre), r. p.
  • églantiniè néch' (= églantier nice, tou, c.à d. sauvage), Cheylade (Cantal)»
  • r. p.
  • ètjlûniin, m., franc, du 16e §., Remy Belleau.
  • Qgiaîiîin, m., Saint-Savin (Vienne), Lalanne.
  • éîaniit', m., Villiers-le-Pré (Manche), Bull. d. pari, pop., 1902, p. 39. — Vern (lUe-et-Vil.), r. p.
  • élankiè, m., Gurey (Manche), Annales de Bret., 1894, p. 98.
  • fl/mi/è, m., Villefranche-de-R. (Aveyr.), Bessou, p. 170.
  • ëraniyë, m., Landujan (Ille-el-V.), Annales de Brel., 1900, p. 375.
  • engkniier, m., englantier, m., anc. fr., Scheler, Trois tr. (13' s.); Gachet^
  • ROSA CANINA 225
  • Glost. du 15* s.\ JuBiNAL, Nom. rec. de amit^^ t839, I, 103 \ Fmt^
  • et ditz de feu Molinety 1540, in-12, F 185, r^ ; Dïefesbacb.
  • énglàntiè, m., Basses-Àlpes, Annales d. B.-A., Hl, 55.
  • inclinkéj m., env. de Cambrai, Mém. de la Soc. d'émui. de Cambrai, 1S67,
  • p. 232.
  • glantier, m., anc. fr., Le Compost el Kalendri^ de* bergerf, 119».
  • glantyëy m., Châteaubourg (lUe-et-Vil.), c. p. M. Ed. Euiiont.
  • glandië, m., Mauron (Morbihan), r. p.
  • glôndiè^ m., Sebrazac (Aveyron), r. p.
  • arglentier, m., anc. f., Lesï»leigney, 1537.
  • arglantiery m., anc.fr., J. Camus, Livre d'h. (15* s.); Cb. Estientïe, 1561, — COTGR., 1650. — Saint-Lubin, Anet (Euie-eÈ-L.}, r. p. — Orléan.iis,
  • J. BouLLAY, Man. de cultiver la vigne, 1743, p. Ath, — Septiiuises
  • (Loiret), r. p. — Vendômois, Mart. — Lina* (S,-et-0.), r. p, — E;sy
  • (Eure), r. p. — Coetmieux (Côtes-d.-N.), r. p. ^ Joué (Indre-el-L.),
  • r. p. — Saint-Julien-du-Saalt (Yonne), r, p. — Fûtiilly (Mièvre), r. p.
  • Aisne, c. p. M. L. B. Riomet.
  • rglantyé, m., env. d'Etarapes (Seine-et-0.), c, p. M. Ed, Edmop^t.
  • èrglantièy m., Usines (S.-et-M.), r. p. — Aisne, c, p. M. L. B. Kiùmet.
  • èrglankiè, m., Pays d'Ouche, Veuclin, Récils vUlarfeais, 1^87, p. iâl,
  • èrglanké, m., Orne, Letacq.
  • arglancier, m., angevin du 17« s., Annales de la soc\ îinn. de ¥,-et-i.j
  • 1853, t. I, p. 123.
  • argroulir, m., Auzances (Creuse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • argantièy m., Aubigny (Cher), r. p.
  • èrgantièy m., lUe-et-V., Orain. — Droué (Loir-ct-Ch.), r. p. — Authon
  • (Eure-et-Loir), r. p. — Dainville (P.-de-C), r. p»
  • arganciè, m., Calvados, Jor. — Saint-Julien-s.-SarLhe (Orne), r. p. — Bon-
  • nétable, Fresnay-s.-S. (Sarthe), r. p. — Riliijcourl (Oise), r. p. — Vendômois, Mart.
  • érganciè, m., Domfront (Orne), c. p. M. AuG. Chevalier,
  • orléanfyéy m., Mortagne-sur-Sèvre (Vendée), *:h |i, M. Ed. Edmont,
  • oranfyé, m., Bouzillé (Maine-et-Loire), c. p. M. Ed. Edsïont.
  • orlançoy ni., Chantonnay (Vendée), c. p. M. Ed. Euhùim;.
  • arcanciéy m., Vendômois, Mart. — manceau» Uacuet. ^ Taden {Cùtes-du-
  • N.), r. p.
  • argancië, m., arcanciëy m., ërganciëj m^, èrcancie, m.^ Mayenne,
  • DOTT.
  • ërgandëly m., Mayenne, Dottin.
  • arc-en-ciel, m., Mamers, Brulon (Sarthe), r. p. — le Mans, MAULfTî. ^
  • Crotelles (Indre-et^L.), r. p. (Par fausse étymal. pop.}.
  • TOME V. 43
  • 228 ROSA CANINA
  • ronche de t^in, f., Ouville (Manche), r.-p.
  • ronce au renard, f., Mesnillard (Manche), Joret.
  • ronche cochognére, f., Bessin (Calvados), Joret.
  • ronche au vilain, f., Anvers (Manche), Joret.
  • ron%e ô diâb\ f., Le Coglais (Ille-et-V.), Dagnet.
  • roinsse bénite^ f., wallon du 15^ s., J. Camus, Man. nam. (Identificat, incer-
  • taine).
  • roncièy m., Doubs, Beauquier.
  • roundjè sougatch, m., Cheylade (Cantal), r. p.
  • rongi gogôda, f., Saint-Jean-de-Bournay (Isère), r. p.
  • roumèou (= ^ande ronce), m., Tauriac (Lot), r. p.
  • roumé ésglandièy^ro, f., limousin, L aborde.
  • roumé d'orjyolé't f., Bretenoux (Lot), r. p.
  • aroundé badalhèro, f., Lauriéres (Haute-Vienne), r. p.
  • runde renebaoude, anc. gascon. Archives hist. de la Gironde, XI, 2« part.,
  • p. 101.
  • ronce à roses^ f., Corbigny (Nièvre), r. p.
  • roumé rou%ièro, f., Lieutadès (Cantal), r. p.
  • éron%e-grat^u, f., Arvert (Char.-Inf.), r. p.
  • aronde de gargàyon, f., Ineuil (Cher), r. p.
  • ronge de réghi, f., Trizac (Cantal), r. p.
  • ronhe à palète, f., wallon, Grandgagn.
  • ronhe di procureur f., Namur, Grandgagn.
  • rouche é'd* bèrkyè^ f., Pas-de-Cal., c. p. M. B. de Kerhervé.
  • sègh* gabarr\ f., Béarn, Lespy.
  • sègK boutouaou, f., Chalosse (Landes), c. p. M. J. de Laporterie.
  • bèc d'éy m., env. de Bavay (Nord), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bèc d'éVj m., La Croise (Nord), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bèc d'ahUf m., Saint-Pol (Pas-de-Cal.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bé d'ahUy m., Seine-Infér., Delb. — Oise, Graves.
  • é-c, f., env. de Rennes (Ille-et-Vil.), r. p.
  • agufiéy m., Apt (Vaucluse), Col. — Forcalquier, c. p. M. E. Plauchud.
  • éspinars, m. pi., Fournels (Lozère), r. p.
  • pinérs, m. pi., Ramonchamp (Vosges), c. p. M. Edmont.
  • épine sauvage, f., Guernesey, r, p.
  • épine aô loup, f., Sougeal, Roz (lUe-et-V.) et Beauvoir (Manche), Annales de
  • Bretagne, 1894, p. 100. — Vieuxviel (lUe-et-V.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pi^ghe de chôpécu, f., Moyenmoutiers (Vosges), Baillant.
  • bartasSf m., Belmont (Aveyron), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pike-tchin, f., Laudelles (Calvados), Joret.
  • pmce-tchin, pince kyin, Calvados, Joret.
  • ROSA CANINA 229
  • f
  • pin-tchin, m., Bricquebosc (Manche), Joret.
  • éskèyrass, m., Ampus (Var), r. p. J
  • agachouss, m., Alpes dauphinoises, Moutier.
  • harponièf m., Boulogne-sur-Mer, r. p. ^
  • èrporiHfiyé, m., Baincthun (Pas-de-C), c. p. M. Ed. Edmont. I
  • heûponij m., liégeois, Forir.
  • buyssouy m., franc.. Le Jardin de santé, 1539.
  • buisson chiennin, m., anc. fr., Godefroy, sub vefbo chiennin.
  • broc-maouy m., Marensin (Landes), c. p. M. Y. Foix.
  • brouVné, m., Forêt de Glairvaux (Aube), Baudouin. ■
  • boutoniery m., boutonniery m., anc. fr., Hist. litt. de la Fr., X^XIt, 537;
  • Voc, lat. fr.y 1487 ; Lagadeuc ; Bos, Chir. de Mandev. ; L. Deusle, 1851 »
  • p. 353.
  • boVnt^ m., env. de Belfort, Liblin.
  • bouVni^ m., wallon, Poederlé. '
  • boVnè^ m., Péry (Suisse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • écrassiè, m., Haut-Maine, Montesson.
  • égrassiày m., Gangy (Indre-et-L.), r. p.
  • aktiviô, m., (accent sur ti)y Ghomérac (Ardèche), r. p.
  • déspolha-balitraSy m., Pyrénées-Orientales, Gompanyo.
  • rou%iè balar, m., Saint-Hilaire-les-Gourbes (Gorrèze), r. p.
  • ràziè salvatséj m., Dourgne (Tarn), r. p.
  • rô%ty' sàvèdge, m., Glerval (Doubs), r. p.
  • rougiè charvatsiy m., Pierrefort (Gantai), r. p.
  • roiLgiè sarvath (avec th angl.), m., La Ghapelle (Sav.), r. p.
  • arrouM saoubatf, m., Labouheyre (Landes), c. p. M. F. Arnaudîn.
  • sâvadje rôu, m., wallon, c. p. M. J. Feller.
  • roué%é dé bouy'ssou^ m., Laguiole (Aveyron), r. p.
  • rosier de chieny m., Normandie. — Pays wallon.
  • rotic fouéreû, m., Nesle (Somme), r. p. J
  • rosier ribôy m., La Groise (Nord), c. p. M. Ed. Edmont. ■
  • r6%iè p<mponè, m., Saint-Symphorien (Indre-et-L.), r. p.
  • roudy\ m., Feriez (Val d*Aoste), r. p.
  • grèttcuné, m., Xertigny (Vosges), r. p.
  • gratokiouliè, m., Laguiole (Aveyron), r. p.
  • ratotiouliè, m., Saint-Pons (Hérault), Barthés.
  • batokiouliè, m., Gastelnaudary, AzAïs.
  • batotiouliè, m., Gastelnaudary, AzAïs. — Saint-Pons (Hér.), Barth^j
  • ghëy'ri, m., env. de Vercel (Doubs), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ghëlhboutenif m.. Les Fourgs (Doubs), TissoT.
  • ghilhbouteniè, m., Yaudioux (Jura), Thévenin.
  • J
  • J
  • 230 ROSA CANINA
  • ghiboutt'nëy m., env. de Ponlarlier (Doubs), c. p. M. Ed. Edmont.
  • vackiè. m., Civray (Vienne), Lalanne.
  • pouitroniè, m.. Aube, Des Etangs.
  • capniéj m., Bavai (Nord), Hécart.
  • éboussiouléy m., Morvand, Ghambdre.
  • ôbori, m., Pays messin, D. Lorrain.
  • bèrmètt, breton de Lorient, r. p.
  • gabemeray catalan, Costa. *
  • gabamera, gabamera, Vall de Nuria (Catal.), Vayreda.
  • gaverrera, Baléares, Figuera.
  • gabarda, aragonais, Borao.
  • agavanio, alarguer, chincholero, galabardera^ espagnol, Golmeiro.
  • gavanço, rosal silvestre, escaramujo, espagnol du 15« s., Dozy, Suppl.
  • 2. — Noms de la fleur :
  • rose canine f (., anc. fr., Le grand herbier en franpoys, s. d., vers 1520;
  • Lespleigney, 1537; Iraicté de la sign,, 1624; Cotgrave, 1650.
  • rose de chien, f., anc. fr., Traicté de la signât., 1624; Cotgr., 1650.— Tout
  • le noM de la France.
  • rose au chien, f., franc., Le grand herbier en françoy s, s. d., vers 1520.
  • rose à chien, f., franc., Victor, 1609. — Normandie. — Beauce.
  • rose-chien, f., Naintré (Vienne), r. p.
  • rose de renard, Pays de Caux, Joret.
  • rose de cochon, f., Agon (Manche), r. p. — Fougères (lUe-et-V.), r. p. — Pontoise, r. p.
  • rose à cochon, f., Caudebec-les-Elbeuf (Seine-Inf.), r. p.
  • rose cochonnière, f.. franc., Roux, 1796. — Cerisy-l'Abbaye (Manche), r. p-— Bessin, Joret.
  • rose èd' vake, f., Pierrefonds (Oise), r. p.
  • rose fouéreme, f.. Coulombs, Coulomme, Claye, Dammartin (S.-et-M.), r. p.— Coincy (Aisne), r. p. — Nesle, Molliens-aux-Bois (Somme), r. p.
  • rose fouireuse, f.. Le Chesne (Ardennes), c. p. M. A. Guillaume. — Suippes
  • (Marne), c. p. Ed. Edmont. — Chenay (Marne), c. p. M. E. Maussenet.
  • rose féreuse, f., Gourtisols (Marne), c. p. M. Ed. Edmont.
  • rose foireuse, f., français, Lemery, Nouv. rec. de secrets, 1737, II, 141. — Aisne, c. p. M. L. B. Riomet.
  • rose fuireû%e, f., Villeneuve-sur-Fère (Aisne), c. p. M. L. B. Riomet.
  • rose fouirou%e, f., Ghaussin (Jura), Grosj. et Br.
  • rose venteme f., Chenay (Marne), c. p. M. E. Maussenet.
  • rose au diable, f., Saint-Denis, Montfort (lUe-et-V.). r. p. — Le Ferré (Ille-
  • RQSA CANINA 231
  • efc-V.), Annales de Bret., 1894, p. 100. — SainUMéen (Ule-et-YO,
  • Rev. d. trad. pop., l, 203.
  • rose sorcière, f., Anjou, Desvaux. — Mayenne, c. p. M. Lambeiht.
  • rosse d' sorciéle, f., Valenciennes, Hécart.
  • masco (= sorcière), f., Aveyron, Vayssier.
  • rose detonnere, f., Estrelles, Vern, Rhétiers (Ille-et-Vil.), p. p. — Redon
  • (lUe-et-V.), Orain.
  • rose sauvage^ rose bâtarde^ rose des bois, rose des haies, rasr de& buisson.^,
  • rose des champs, français.
  • rose du hâif (= rose de haie), f., wallon, c. p. M. J. Fellee.
  • rose de palisse, f., (= rose de haie), Char.-Inf., r. p.
  • rose des bouchetures, f. (= r. des haies), Aubigny-s.-Nère (Cher), r. p,
  • rose éd' drignë, f., Bohain (Aisne), r. p.
  • rose de ronces, f., anc. franc., Arnoul, 1517, f»^ 29, verso.
  • rose espiniere, f., anc. fr., « Vostre teint plus vermeil que la rose eftpiniêre. ri
  • Brantôme cité par Littré.
  • rose-épine y f., Combloux (Haute-Savoie), r. p.
  • rôzo d'éspi'O, f., Saint-Béat (Haute-Gar.), r. p.
  • roso de bouéy'ssôj f., Thiers (Puy-de-D.), r. p.
  • rose d*eglentier, f., franc, du 16« s., Le blason des fleurs, llouen, s. tL
  • rose hoquette, f., Courtonne-la-Meurdrac (Calvados), Joret.
  • rose à berger y {., Pays de Bray (Seine-Inf.), Joret.
  • rosse ëd' berger, f., Ramecourt (Pas-de-C), c. p. M. Ed. EuMorr.
  • rose ëd' bérkyè, L, Samer (Pas-de-C), c. p. M. B. de Kerhervé^
  • rosse-bèrké, f., Hesdin (Pas-de-Cal.), r. p.
  • rose folle, f., Brulon (Sarthe), r. p. — Couches (Eure), Jobet,
  • rose de cocuy f., Montcornet (Aisne), r. p.
  • rose au coucou, f., Curey (Manche), Annales de la Bret., 1894| p- 100,
  • rosse de capnié, f.. Bavai (Nord), Hécart.
  • rose canèlle, f., Romorantin (Loir-et-Cher), r. p.
  • roso muscadèlo, f., Arles, Rev. d. l. romanes, 1873, p. tt9. — toulousain
  • du 17" s., GouDELiN. — Aude, Mir, Cansou de la tauseto, 1000, p.
  • 150.
  • rose de musca, f., Champlitte (Haute- Saône), r. p.
  • santi-bouin (= sent-bon), Warloy-Baillon (Somme), c. p. M. H. Carnùy\
  • ross' ëd" tromolé, f., Isbergues (Pas-de-C), c. p. M. Ed. Edmont
  • rose ponpon, f., Montaigu (Vendée), r. p.
  • ponponètte, f., Saint-Symphorien (Indre-et-Loire), r. p.
  • rôièta, f., Thénésol (Savoie), r. p.
  • rÔTsètte, t., Ruffey près Dijon, r. p.
  • ro%ine, f., Nérondes (Cher), r. p.
  • i
  • 232 ROSA CANINA
  • r6%èat t., Andrerienx (Loire), r. p.
  • rosa-mariCy La Motte-Beayron (Loir-et-Cher), r. p.
  • rose esglantinej f., français, Vallambert, Mon. de nourrir les enfants, 1565,
  • p. 311.
  • églantinej f., français.
  • aigleniinay englentma, englantma, anglentma, anc. prov., Leyt.
  • énglàntina, f., Pyrénées- Orientales, Gompanyo.
  • anglisniine, f., français, Cotgraye, 1650.
  • aglantmo^ f., Gard, P. Bohnet, Motm paure patois^ 1856, p. 27.
  • ro%o <toiiiolè*y f., Bretenoux (Lot), r. p.
  • rose d^arc-en-cielj f., env. de Chàteau-Gontier (Mayenne), r. p. — Bnilon
  • (Sarthe), r. p.
  • arc-en-ciel, m.. Mauves (Orne), Joret.
  • route aux ôyans, (., Saint-Maurice (Hante-Savoie), r. p.
  • 3. — Noms du fruit :
  • comumj lat. du m. à., Diefenbach.
  • gratte-cu, m., franc.
  • grètte-cu, m., Vosges, Jura, Haute-Saône, Côte-d*Or, Aube, r. p.
  • grata-cuj m.. Bulle (Suisse), r. p. — Genève, Humbert. — La Ghapelle
  • (Savoie), r. p. — Gervant (Hante-Savoie), r. p. — Gousance (Jura), r. p.
  • grata-kiy m., Morillon (Haute-Savoie), r. p.
  • grata-tifu, m., Gharente-Inférieure, r. p. — Yaudioux (Jura), Thévenin.
  • gratt'tyu^ m., Mont-sur-Monnet (Jura), r. p.
  • grat^u, m., Arvert (Ghar.-Inf.), r. p.
  • grète-cou, m., wallon, c. p. M. J. Felleb.
  • grcUa-kioul, m., env. d'Agen, r. p.
  • grato Ckioul, m., Villefranche-de-Rouergue (Aveyron), r. p.
  • grato-kioul, m., Toulouse, Tournon. — Gastelnau-de-Montmirail (Tarn), r. p.
  • ' — Lalbenque (Lot), c. p. M. R. FoURÉS. — Tauriac (Lot), r. p. — Villeneuve-d'Agen (Lot.-et-G.), r. p.
  • grato-kiéouly m., Aveyron, Vatssier.
  • grato-youl, m., Lalbenque (Lot), c. p. M. R. FouRÉs.
  • groto-kioul, m., Autoire (Lot), r. p.
  • grato- tioulj m., Bretenoux (Lot), r. p. — Garcassonne, c. p. M. P. Galmet.— Pamiers (Ariège), Garaud. — Brive, Lépinay. — Dordogne,r. p.— Montauban, c. p. M. A. Perbosg.
  • grato-tsioulj m. Gourdon (Lot), c. p. M. R. Fourés. — Gorrèze, Bér.
  • gratot^oulOj f., Tarn, Gary.
  • rata-kioulOy f., Belmont (Aveyron), c. p. M. Ed. Edmoiit.
  • ROSA CANINA 233
  • rata-tiouly m., Dourgne (Tarn), r. p.
  • ratO'tioulo, f., Saint-Pons (Hérault), Bârthés.
  • grala-kioun, m., Andrezieux (Loire), r. p.
  • grata-cuou, m., niçois, Sûtterlin.
  • gratO'CUOOUt m., Var,HANRY. — Bouches-du-R., Villemeuvî:. -— Fcsrcaïquïorj
  • c. p. M. E. Pladchud.
  • grata-kioUy m., Gard. Pouzolz.
  • grato-kiou, m., Lozère. — Aveyron. — . Gantai. — Greuse. — Ardêchc
  • grata-kiéou, m., Montpellier, Planchon.
  • grato-kiéoUy m., Avignon, Paldn.
  • grata-tyou, m., Ghamps (Gantai), r. p.
  • grata-tiou, m., Pléaux, Pienrefort (Gantai), r. p.
  • gratë-tchaou, m., Echassières (Allier), r. p.
  • grak-cu, m., Indre-et-Loire, r. p.
  • grâl'CUy m., Gron (Yonne), r. p.
  • rata-cognôy m., (accent sur co\ Uzès (Gard), r. p.
  • gras8-cu, m., Verdes (Loip-et-Gher), r. p. — Rouvray-Saïnt-Donii (Eure-
  • et-L.), c. p. M. J. PoQUET,
  • grap-cu, m., Bléneau (Yonne), r. p. — Aubigny-sur-Nôre ^Cher), r. p.
  • grèp-cu, m., Montbéliard, Gontejean. — Saulxures (Vosges)^ Uaillaïit.
  • grèp'tiUf m., env. de Belfort, Vautherin.
  • grèp-kiy m., Raon-l'Etape (Vosges), Baillant.
  • gfintt-cuy m., Noisy-le-Sec (Seine), r. p. — Glaye (Seine-et-M.), r. p. — Provenchères-sur-Meuse (Haute- Marne), r. p. — ChampUiie (ïïaale-
  • Saône), r. p. — Saint-Symphorien (Indre-et-L.), r. p,
  • grintt-kèy\ m., Glary (Nord), r. p.
  • grin-cUy m., Montsauche (Nièvre), r. p.
  • écorche-cUy m., Deux-Sèvres, Beauchet. — Ghar.-Inf., r. p.
  • écorche-tchu, m.. Ile d*Elle (Vendée), Simonneau.
  • écorstyë-cu, m., Saint-Féréol (Haute-Savoie), r. p.
  • corch* à eu, f., La Jarrie (Ghar.-Inf.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pica-cu, m., Fareins (Ain), r. p.
  • pko-tieû, m., Bourg-Lastic (Puy-de-Dôme), r. p.
  • pouarcha-cuou, m., Moyen Dauphiné, Moutier.
  • broche-cu, m., Deux-Sèvres, Beauchet. — Ghar.-Inf. ^ r. p,
  • coma-tyouy m., La Gourtine (Greuse), r. p.
  • como-tioul, m.. Tulle, Ussel (Gorrèze), Lépinay.
  • couma-kiouy m., Meymac (Gorrèze), r. p.
  • como-tieûy m., Eygurande (Gorrèze), r. p.
  • como-tyou, m., Bétaille (Lot), r. p.
  • como-tyoUy m., Davignac (Corr.), r. p.
  • 234 ROSA CANINA
  • coma-h^ô^ m., Pont-Charaud (Creuse), r. p.
  • cal-cUy m., Beine (Marne), c. p. M. A. Gdilladmb.
  • friche-cUy m., Haute-Marne, c. p. M. A. Daauin.
  • chôpé'CU (= démange-cul), m., Bru', Moyenmoutier (Vosges), Hàillànt. — Golbey (Vosges), r. p.
  • chopé-kij m., Gerardmer (Vosges), c. p. II. Edmont.
  • khôpé-cu^ m., Le Tholy (Vosges), L. Adam.
  • hhâpé'CU, m., Saales, Wisembach (Vosges), Haillant.
  • hhâpe-ki^ m., Vexaincourt (Vosges), r. p.
  • heûpon, m., liégeois, Forir. — Dison et le nord de Verviers, Mortroux, le
  • pays de Hervé (Belg.), c. p. M. J. Feller. [Le mot vient de kôpi qui
  • signifie démanger. J. F.]
  • heûpion, m., La Reid, La Gleize, Hockai (Belg.), c. p. M. J. Feller.
  • hoûpion, m., Laroche (Luxembourg belge), c. p. M. J. Feller.
  • heutô, m., Namur (Belg.), c. p. M. J. Feller.
  • hupyon, m., env. de Durbuy (Luxemb. belge), c. p. M. Ed. Edmont.
  • mëptfon, m., Dinant (Belg.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • gobe-cu, m., Glamecy (Nièvre), r. p.
  • boucho-tyou de damOy m., Saint-Hilaire-les-Courbcs (Corrèze), r. p.
  • botiche-cu, m., Charlieu (Loire), r. p.
  • bôtche-tiu, m., env. de Belfort, Vautherin.
  • boutsO'kiou, m., Livron (Drôme), c, p. M. E. Sibourg.
  • boutso-tyà, m., Annonay (Ardéche), r. p.
  • bousse-cu, m., Luzy (Nièvre), Mém. de la Soc. acad. du Nivem.^ 1887, p.
  • U6.
  • botisse-culôj m., Cercy-la-Tour (Nièvre), r. p.
  • bosS'Colë, m., Chomérac (Ardèche), r. p.
  • boutf in kyày m., Auzances (Creuse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bott-cou, m., Spa, Lezaach. — Dolhain, Marteau (Belg.), c. p. M. J. Feller
  • bà-cu, m., Tannay (Nièvre), r. p.
  • bè%e-këgnôy m., Les Amognes (Nivernais), Jadbert.
  • bouss'-këyô, m., Alluy (Nièvre), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bouke-trou, m., Champagne, Tarbé, I, 102.
  • ferma- kiy ou, m., Firminy (Loire), r. p.
  • sara-kioUy m., sarra-kiou, m., Condat (Cantal), r. p.
  • saro-kiou, m., Drôme, Vaucluse, r. p. — Orcet (P.-de-D.), r. p.
  • sarrakiô, m., Loire, Gras. — Dienne (Cantal), r. p.
  • charë-kiou, m., Trizac (Cantal), r. p.
  • sarra-tiôr, m., cant. de Murât (Cantal), Laboudeuie.
  • saro-liow\ m., Naves près Tulle (Corrèze), r. p.
  • sar'-tyô, m., sara-tyô, m., Laveissière (Cantal), r. p.
  • ROSA CANINA 22^'
  • sara-tyaë, m., Besse (Puy-de-Dôme), r. p.
  • séra-kiou, m., Gheylade (Gantai), p. p.
  • sara-tiè de poule, m., Lavoute-Ghilhac (Haute-Loire), r. p.
  • tapa-coul, m., Pyrénées-Orientales, Gompanyo.
  • tapO'kioul, m., Pézénas (Hérault), Mazuc. — Béziers, AzAïs.
  • tapo-tiouly m., Narbonne, c. p. M. P. Galmet.
  • tapa-cuou, Montpellier, Gouan, 1762. — Basses-Alpes, Annaiei des B.-A.,
  • III, 55.
  • tapa-kléoUj m., Montpellier, Planchon.
  • tapo-cuou, m., Ampus (Var), r. p.
  • tapa-kiou, m., Basses-Alpes, Annales d. B.-A., III, 55.
  • tapO'kiou, m., Puget près Fréjus (Var), r. p.
  • batotyoulo, f., Saint-Pons (Hér.), Barthés. — Gastelnaudary, AzAïs.
  • côtrêres, m. pi. (= des contraires, par euphémisme pour ne pas dire gratte-
  • cul), Malmédy (Prusse wallonne), c. p. M. J. Feller.
  • chie-mouky m., env. de Bressuire (Deux-Sèvres), Lalanne.
  • pètt-mou, m., Saint-Glémentin (Deux-Sèvres), r. p.
  • moumou, m., Mortagne-sur-Sèvre (Vendée), c. p. M. Ed. Edmont.
  • gratrè, m., gratron^ m., Haute-Marne, c. p. M. A. Daguin.
  • grèton, m., Xertigny (Vosges), r. p.
  • grappion (prononcez deux p) m., Donzy (Nièvre), r. p.
  • gratâ-piâoUy m., Juillac (Gorrèze), r. p.
  • démanye-tout, m., Guémené (Loire-Inférieure), r. p.
  • agufOy f., provenç. mod., Gastor. — Apt, Golignon. — Forealquier, c. p.
  • M. E. Plauchud.
  • agoy\ f., Montluçon (Allier), r. p.
  • goulho, f., Marsac (Greuse), r. p.
  • migouley f., migoulan^ m., Limagne (P.-de-D.), Pommerol.
  • angoulan, m., Gannat (Allier) et Aigueperse (Puy-de-D.), r. p.
  • ingoulan, m., Saint-Georges-de-Mons (Puy-de-D.), r. p.
  • ingouviny m., Haute-Loire, Deribier de Gheissac.
  • aiguilenty m., anc. provenç., P. Meyer, Crois, contre les Alhig^t 1875,
  • I, 387.
  • aguilen, m., anc. provençal, Ratnouard. — Basses-Alpes, Ann(Ues d&s B^-
  • A.y III, 55.
  • oglôntiè, m., La Malène (Lozère), r. p.
  • oougolénkf m., éngolénky m., oyàlén^ m., Aveyron, Vayssier.
  • agoulançOy f., Vallées vaudoises, MoROSi.
  • agouléncia^ f., agourénça, f., Basses-Alpes, Annales d. B.-A.j lîl, Tki. [Qn
  • appelle agourénça mouléga le gratte-cul quand il est bieti mûr et
  • bon à manger. Idem, III, 56.]
  • t
  • à
  • 226 ROSA CANINA
  • arlantiè, m., Centre, Jaubert. — Rives de la Creuse (Vienne), Lalanne.
  • ardantiè, m., Treigny (Yonne), r. p.
  • esglentier, m., anc. fr., Zeitsch. f. rom. Philol.^ 1880, p. 44; Duchesne,
  • 1544; A. Demery, Anthidote contre la peste, 1545; etc., etc.
  • esclantieTy m., anc. fr., Ventes d'amour, Réimpress. Tecbener, f»* 4.
  • arlantin, m., Chalais (Charente), c. p. M. Ed. Edmont.
  • arglhantin, m., Chef- Boutonne (Deux-Sèvres), Beauchet.
  • arliantin, m., Anjou, Desv. — Pamproux (D.-S.), c. p. M. B. Souche. — La
  • Benate (Char.-Inf.), Micbeait.
  • arglhontin, m., Poitou, Vendée, Lalanne.
  • aliantètf, m., Orcines (Puy-de-D.), c. p. feu Dumas-Damon.
  • oUumtyé^ m., Felletin (Creuse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • at^iantin, m., Char.-lnf., r. p. — Charente, r. p.
  • oriantin^ m., oriantiè, m., Bressuire (D.-S.), Chatelleraud (Vienne), Vendée,
  • Lalanne.
  • ërantyë, m., Landujan (Ille-et-V.), r. p.
  • alancha, m., Létra (Rhône), Chabert.
  • alhanci, Villars-en-Dombes (Ain), c. p. M. Ed. Edmont.
  • aliancé, m., Champoly (Loire), c. p. feu Dumas-Damon.
  • anglhinciy m., lyonnais, Puitsp. — Loire, Gras.
  • bôglhancé^ m., Challans (Vendée), c. p. M. Ed. Edmont.
  • boué-galhan, m., Montmorillon, Saulgé (Vienne), Lal.
  • ha-goulhony m., Montmorillon (Vienne), Lalanne.
  • borglulhon, m., ba-ghyulhon, m., ba-ghyMon, m., env. de Poitiers,
  • Lalanne.
  • gabilhan, m., Dordogne, Mlstral.
  • gaboulhan, m., Mussidan (Dordogne), Chastanet, Per tuà lou tems, 189Q, p.
  • 103. — Puybarraud (Char.), Rev. d. pat., II, 194.
  • gargantua, m., Saint-Nabord (Vosges), Richard, Trad. de la Lorr.j 1848, p. 155.— Vallée de Cleurie (Vosges), Thiriat.
  • gargantuôy m., Arches (Vosges), c. p. M. Ed. Edmont.
  • garganlyôf m.. Le Tholy, Saint- Amé, Saint-Etienne (Vosges), Baillant.
  • gargàyantère, f., La Châtre (Indre), Jaubert.
  • éragnan, m , Tranqueville (Vosges), Raillant.
  • galabardèro, f., Luz (H '"-Pyrénées), r. p.
  • garrabélhèy, m., Castres, Couz. — Castelnau-de-Montmirail (Tarn), r. p. — Montauban, Gat. — Lot, Mistral.
  • garravéra, f., Pyrénées-Orientales, Companyo.
  • gabardèro, f., Argelès (H»«*-Pyrénées), c. p. M. P. Tarissan. — Gers,
  • CÉNAG.
  • gabardère, f., Arrcns (Hautes-Pyr.), c. p. M. M. Camélat.
  • ROSA CANINA 227
  • roumétt gabarrOy f., Villeneuve- sur-Lot (Lot-ef-G.), Granieb, Poeto paysan,
  • 1886, p. 265.
  • roumégobarrOy f„ Gourdon, Saint-Clair (Lot), c. p. M. R. Fourés.
  • rouneê-barrOy f., Valence (Tarn-et-Gar.), c. p. M. H. Baretre.
  • arroumèc aouarro, f., Gondrin (Gers), c. p. M. H. Daignestous.
  • arroumèc aouban'O, f., Gomberouger (Tarn-et-Gar. )) c. p. M. A. Perbosc.
  • roumèlt abaro, f., Villeneuve-d'Agen (Lot-et-G.), r. p. — Tonneins (Lot-
  • et-G.), c. p. M. H. Bareyre.
  • roumétobarro, f., Saint-Alvère (Dordogne), c. p. M. R. FouRÉs.
  • roumétt ovaro, t., Salignac (Dord.), r. p.
  • rouméto ovaro, f., Le Buisson (Dordogne), r. p.
  • garrabièy m., Basses-Alpes, Annales d. B.-A., III, 55, — Gard, c. p. M. P.
  • Fesqoet. — Hérault, Soc. (Vagric. de VHér., 1836. p. 87. — Castel-
  • naudary, Rev. d, l. rom.y 1877, p. 200. — Tarn, Gary. — Tam-et-G.,
  • Lagr. — Lalbenque (Lot), c. p. M. R. Fodrês. — toulousain, Noulet
  • (dans Mém, de Vacad. des se. de TouL, 1875, p. 373). — Gibel (H»e-
  • Gar.), Lamourère, Pé V campestre, 1899, p. 274. — Lauraguais (Haute-
  • Garonne), c. p. M. P. Fagot.
  • garravier, m., dans un texte languedoc. du 14* s., Noulet (dans Mém. de
  • Vacad. d. sciences de Toulouse, 1875, p. 373).
  • garrabignè, m., env. de Toulouse, Tournon. — toulousain, Visner.
  • garrabignèro, f., toulousain, Visner.
  • roughérijhéf m., Aveyron, Vayssier {}).
  • gaouat'dè, m., Luchon, Sac. — Montmorin (H'e-Gar.), r. p.
  • aourdé, m., Hautes-Pyr., Dupoueix, Rapport s. Us rép. faites au quest.
  • arch.y 1859, 1" part., p. 18.
  • bàyardèy\ m., Loire, Gras.
  • can-mberti, m., lyonnais, PurrsPELU.
  • ronce de chien, f., franc., Cotgrave, 1650.
  • ronce, f., anc. fr., Le jardin de santé, 1539.
  • grousse aronce, f., Varzy (Nièvre), c. p. M. Ed. Edmont.
  • grosse èronce, f., Gombeaufontaine (Haute-Saône), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ran%o, f., Bagé-le-Châtel (Ain), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ronce è grèlC eu, f., Jussey (Haute-Saône), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ronce mâle, f., Montmartin-sur-Mer (Manche), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ronhhe, f., Baccarat (Mcurthe), r. p.
  • ronchede tchin, f., Manche, Joret.
  • (1^ C'est l'arbre qui porte des regargar c'est à dire des bedegar. Voyéi plus bas à l'article
  • bédigar»
  • 228 ROSA CANINA
  • ronche de tpn, t., Ouville (Manche), r.p.
  • ronce au renard^ t, Mesnillard (Manche), Joret.
  • ronche cochognére, f., Bessin (Calvados); Joret.
  • ronche au vilain, f., Anvers (Manche), Joret.
  • ron%e ô diâh\ f., Le Goglais (Ille-et-V.), Dagnet.
  • roimse bénite^ f., wallon du 15» s., J. Camus, Man, nam. (Identificat, incer-
  • taine).
  • roncièy m., Doubs, Beauquier.
  • roundjè souyatch, m., Cheylade (Cantal), r. p.
  • rongi gogôda^ f., Saint-^ean-de-Bournay (Isère), r. p.
  • roumèou (= (prande ronce), m., Tauriac (Lot), r. p.
  • roumé ésglandièy*rOy f., limousin, L aborde.
  • roumé d'orj'yolé^, f., Bretenoux (Lot), r. p.
  • aroundé badalhèro, f., Laurières (Haute-Vienne), r. p.
  • runde renebaoude, anc. gascon. Archives hist. de la Gironde, XI, 2« part.,
  • p. IIH.
  • ronce à roses^ f., Corbigny (Nièvre), r. p.
  • roumé rou%ièro, f., Lieutadès (Cantal), r. p.
  • érome-grat^Uy f., Arvert (Char.-Inf.), r. p.
  • aronde de gargàyon, f., Ineuil (Cher), r. p.
  • ronge de réghi, f., Trizac (Cantal), r. p.
  • ronhe à palète, t., wallon, Grandgagn.
  • ronhe di proeureû, f., Namur, Grandgagn.
  • rouche ëd' bèrkyè^ f., Pas-de-Cal., c. p. M. B. de Kerhervé.
  • sègh* gabarr\ f., Béam, Lespy.
  • sègK boutouaou, f., Chalosse (Landes), c. p. M. J. de Laporterie.
  • bèc d'c, m., env. de Bavay (Nord), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bèc d'éTj m., La Croise (Nord), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bèc d'ahUy m., Saint-Pol (Pas-de-Cal.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bé dahUy m., Seine-Infér., Delb. — Oise, Graves.
  • c-ë, f., env. de Rennes (Ille-et-Vil.), r. p.
  • agu/ié, m., Apt (Vaucluse), Col. — Forcalquier, c. p. M. E. Plauchvd.
  • éspinars, m. pi., Fournels (Lozère), r. p.
  • pinérSf m. pi., Ramonchamp (Vosges), c. p. M. Edmont.
  • t; épine sauvage, f., Guernesey, r, p.
  • ^ épine aô loup, f., Songeai, Roz (Ille-et-V.) et Beauvoir (Manche), Annales de
  • Bretagne^ 1894, p. 100. — Vieuxviel (Ille-el-V.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pi^ghe de chôpécu, f., Moyenmoutiers (Vosges), Baillant.
  • bartass, m., Belmont (Aveyron), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pike-tckin, f., Landelles (Calvados), Joret.
  • pince-tchin^ pince kyin, Calvados, Joret.
  • m
  • Ui
  • i
  • ROSA CANINA 229
  • pin-tchin, m., Bricquebosc (Manche), Joret.
  • éskèyrass, m., Ampus (Var), r. p.
  • agachouss^ m., Alpes dauphinoises, Moutier.
  • harponiè, m., Boulogne-sur-Mer, r. p.
  • èrponHnyé, m., Baincthun (Pas-de-C), c. p. M. Ed. Edmont.
  • heûponiy m., liégeois, Forir.
  • buyssony m., franc.. Le jardin de $antéy 1539.
  • buisson chienninj m., anc. fr., Godefroy, sub vefbo chiennin.
  • broc-maoUy m., Marensin (Landes), c. p. M. Y. Foix.
  • brouVné, m., Forêt de Clairvaux (Aube), fiACDOUiN.
  • boutonieTy m., boutonnière m., anc. fr., Hist. litt, de la Fr,, XXII, 527;
  • Voc, lat. fr,, 1487 ; Lagadeuc ; Bos, Chir. de Mandev. ; L. Deusle, 1851 ,
  • p. 353.
  • boVnî^ m., env. de Belfort, Libun.
  • bouVnî, m., wallon, Poederlé.
  • bofnè, m., Péry (Suisse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • écrassièy m., Haut>Maine, Montesson.
  • égrassià, m., Gangy (Indre-et-L.), r. p.
  • aktiviô, m., (accent sur <i), Chomérac (Ardèche), r. p.
  • déspolha-balitras, m., Pyrénées-Orientales, Gompanyo.
  • rou%iè balar, m., Saint-Hilaire-les-Gourbes (Gorrèze), r. p.
  • rôziè salvatsé, m., Dourgne (Tarn), r. p.
  • rd»ty' sâvèdge, m., Glerval (Doubs), r. p.
  • rougiè charvatsi^ m., Pierrefort (Gantai), r. p.
  • rougiè sarvath (avec th angl.), m., La Chapelle (Sav.), r. p.
  • arrou%è saoubatf, m., Labouheyre (Landes), c. p. M. F. Arnaudin.
  • sâvadje rôM, m., wallon, c. p. M. J. Feller.
  • roué%é dé boutfssou^ m., Laguiole (Aveyron), r. p.
  • rosier de chien, m., Normandie. — Pays wallon.
  • rd%ie fouéreû, m., Nesle (Somme), r. p.
  • rosier ribôy m., La Groise (Nord), c. p. M. Ed. Edmont.
  • rô%iè ponponè, m., Saint-Symphorien (Indre-et-L.), r. p.
  • roudy\ m., Perloz (Val d*Aoste), r. p.
  • grèttcuné, m., Xertigny (Vosges), r. p.
  • gratokiouliè, m., Laguiole (Aveyron), r. p.
  • ratotioulièy m., Saint-Pons (Hérault), Barthés.
  • batokiouliè, m., Gastelnaudary, AzAïs.
  • batotioulièy m., Gastelnaudary, AzAïs. — Saint-Pons (Hér.), Barthés
  • ghëy'ri, m., env. de Vercel (Doubs), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ghëlhbouteni, m.. Les Fourgs (Doubs), Tissot.
  • ghUhbouteniè, m., Vaudioax (Jura), Thévenin.
  • 230 ROSA CANINA
  • ghiboutVnëy m., env. de Ponlarlier (Doubs), c. p. M. Ed. Edmont.
  • vackiè. m., Civray (Vienne), Lalanne.
  • pouitroniè, m., Aube, Des Etangs.
  • capniéj m., Bavai (Nord), Hécart.
  • éboussioulé, m., Morvand, Ghambdre.
  • ôborif m., Pays messin, D. Lorrain.
  • bèrmèttf breton de Lorient, r. p.
  • gabemeray catalan, Costa. *
  • gabamera, gabamera, Vall de Nuria (Catal.), Vayreda.
  • gaverreray Baléares, Figuera.
  • gabarda, aragonais, Borao.
  • agavamOy alarguer, chincholeroy galabardera, espagnol, Golmeiro.
  • gavanço, rosal silvestre, escaramufo, espagnol du 15* s., Dozy, Suppl.
  • 2. — Noms de la fleur :
  • rose caniney (., anc. fr.. Le grand herbier en françoySf s. d., vers 1520;
  • Lespleigney, 1537 ; Iraicté de la sign., 1624 ; Cotgrave, 1650.
  • rose de chieny f., anc. fr., Traicté de la signât. y 1624; Cotgr., 1650. — Tout
  • le noM de la France.
  • rose au chien, f., franc.. Le grand herbier en françoy s, s. d., vers 1520.
  • rose à chien, f., franc., Victor, 1609. — Normandie. — Beauce.
  • rose-chieny f., Naintré (Vienne), r. p.
  • rose de renard, Pays de Caux, Joret.
  • rose de cochon, f., Agon (Manche), r. p. — Fougères (Ille-et-V.), r. p. — Pontoise, r. p.
  • rose à cochon, f., Caudebec-les-Elbeuf (Seine-Inf.), r. p.
  • rose cochonnière, f.. franc., Roux, 1796. — Cerisy-l' Abbaye (Manche), r. p.— Bessin, Joret.
  • rose èd* vake, f., Pierrefonds (Oise), r. p.
  • rose fouéreûte, f,. Coulombs, Coulomme, Claye, Dammartin (S.-et-M.), r. p.— Coincy (Aisne), r. p. — Nesle, Molliens-aux-Bois (Somme), r. p.
  • rose fouireuse, f., Le Chesne (Ardennes), c. p. M. A. Guillaume. — Suippes
  • (Marne), c. p. Ed. Edmont. — Chenay (Marne), c. p. M. E. Maussenet.
  • rose féreuse, f., Courtisols (Marne), c. p. M. Ed. Edmont.
  • rose foireuse, f., français, Lemery, Nouv. rec. de secrets, 1737, II, 141. — Aisne, c. p. M. L. B. Riomet.
  • rose fuireû%e, f., Villeneuve-sur-Fère (Aisne), c. p. M. L. B. Riomet.
  • rose fouirou%ey f., Chaussin (Jura), Grosj. et Br.
  • rose venteuse f., Chenay (Marne), c. p. M. E. Maussenet,
  • rose au diable, f., Saint-Denis, Montfort (lUe-et-V.). r. p. — Le Ferré (llle-
  • .n
  • RQSA CANINA 231
  • et-V.), Annales de Bret., 1894, p. 100. — Saint-Méen (lUe-et-V.)»
  • Rev. d. trad. pop., I, 203.
  • rose sorcière, f., Anjou, Desvaux. — Mayenne, c. p. M. Lambëfit.
  • rosse d' sorciéle, f., Valenciennes, Hécart.
  • masco (= sorcière), f., Aveyron, Vayssier.
  • rose detonnere, f., Estrclles, Vern, Rhétiers (Ille-et-Vil.), r. |j. — Redoo
  • (Ille-et-V.), Orain.
  • rose sauvage, rose bâtarde, rose des bois, rose des haies, rose dt^A buisson,'^^
  • rose des champs, français.
  • rose du hâif (= rose de haie), f., wallon, c. p. M. J. Feller.
  • rose de palisse, f., (= rose de haie), Char.-Inf., r. p.
  • rose des bouchetures, f. (= r. des haies), Aubigny-s.-Nère (Cher) , r. p.
  • rose érf* drignë, f., Bohain (Aisne), r. p.
  • rose de ronces, f., anc. franc., Arnoul, 1517, ^^ 29, verso.
  • rose espiniere, f., anc. fr., « Vostre teint plus vermeil que la rose eapmiére. »
  • Brantôme cité par Littré.
  • rose-épine, f., Combloux (Haute-Savoie), r. p.
  • ràzo d'éspi'O, f., Saint-Béat (Haute-Gar.), r. p.
  • roso de bouéy'ssô, f., Thiers (Puy-de-D.), r. p.
  • rose d'eglentier, f., franc, du 16« s.. Le blason des fleurs, Rouen, s. d.
  • rose boquette, t., Courtonne-la-Meurdrac (Calvados), Joret.
  • rose à berger, f.. Pays de Bray (Seine-Inf.), Joret.
  • rosse ëd' berger, f., Ramecourt (Pas-de-C), c. p. M. Ed. Edmomt.
  • rose ëd* bérkyè, f., Samer (Pas-de-C), c. p. M. B. de Kerhervê.
  • rosse-bèrké, f., Uesdin (Pas-de-Cal.), r. p.
  • rose folle, f., Brulon (Sarthe), r. p. — Couches (Eure), Joret.
  • rose de cocu, f., Montcornet (Aisne), r. p.
  • rose au coucou, f., Curey (Manche), Annales de la Bret., 1894, p. 100,
  • rosse de capnié, f., Bavai (Nord), Hécart.
  • rose canèlle, f., Romorantin (Loir-et-Cher), r. p.
  • roso muscadèlo, f., Arles, Rev. d. l. romanes, 1873, p. 119. — Iruilousaîa
  • du 17- s,, GouDELiN. — Aude, MiR, Cansou de la lauseto, lîHXl, p.
  • 150.
  • rose de musca, (., Champlitte (Haute-Saône), r. p.
  • santi'bouin (= sent-bon), Warloy-Baillon (Somme), c. p. M. H. Carxoy.
  • ross' ëd' tromolé, f., Isbergues (Pas-de-C), c. p. M. Ed. Edmont
  • rose ponpon, f., Montaigu (Vendée), r. p.
  • ponponètte, f., Saint-Symphorien (Indre-et-Loire), r. p.
  • ro%èta. f., Thénésol (Savoie), r. p.
  • rÔTtètte, f., Ruffey près Dijon, r. p.
  • ro%ine, f., Nérondes (Cher), r. p.
  • 232 ROSA CANINA
  • rô%èay t.j Andrezieux (Loire), r. p.
  • rosa-maria, La Molte-Beuvron (Loir-et-Cher), r. p.
  • rose esglantiney t., français, Yallambert, Man. de nourrir les enfanU, 1565^
  • p. 3H.
  • églantine, f., français.
  • aiglentina, englentina^ englantina, anglentina, anc. prov., Levt.
  • énglàntina^ f., Pyrénées- Orientales, Companyo.
  • anglantine, f., français, Cotgrave, 1650.
  • aglantino^ f., Gard, P. Bonnet, Moun paure patois, 1856, p. 27.
  • row (Torjiolè, f., Bretenoux (Lot), r. p.
  • rose d'arc-en-del, f., env. de Château-Gontier (Mayenne), r. p. — Brulon
  • (Sarthe), r. p.
  • arc-en-ciel, m., Mauves (Orne), Joret.
  • rou%e aux àyans, t., Saint-Maurice (Haute-Savoie), r. p.
  • 3. — Noms du fruit :
  • cornuniy lat. du m. â., Diefenbach.
  • gratte-cu, m., franc.
  • grètte-cu, m., Vosges, Jura, Haute-Saône, Côte-d*Or, Aube, r. p.
  • grata-cu, m.. Bulle (Suisse), r. p. — Genève, Humbert. — La Chapelle
  • (Savoie), r. p. — Cervant (Haute-Savoie), r. p. — Cousance(Jura),r. p.
  • grata-kiy m., Morillon (Haute-Savoie), r. p.
  • grata-tyUy m., Charente-Inférieure, r. p. — Yaudioux (Jura), Thévenin.
  • gratt-t^u, m., Mont-sur-Monnet (Jura), r. p.
  • gratyu, m., Arvert (Char.-Inf.), r. p.
  • grète-couy m., wallon, c. p. M. J. Feller.
  • grata-kioul, m., env. d'Agen, r. p.
  • grato Ckioul, m., Villefranche-de-Rouergue (Aveyron), r. p.
  • grato-kioul, m., Toulouse, Tournon. — Castelnau-de-Montmirail (Tarn), r. p.
  • ' — Lalbenque (Lot), c. p. M. R. FoURÉs. — Tauriac (Lot), r. p. — Villeneuve-d'Agen (Lot.-et-G.), r. p.
  • grato-kiéoul, m., Aveyron, Yayssier.
  • grato-youlj m., Lalbenque (Lot), c. p, M. R. Fourés.
  • groto-kioul, m., Autoire (Lot), r. p.
  • grato-tioul, m., Bretenoux (Lot), r. p. — Carcassonne, c. p. M. P. Galmet.— Pamiers (Ariège), Garaud. — Brive, Lépinay. — Dordogne, r. p. — Montauban, c p. M. A. Perbosc.
  • gratO'tsioul, m. Gourdon (Lot), c. p. M. R. FouRÉs. — Corrèze, Bér.
  • gratotyoulOt f., Tarn, Gary.
  • rata-kioulOy f., Belmont (Aveyron), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ROSA CANINA 233
  • rata-Houly m., Dourgne (Tarn), r. p.
  • rato-tioulo, f., Saint-Pons (Hérault), Barthés.
  • grata-kiouUy m., Àndrezieux (Loire), r. p.
  • grata-cuoUf m., niçois, SiiTTERLiN.
  • grato-cuoou, m., Var,HANRY. — Bouches-du-R., Villeneuve. — Forcalquier,
  • c. p. M. E. Pladchud.
  • grata-kioUy m., Gard. Pouzolz.
  • grato-kiou, m., Lozère. — Aveyron. — . GantaL — Greuse. — Ardèche..
  • grata-kiéou, m., Montpellier, Planchon.
  • grato-kiéoUj m., Avignon, Palun.
  • grata-ti/ou, m., Ghamps (Gantai), r. p.
  • grata-tiou, m., Pléaux, Pierrefort (Cantal), r. p.
  • gratë'tchaoUf m., Echassières (Allier), r. p.
  • grak'Cu, m., Indre-et-Loire, r. p.
  • grâl'CUy m., Gron (Yonne), r. p.
  • rata-cognôt m., (accent sur co\ Uzès (Gard), r. p.
  • grass-cu, m., Verdes (Loip-et-Gher), r. p. — Rouvray-Saint-Denis (Eure-
  • et-L.), c. p. M. J. PoûUET,
  • grap-cu, m., Bléneau (Yonne), r. p. — Aubigny-sur-Nère (^Gher), r. p.
  • grèp-cu, m., Montbéliard, Contejean. — Saulxures (Vosges), Baillant.
  • grèp'tiUy m., env. de Belfort, Vautherin.
  • grèp^kiy m., Raon-l'Etape (Vosges), Baillant.
  • grintt-cu, m., Noisy-le-Sec (Seine), r. p. — Glaye (Seine-et-M.), r. p. — Provenchères-sur-Meuse (Baute-Marne), r. p. — Ghamplitte (Baute-
  • Saône), r. p. — Saint-Symphorien (Indre-et-L.), r. p.
  • grintt-kèy\ m., Glary (Nord), r. p.
  • grin-cu, m., Montsauche (Nièvre), r. p.
  • écorche-cUy m., Deux-Sèvres, Beauchet. — Ghar.-Inf., r. p.
  • écorche-tchUj m., Ile d*Elle (Vendée), Simonneau.
  • écorstyë-cu, m., Saint-Féréol (Haute-Savoie), r. p.
  • corch* à eu, f., La Jarrie (Ghar.-Inf.), c. p. M. Eo. Edmont.
  • pica-cu, m., Fareîns (Ain), r. p.
  • picO'tieû, m., Bourg-Lastic (Puy-de-Dôme), r. p.
  • pouarcha-cuoUy m., Moyen Dauphiné, Moutier.
  • broche-cu, m., Deux-Sèvres, Beauchet. — Ghar.-Inf., r. p.
  • corna-tyouy m., La Gourtine (Greuse), r. p.
  • como-tioul, m.. Tulle, Ussel (Gorrèze), Lépinay.
  • couma-kioUy m., Meymac (Gorrèze), r. p.
  • como-tieûy m., Eygurande (Gorrèze), r. p.
  • como-tyouy m., Bétaille (Lot), r. p.
  • como-tyoUy m., Davignac (Corr.), r. p.
  • ROSA CANINA
  • tonrta-hyo^ m., Ptont-Chararid (Creuse), r. p.
  • ml^cUf m., Heine [Marne)^ e. p. M. A. Gdillaume.
  • frich^-cu, m., Haute-Marne, c. p. M. A. Daguin.
  • f^hépé-eu {= déiïiPTiije-ciil), m., Bru', Moyenmoutier (Vosges), Hàillant. — Gûlbey (Vosges), r, p.
  • chûpé'ki, m., Gérard mer (Vosges), c. p. 11. Edmont.
  • hhépè-Gu^ m., Le TKoly ( Vosges), L. Adam.
  • hhàpé-cu, m.j Saalcs, Wisembach (Vosges), Haillant.
  • hhdpe-hiy m., Vexa incourt (Vosges), r. p.
  • heûpon, m., liégeois, FoRin. — Dison et le nord de Verviers, Morti-oux, le
  • pays do Heryc (Betg), c. p. M. J. Feller. [Le mot vient de hôpî qui
  • signifie démanger, h F.]
  • heûpion, m., La Reld, La Gleiîfe, Hockai (Belg.), c. p. M. J. Feller.
  • howpwn, m., Larocho (Luxembourg belge), c. p. M. J. Feller.
  • heutC}^ TU,» Namur (Bcig.), c* p. M. J. Feller.
  • hupfjon, m., onv. de Durbuy (Luxemb. belge), c. p. M. Ed. Edmont.
  • mèpijon^ m,j Dînant (Belg.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • (jobe-cîi^ ri],j Ciamecy (Nicvré), r. p.
  • ttmwho-tyou de damft, iil , Saint-Hilaire-les-Courbcs (Corrèze), r. p.
  • tmiche-cu, m., Uhnrlteu i Loire), r. p.
  • bôtchê tiu^ m.j env, de Ueltbrt, Vadtherin.
  • bouUû-kioUf m., Livrou (Drôme), c, p. M. E. Sibourg.
  • liùutso-iijo, m., Aimonay (Ardèche), r. p.
  • l^Qus,^e'Cu, m., Luay (NièvreJ, Mém, de la Soc. acad. du Nivem.^ 1887, p.
  • t>omse-Euiô^ m,, Cerry-la-Tour (Nièvre), r. p.
  • bosi-coië, m.j Chomérae (Ardèche), r. p.
  • houW in Itjô, m., Auzances (Creuse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • botl-ctm, m., S|ja, Lesîaacil — Dolhain, Marteau (Belg.), c. p. M. J. Feller
  • bô~cu^ m., TaîiiiJiy (Nièvre), r. p.
  • bè%e-kètjm, m., Les A magnes (Nivernais), Jaubert.
  • hùUis'-kèijâ, m., Alluy (Nièvre), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bouke-iroUj m.^ Champagne, Tarbé, I, 102.
  • ferma- kiîjQtt^ m., Fimiiny (Loire), r. p.
  • suf'îi-kim, iîIh, ^rra-ktau, m., Condat (Cantal), r. p.
  • saro-kiou, m., Drùme, Vaurîuse, r. p. — Orcet (P.-de-D.), r. p.
  • narra- kiô* m., Loire, Cîix&. — Dienne (Cantal), r. p.
  • charë-kioîi, m,, Tri^ac (Cantal), r. p.
  • aarra-tiôr, m., lant. de ^hirat (Cantal), Laboudeuie.
  • Raro-iitiUî% m,, Navrai; près Tulle (Corrèze), r, p.
  • 3af*tf/éf m., sara-t^é, m,, Liveissière (Cantal), r. p.
  • ROSA CANINA 235
  • sara-tyaë, m., Besse (Puy-de-Dôme), r. p.
  • séra-kiou, m., Cheyiade (Cantal), r. p.
  • sara-tiè de poule, m., Lavoute-Chilhac (Haute-Loire), r. p.
  • tapa-coul, m., Pyrénées-Orientales, Gompanyo.
  • tapO'kioul, m., Pézénas (Hérault), Mazuc. — Béziers, AzAïs.
  • tapo-tioul, m., Narbonne, c. p. M. P. Galmet.
  • tapa-cuoUj Montpellier, Gouan, 1762. — Basses-Alpes, Annales des B.-A.,
  • III, 55.
  • tapa-kiéouy m., Montpellier, Planchon.
  • tapo-cuou, m., Ampus (Var), r. p.
  • tapa-kiou, m., Basses- Alpes, Annales d, B.-A., III, 55.
  • tapo-kiou, m., Puget près Fréjus (Var), r. p.
  • batotyoulo, f., Saint-Pons (Hér.), Barthés. — Gastelnaudary, AzAïs.
  • côtrêres, m. pi. (= des contraires, par euphémisme pour ne pas dire gratte-
  • cul), Malmédy (Prusse wallonne), c. p. M. J. Feller.
  • chie-mouk, m., env. de Bressuire (Deux-Sèvres), Lalanne.
  • pètt-mou, m., Saint-Glémentin (Deux-Sèvres), r. p.
  • moumou, m., Mortagne-sur-Sèvre (Vendée), c. p. M. Ed. Ednont.
  • gratrè, m., gratron^ m., Haute-Marne, c. p. M. A. Daguin.
  • grèton, m., Xertigny (Vosges), r. p.
  • grappion (prononcez deux p) m., Donzy (Nièvre), r. p.
  • gratà'piâoUy m., Juillac (Gorrèze), r. p.
  • démanye-tout, m., Guémené (Loire-Inférieure), r. p.
  • agufo, f., provenç. mod., Gastor. — Apt, Golignon. — Forcalquier, c. p.
  • M. E. Plauchud.
  • agoy\ f., Montluçon (Allier), r. p.
  • goulko^ f., Marsac (Greuse), r. p.
  • migoule, f., migoulan, m., Limagne (P.-de-D.), Pommerol.
  • angoulan, m., Gannat (Allier) et Aigueperse (Puy-de-D.), r. p.
  • ingoulan, m., Saint-Georges-de-Mons (Puy-de-D.), r. p.
  • ingouviny m., Haute-Loire, Deribier de Gheissac.
  • aiguilent, m., anc. provenç., P. Meyer, Crois, contre les Albig., 1875,
  • I, 387.
  • aguilen^ m., anc. provençal, Raynouard. — Basses- Alpes, Annales des B,-
  • A., III, 55.
  • oglôntiè, m., La Malène (Lozère), r. p.
  • oougolénkf m., éngolénk, m., oyaient m., Aveyron, Vayssier.
  • agoulançOy f., Vallées vaudoises, Morosi.
  • agouléneia, f., agourénça, f., Basses-Alpes, Annales d. B.-A., III, 55. [On
  • appelle agourénça mouléga le gratte-cul quand il est bien mûr et
  • bon à manger. Idem, III, 56.]
  • -3^ ROSA CANINA
  • itgolanca, r, Mizoen (rsère), r, p.
  • afioufénço^ f., Bouchos-dii-Rhâne, Armana marsihés, 1892, p. 87
  • ogoifmf;<j, f., Crsis (Ardéche), n p.
  • ogotilèncho, T., D[e (DrûmeJ, ïîûissier.
  • ûf/ûurejfifo, f.y Laroche-de-Raïne (Hautes- Alpes), r. p. — Briançonnais, c. p.
  • feu Chabeand.
  • ^gmtrèfwi, m., Basaea-Alpea, Féraud, Hist. d. Basses-Alpes, 1861, p. 145.
  • GgohuAs^ m., AiTÊfiQ (llautes-Pyr.), c. p. M. Ed. Eomont.
  • dâlhéneè, T^ Buur^-SainUManrice (Savoie), r. p.
  • glande^ (., Mattron (Mmbihan), r\ [t.
  • glan, m., Ta vaux (Jura), r. p. — Courcuire (H*«-Sadne), r. p.
  • glan rouge^ m., Lessines (ISd^.), o. p. M. Ed. Edmont.
  • gthan, m., Théiiusol [Savoie], r. p,
  • e^/àn, iji,, Lauzeiie rrarn-et-G.), r. p.
  • éi/^an, m., Vendûmofs. Majitelltére.
  • êqthm, m,, Siou ville (Manche), r, p,
  • èghjan^ m., Scliirintjok (Alsace), tj, p. M. Ed. Edmont.
  • àyan^ m., Saint-Maurice (Hauto-SaToie), r. p.
  • àtjQUy rn., Sougè (Indre), r. p.
  • glùni^ m., env. dt* Mimliers (Savoie), r. p.
  • canr-mbèr, m,, lyonnais, PutTSPFxu. — Loire, A. Legrand.
  • ttnghihûv, m., Loire, CftAS. — lyonnais, Puitspeld.
  • angkibèr^ m., lyonnais. PriTSPF.LU.
  • garaoulé^ m.^ Castillou-un-Conserans (Ariège), c. p. M. Ed. Edmont.
  • garrùho, f., Motithonmet (Aude), c, p. M. P. Calmet.
  • gaiùbardo^ t, Luz (Hautes-Pyrénées), r. p.
  • gaouai^a, f., Lucliou, SàCAZE.
  • gargàtjaitj ni., SaJnt-Sulpj^e-doLaurières (Haute-Vienne), r. p.— Ghantôme
  • (Indre), c. p^ M. A. PoxnoT.
  • gargayon^ m., Ineuil, Le ChÉltelet (Cher), r. p.
  • gargàijou {^}, in., U ^^haire (ïndre), Jaubert. — Guilly, Belabre (Indre), r.
  • p. — env. de Bourges (Cher), r. p. — Charost (Cher), GouDEREAU.
  • argàgùu^ m., euv. du Blauc (Indre), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bà^ar^ m., Luire, ORA.S. — iyonnaii*, PuiTSPELU.
  • ghig^riboutoTij m., Damisrielmni (Doiïbs), Grammont.— Chaucenne(Doubs),r.p.
  • Uhëg*ribouton, m,, Smu-ty (ÙmUs), Rev. de philol. franc., 1899, p, 124. — lïoiirnoîs (0oubsj, Rousse y- — Glerval, Gubry (Doubs), r. p. [Selon
  • RuiissEï le mot signifie bouitm guilleret]
  • ■ \ S«ïpa TiaaiBti mot âlfnîHe m mûme temps clitorit.
  • l
  • ROSA CANINA 237
  • ghëy'boutony m,, kly^ribouton, m., Doubs, Beauquier.
  • ghiboutorij m., La Rivière (Doubs), c. p. Ed. Edmont.
  • bougôndji, m., Saint-Ghaly (Lozère), c. p. M. Ed. Edmont.
  • èspignou, m., Saint-Martin-du-Puits (Nièvre), r. p.
  • réghif m., Trizac (Cantal), r. p.
  • pouatron 6/t, m., Vermandois (Aisne), c. p. M. A. Moutet.
  • pouitron, m., Aube, Des Etangs ; Baudouin.
  • pitr(m, m., Gnizy-le-Ghâtel (Yonne), c. p. M. Ed. Edmont.
  • potron, m., Nuits (Gdte-d*Or), Ph. Garnier.
  • trou^colou^ m., Thiers (Puy-de-Dôme), r. p.
  • mighëmon, m. Mayenne, Dottin. — Sarthe, Montesson. (Selon Montesson
  • le mot si{|^ifie qui a mille graines,)
  • migrognon, m., Sarthe, Montesson.
  • gronulhado, f.. Le Buisson (Dordogne), r. p.
  • boulou, m., nord du dép. du Nord, r. p.
  • bouU rouge des bœufs, f., Gurey (Manche), Annales de Bretagne ^ 1894,
  • p. 100.
  • boulette de ronche à tchin, f., Néhou (Manche), Joret.
  • chttchO'barlétt (= suce-baril), m., Gorrèze, Lépinay.
  • suço-barlétt, m., Souillac (Lot), Lemou%i^ 1898, p. 71. (Le fruit est comparé
  • à un baril; les enfants le sucent quand il est blet).
  • chuchë'barlë" , m., Donzenac (Gorrèze), r. p.
  • capron, m., pun de capron, m., (= pomme de petite câpre), Mons, Sigart.
  • (On en faisait autrefois confire comme des câpres pour l'usage médi-
  • cinal; ce fruit est astringent. Belgique, Semertier; on s'en sert quel-
  • quefois pour le même usage aujourd'hui dans le Boulonnais, c. p. M. B.
  • de Kerhervé.
  • grosse naghe, f., Créances (^Manche), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bêUy m., beu, m. (= bœuf), Guernesey, r. p. — Villiers-le-Pré (Manche),
  • Bull. d. pari, pop.^ 1902, p. 40. — Calvados, Joret. — Vern, Taden
  • (llle-et-V.), r- p.— Redon (llle-et-V.), Orain.— Mayenne et Sarthe, r. p.
  • petit beUy m., Tricqueville (Eure), Johet.
  • beû gra, beu gra (= bœuf gras), Maine-et-Loire. — Mayenne. —Sarthe. — Ille-et-V. — S.-et-M. — Oise.
  • vache, f., Civray (Vienne), Lalanne.
  • cochey f., Calvados, fiwW. d. pari, norm., 1901, p. 426.
  • cochon, m., Calvados, JoR. — Orne, Let. — Septeuil (S.-et-O.), r. p. — Anet, Saint-Lubin (Eure-et-L.), r. p. — Saint-Alpinien (Creuse), r. p.
  • [Les enfants rangent ces fruits sur des tables et disent que ce sont
  • leurs cochons, leurs vaches, etc.]
  • petit cochon. Calvados, Joret. — Orne, r. p.
  • 238 ROSA CANINA
  • cochonéj m., Calvados, Eare, Joret. — Orne, r. p.
  • petit cochon gras^ m., env. de Saint-Calais (Mayenne}, r. p.
  • toche, r, Thaon (Calvados), Guerlin de Gder.
  • cochè^ m., cachette, f., cochon mou, m., cochon rouge, m., cochon de
  • iaity m., cochon d'Inde, m., cochon de Barbarie, m., écochon,
  • m., cochonô, m., ^ros cochelin, m.. Calvados, Eure, Joret.
  • cochonétte, t, env. de Trouville (Calv.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • cochon de Barbarie, m., Jort (Calvados), c. p. M. Ed. Edmont.
  • gousson^ m., Merlerault (Orne), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pelii chaton, m., Àlençon, Carrouges (Orne), Letacq.
  • othes rouyes (= brebis rouges), f. pi., Arrens (Hautes-Pyr.), c. p. M. M. Camélat .
  • roûëgé^ m., Ànneville-sur-Mer (Manche), r. p.
  • courai, m., Corrèze, Béronie. (à cause de la couleur rouge-vif du fruit.)
  • coura, m., Basses- Alpes, Annales des Basses-Alpes, III, 55.
  • cora, m., Reims, Saubinet. — Chenay (Marne), c. p. M. A. Maussenet.
  • càriô, m., Lyon, E. Molard.
  • keûrô^ m., Saint-Pol (Pas-de-Calais), c. p. M. Ed. Edmont.
  • couriace, m., Dauphiné, L'Intermédiaire, IX, 590.
  • corne de bœuf, f., env. de Redon (Ille-et-Vil.), r. p.
  • corniyo, m., env. de Cambrai, r. p.
  • ûrignoia^ f., lyonnais, Pditspelu.
  • hyurlâ, m., Guérande (Loire-Infér.), c. p. M. Edmont.
  • conâ. m., Stenay (Meuse), r. p.
  • cocu, m., Vigny (S.-et-O.), r. p. — Châtenay, Samoreau (S.-et-M.), r. p. — Aube, Baudouin ; Thevenot. — Saint- Valérien (Yonne), r. p. — Olivet
  • (Loiret), r. p.
  • cokyUy m., Soulangé (^Maine-et-L.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • cot^u, m., Nérondes (Cher), r. p.
  • eu d^chin, m., Rezonville (Pays messin), r. p. — Ardennes, r. p. — Ville-
  • siir-Illon (Vosges), r. p. — Brillon (Meuse), Varl.
  • eu d'c/ir, m.. Baccarat (Meurthe), r. p.
  • eu de tchin, m., Etalle (Belgique), r. p.
  • eu d* fjlén' (= cul de poule), Boulogne-sur-Mer, c. p. M. A. Guillaume. — Samer (Pas-de-C), c. p. B. de Kerhervé.
  • gô d' gléne, m., env. de Boulogne-sur-Mer, r. p.
  • eu de poule, m., Pays-de-Bray (Seine-Infér.), Joret.
  • eu bié, m., Meuse, Labourasse. — Aisne, c. p. M. L. B. Riomet. — Chenay
  • (Marne), c. p. M. A. Maussenet. (Le fruit ressemble à un anus et on
  • le mange quand il est blet.)
  • eu blôt m., Meuse, Cordier. — Brillon (Meuse), Varlet.
  • cou biOi m., env. de Neufchâteau (Vosges), L^Adam.
  • ROSA CANINA 239
  • gublé, m.j Nouvion-en-Thiéracle (Aisne), Grandgagnage.
  • gô bléy m., Origny-en-Thiérache (Aisne), r. p.
  • étron blé, m., Pierrefonds (Oise), r. p.
  • étron mollet, m., Ramecourt, [sbergues (Pas-de-Gal.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • eu (Tchin bià, m., Romont (Vosges), Haillant.
  • grô de ca, m.. Somme, Gorblet.
  • pouére à cochons^ f., Gandebec-les-Elbeuf (Seine-Inf.), r. p. — Pontuisc, r. p.
  • pouarèWy f., Quarouble (Nord), c. p. M. L. B. Riomet.
  • pouàr' de ui-ui^ f., env. deGandé (Maine-et-L.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pingouin^ m., Haie-Fouassière (Loire-lnf.), r. p.
  • pomme de pin-tchitiy f., Gréville (Manche), Joret.
  • pin de tchin, m., (= pain de chien), Guiiberville (Manche), r. p.
  • pin à tchin^ m., Val-de-Saire (Manche), Joret.
  • pin, m., Gateau-Gambrésis, r. p.
  • pdpin, m., Nesle (Somme), r. p.
  • pépin, m., Attigny (Ardennes), r. p.
  • nouagèto^ f., env. de Valence (Drôme), r. p. (?)
  • coullu) de piètre (= t. de prêtre), f., Laurières, Eymoutiers (Haute- Vienne),
  • r. p.
  • coulhou de pétr, m., env. de Guéret (Greuse), r. p.
  • baghûé, m., Arpheuille (Indre), r. p.
  • morbètte, f., Marquion (Pas-de-Cal.), r. p.
  • éboussiou^ m., Morvand, Ghambure.
  • boton de ronthi (avec th angl.), La Ghambre (Savoie), r. p.
  • godon, m., Galvados, Joret. — Montargis (Loiret), r. p. — Bouilly (Loiret),'
  • c. p. M. J. POQUET.
  • cousson, m., gomson^ m., Orne, Joret.
  • pandon, m., Ghailloué (Orne), r. p. [Les enfants s*en font des pendants
  • d'oreille.]
  • gascon, m., Warloy-Baiilon (Somme), r. p.
  • chenèl\ f., chignèT, f., Eure, Joret.
  • chëniy\ f., Eure-et-Loir, r. p.
  • çnèV d'orliancè, f., Poiré-sur-Vie (Vendée), c. p. M. Ed. Edmont.
  • cassnèlle, f., Guiscard (Oise), r. p.
  • canèlo, t., Ghampoly (Loire), c. p. feu Dumas-Damon.
  • pouè pëlu, m., Grestot (Eure), Joret.
  • poué crô, m., Gandas (Somme), c. p. M. Ed. Edmojt.
  • piou (= pou), m., pt2, pu d* païsan^ m., Namur, Grandg.
  • pouyon (= pou), Eure, Joret.
  • cracapô, m., Lessines (Belg.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • beuré, m., Berville-sur-Mer (Eure), Joret.
  • i4Ô ROSA CANINA
  • dochéitt^ f-, écochéiU^ t, clochton, m.. Calvados, Joret.
  • craque i L, Saïnte-Genevièvc (Manche), Joret.
  • cractiXit, mïisc. plur., Sortrouville (Seine-et Oise), c. p. M. Eo. £diiont.
  • Ctilaoumouraoti .?), m,, Meyniac (Gorrèze), c. p. M. Ed. Edmont.
  • kytiot^rhodoTiy m.. franç^iU, De Blegny, Secrets, 1688, I, 679.
  • ctjitorrhodont m.^ franc uîs usité en cuisine et en pharmacie.
  • pibore, Hict; et Piémont, Colla.
  • cêpar^ breton des env. âa Morlaix, r. p.
  • bèrmétm^ m., breton de Lorienl, r. p.
  • ciiculu, ïïarbii^ifj^îo (Corse), r. p.
  • !ilor:rûnt^uh^ Abru^^eSi AwiiUILLARA, 1561.
  • corat^ Valteline, Montl
  • heulauij (= oeil de chouclte)» env. d'Altkirch (Alsace), r. p.
  • butter, Reiçisheim (Ai&ace)^ r, p.
  • schtorlheery W^yt^rsheim (Alsace), r. p.
  • i. — « Les jeunes pousses d'c^Iantier sont bonnes à manger, elles ont une
  • saveur sucrée; U^s ♦■iifaiits les appelent crâ-làr ou cld-làr c. à d.
  • lard gras. » Belgique wallonne, c. p. M. J. Feller.
  • 5. — Ceux qui mangent des^ gratte-culs éprouvent, au moment de la défécation,
  • des df-iuaugcaistiuâ itt supportables à Tanus. D'autre part avec les poils
  • rudes qui enti^iureut les grains du fruit on fait du poil à gratter, sur-
  • tout après It^ avoir pr^iilablement chauffés au feu. Par niche on fourre ce
  • poil À j^ratler dans le dos Q) d'une personne qui éprouve alors sur la
  • peati de vivits démangeaisons. Cf. ci-dessus les noms du fruit de
  • l'églantier,
  • 6. — Avee le gralte-cui fendu en deux dans le sens de la longueur, les
  • petites 11 lies s^e font den boucles d'oreille.
  • i, — El Lea Ci! lie 11 us et les guijTiboutons
  • Sont ia vendange des inontagnons {montagnards du Doubs). »
  • Franche-Comlé , Beauquier, Blaton, 1897^ p. 173.
  • 8, — « Quand I;i rosa es ou bouissou
  • La m&îsjou (moisson) es à Tarascoun. »
  • Env. de Gap, F. Allemand.
  • \^l On en miîtAUddi daai Jûb tJU,
  • ]
  • ROSA CANINA 241
  • 9. — On sait que réy/an^tne est le prix décerné aux lauréats des jeux floraux :
  • Ce n*est du jourd'huy ne d*hyer
  • Qu'aux poètes françoys suis donnée,
  • Tholoze ce ne peut nier
  • Où je suis tant recommandée.
  • Lt blasan det f leurs, Rouen s. d. (16< ï.]*
  • 10. — On, dit d*une personne dont le visaf^e est enflammé qu'elle esi rouye
  • comme un gratte-cuL — « Rouge comme un keùrô. » env. d« Salut-
  • Pol (P.-de-C), c. p. M. Ed. Edmont. — « On dit d*un enfant bien
  • portant quHl est frais comme un gargayon. » Centre, Jàubert.
  • 11. — « Le bouton devient la rose et la rose le |pratte-cul. » Le Bo»^ 1&&T.
  • « La rose à la parfin devient un gratecu. » Ronsard, 1584.
  • <c 11 n*y a si belle rose qui ne devienne gratte-cul. » DuEZ, 1664. — u J)e
  • la rosa li fueya tomboun E li espina restoun. » Nice, Tosklli. — « Belo roso ben grato-tioul. » Aude, Laffage. — « La rose, fleur
  • sans égale, Devient à la fin grate-cu, Et du papier en fin finale On
  • en fait bien un torche-cu. » Richelet, 1710. — « Le métier de médcj*
  • cin étoit bon autrefois, mais aujourd'hui les enfants savent que Toxi-
  • crat n*est que de Teau avec du vinaigre et le quinorodon du grat<wui. »
  • Palaprat, Arlequin-Phaèton, comédie, 1692.
  • tt Bonne odeur yst des englantiers Mais la poincture est mal améti. a
  • J. BoucHET, FaiH et dit% de J. Molinet, 1531, f*' 94, recto.
  • 12. — tt C'est un broutné (églantier), se dit d'un individu qui a mauvais carac-
  • tère, qu'on ne sait comment prendre. » Aube, Baud. — i Amoureux
  • comme un garrabiè, se dit par antiphrase, » Languedoc, P. B^ërel,
  • Très. d. rech.^ 1655, p. 43. — « Amistous coumo un garabié ^ gra-
  • cieux comme un égl. » Languedoc, Sauv. — a On appelle gan^biè une
  • jeune fille volage, dissipée, qu'on ne sait comment prendre pûur La
  • corriger. » Castres, Couz. ; Aude, Laff. — La gabardère a mes de déns
  • que de parèns = l'églantier a plus de dents que de parents c. à d.
  • d'amis. » Arrens (Hautes-Pyr.), c. p. M. M. Camélat.
  • 13. — tt Semblans es al aguilens Croys hom que gent se guamis, Que de fora
  • resplandis, E dins val meyns que niens = // est semblable au fruit de
  • Végl. le méchant homme qui se pare agréablement ^ vu qu*il brille au
  • dehors et au dedans il vaut moins que rien, o anc. provençal, P. Cae-
  • TOME V. 16
  • 242 ROSA CANINA
  • DiNAL cité par Raynouard. — « Ësteve es faitz a fors deis aguilens
  • Gros e redons, pies de malas humors = Esteve est fait à la man. des
  • fruits de Végl.y gros et rondSy pleins de mauvaises humeurs, »
  • Idem. — « No valha un ai^ilent = il n'a aucune valeur. » anc.
  • prov., P. Meyer, Chans. de la crois., 1875, 1, 387. — « E si s'mirava
  • eu espelh No s'prezaria un aguilen. » anc. provençal, Rayn.
  • 14. — a Un poitrinaire peut se guérir en mangeant tout les jours des fleurs
  • d'églantier. » Dunes (Tarn-et-Gar.), r. p.
  • 15.— « Une branche d'égl. suspendue au plancher ou au dessus d'une porte,
  • garantit les personnes de la maison de ta fièvre et des enchantements. »
  • Lefillastre, Superstitions de Bricquebec. — • « Placer une branche
  • d'églantier au-dessus de la porte ' d'entrée de la maison fait qu*on
  • guérit des verrues. » Rocage norm., Leccedr, II, 106. — « On en
  • suspend une branche au-dessus de la porte d'entrée pour se préser-
  • ver des sorcières. » Norm., Am. Rosquet, Norm, merv. — « Pour
  • guérir les dartres des animaux on prend une pousse d'églantier de
  • l'année et on la suspend au dessus de la tête de l'animal. Quand la
  • pousse est sèche, la dartre est passée. » Mayenne, Doit. — « Pour
  • guérir les dartres d'une vache on lui perce l'oreille gauche puis on
  • surmonte la porte de l'étable de pousses d'égl. de Tannée. Lors-
  • qu'elles sont fanées Tanimal est guéri ; cette opération doit se faire le
  • 1" jour de lune avant le lever du soleil. » H'«-Rret., Hev. d. tr. pop.,
  • II, 336. — « Pour guérir les dartres il faut couper trois jets d'églan-
  • tier d'une certaine façon, toucher le mal avec ces jets ; puis placer un
  • jet à la tête du lit du malade, un au-dessus de la porte de la chambro,
  • enfin le troisième à la cheminée de manière à enfermer un triangle. »
  • Rocage norm., Lecoeur, II, 107. — « Pour guérir certaines maladies
  • le sorcier coupe une branche d'égl. dont la longueur est égale à la
  • taille du malade et la met sécher dans la cheminée. Quand la branche
  • est sèche le malade est guéri. » Mayenne, Dott. — « On fait avec les
  • fruits des colliers aux jeunes enfants pour les préserver de tous maux. »
  • Rorinage (Relg.), Le pays 6oratn, journal, 26 oct. 1902. — « La racine
  • d'églantier cueillie le jour de la pleine lune sert à jeter ou à lever des
  • sorts. )) Forcalquier, c. p. M. £. Plauchud. — « Les guérisseurs gué-
  • rissent certaines maladies en prononçant des paroles magiques an
  • moment où ils arrachent au point du jour un églantier dont ils
  • s'éloignent ensuite à reculons. » Gard, Raumefort, Monum, Celt. du
  • Gard, 1863, p. 14.
  • ROSA CANINA 243
  • 16. — « 11 ne faut pas mettre de roses d*égl. sur les tombes, cela porterait
  • malhear à la famille. » Naintré (Vienne), r. p. — « Si une jeune
  • fille touche au fruit de Téglantier elle tombera du haut mal. »
  • £nv. de Valence (Drôme), r. p. — « Si une jeune fille cueille une
  • fleur d'églantier elle verra son mariage retardé d'un an. » Naintré
  • (Vienne), r. p. — « Si les vachers, bergers et porchers se servent d'un
  • bâton d'égl. pour frapper et faire avancer leurs bétes^ celles-ci ne
  • profiteront pas parce qu'alors le diable les tourmentera. » Ineuil
  • (Cher), r. p.
  • <c Si une personne piquée par un églantier injurie cet arbuste elle tombera
  • malade et ne pourra guérir qu'après lui avoir demandé pardon. »
  • Ghalosse (Landes), c. p. M. J. de Laportbbie.
  • 17. — « Si un enfant touche à la fleur de Téglantier, le tonnerre tombe immé-
  • diatement sur lui. » lUe-et-Vil., r. p. [Les petites filles déchirent
  • leurs vêtements en allant cueillir Féglantine. Les mères ont inventé
  • le moyen de les en empêcher, en les menaçant du tonnerre. Les
  • enfants ne craignent pas beaucoup les corrections manuelles, mais,
  • chez eux, la terreur superstitieuse est toute puissante.]
  • 18. — « Dans le langage des fleurs la rose sauvage signifie porte bonheur. »
  • Pays wallon, Semertier (dans Walloniay 1899, p. 24.) — « Au
  • i"^ mai planter un églantier devant la maison d'une jeune fille est
  • un acte de mépris. » Moiset, Usages de VYonney 1888, p. 45. — « Un bouquet d'églantier placé extérieurement à la fenêtre d'une
  • jeune fille indique symboliquement ou qu'elle est une mauvaise langue
  • ou qu'elle est toujours à se gratter par allusion aux démangeaisons
  • causées par les graines du fruit. » Ruffey près Dijon, r. p. — Un
  • bouquet d'églantine envoyé à quelqu'un signifie : prene% garder la
  • rose cache Vépine. » Calvados, r. p.
  • 19. — a N'es couma de Tagourensiar An touts lou bonnet rongé, Hormis lou
  • paire qu'es niar. )> Env. de Gap, F. Allemand (dans Soc. d'études des
  • Hautes-Alpes, 1884, p. 372).
  • 20. — Devinettes : « Zamba de boue, Roba roze, Ventro de piara, Çapi {tête)
  • nai? » Ain, Rev. d. tr. pop., 1886, p. 20. — « Tétatte {petite tête)
  • neûratte, Rôbatte {blouse) rogeatte, Pierrattes on ventre. Bâton au
  • eu? » Pays messin, r. p. — Nor têtotte, Rouge rôbotte, Pierrette au
  • vote, Chevillotte au eu, Que bête o dsu 7 » Vosges, r. p. — « Rouge
  • 244 ROSA CANINA
  • robatte, Nore tètatte. Pirattes au vate^ Boton à tyu ? » Meurthe, r. p.— « Noire tête. Rouge bayette (veste), Tit (petit) caillô dins s'panche,
  • Tit bâton dins sin cul ? » Saint-Pol (P.-de-C), c. p. M. Ed. Edmont.— « Un petit homme rouge qui a des pierres plein le ventre? »
  • Erezée (Pays wallon), Wallonia, 1896, p. 91. — « Il est pendu par la
  • queue, il est tout rouge, il a un petit chapeau noir sur la tête ; vous
  • passez à côté, il ne vous dit ni bonjour ni bonsoir? » Saint-Àmand
  • (Cher), r. p. — « Il a la tête noire, le corps rouge, la queue verte et
  • les boyaux blancs? » Eure-et-L., c. p. M. J. Poquet. — « Je vais au
  • bout de mon jardin ; je vois de beaux messieurs avec des manteaux
  • rouges et des petits chapeaux noirs? » Hesbaye (Belg.), Wallonia,
  • 1896, p. 91. — « Un petit roi au grand manteau rouge au dehors,
  • blanc au dedans? » Verviers, Wallonia^ 1896, p. 91. — « Là-bas ma
  • tante, ses deux filles font cinquante, sont habillées de vert et de
  • rouge hors de ma tante = Ma tante c'est le pied de l'arbuste, ses deux
  • filles en sont les deux tiges, les cinquante sont les fruits rouges à
  • demi-enveloppés de feuiUes vertes. » Loire et Haute-Loire, V. Smith
  • (dans Mélusine, I, 253).
  • LE BEDEGAR.
  • 1. — II pousse souvent sur Téglantier une excroissance (^) qui ressemble à
  • un nid d*oiseau (^) ou à une éponge, qui est due à un insecte appelé
  • cynips (3). Elle est appelée :
  • bedeguard, lat. du 15« s., De Bosco, Luminare majus, 1496, f^ 58, verso.
  • (De l'arabe beda-ouard = vent de la rose, rose venteuse.)
  • bedegar, bedegaris, bedegarium, redargar, 1. du m. â., Diefenbach.
  • 0) C'est Due excroissance ou galle dével:ppée sur les rosiers sauvages, par la piqûre d'on
  • insecte du genre cynips (cynips rosse, L.).Ëlle est spongieuse et remplie de cellules intérieu-
  • rement, irrégalièrement arrondie, de la grosseur du pouce, recouverte d'une espèce de
  • mousse ou de bourre très serrée ; sa couleur est verte mélangée de rouge. Sa saveur est
  • austère. Cette production végétale a été autrefois employée en médecine i les auteurs anciens
  • la plaçaient parmi les médicaments propres à dissoudre les calculs urinaires ; on l'a égale-
  • ment administrée comme un puissant vermifuge. Mais aujourd'hui on ne l'emploie plus, si
  • ce n'est quelquefois comme un léger astringent. A. Richard.
  • Ne pas confondre ce bedegar avec un autre bedegar également employé en médecine et qui
  • est une espèce de chardon.
  • (2) J'ai va des enfants déchirer leurs vêtements et se donner bien du mal pour prendre
  • ce nid»
  • (3) Vespa rotea, lat.. dans Ephemerides naturae curiosorum, 4683. p. 30.
  • ROSA CANINA 245
  • bodegar, 1. du m. â., Du Gange.
  • bodogar, 1. du m. à., Mone, Quell. d. teutsch. Lit., 1830, p. 285.
  • bedeguar officinarum, spongta bedeguaris, spongiola sylvestris rosae, 1. du
  • i6* s., Ephemer, naturae curios.y 1683, p. 3i.
  • cornu bedeguar^ cornu cynosbati^ 1. du 16« s., Ardoino.
  • spondogos^ spongia, 1. du 4* s. ap. J., Marcellds Empiricus.
  • spongta cynosbati^ 1. du m. â., Diefenbach.
  • bedegar^ m., français, Fdretiére, 1708. — Montpellier, Plancron.
  • bédégua, m., français, Lelieur, Cultm'e du rosier, 1811, p. 47.
  • éponge de bedegar, f., franc., De Blegny, Secrets, II, 1688, p. 396 et
  • p. 469.
  • esponge d*anglantiery franc., Lespleigney, 1537.
  • esponge de Véglantier sauvage^ f., franc. J. Fontaine, 1612.
  • éponge du rosier, éponge du rosier sauvage^ franc., De Blegny, Secrets, 1688.
  • esponge, f., franc., Joseph du Chesne, Pharmacopée^ 1629, p. 429.
  • esponge esglantiney f., anc. fr., Bretonnayau, Générât, de l'homme, 1583,
  • f«^ 139, r\
  • espongette de rosier sauvage, f., franc., Duez, 1664.
  • espongette, f., franc, du 16" s., L. Fuchs, Commentaires,
  • éponge, f., Izé (Mayenne), r. p. — Authon (Eure-et-Loir), r. p.
  • pomme d'églantier, f., français, Louyse Bourgeois, Recueil des secrets,
  • 1635 ; FÉRAUD.
  • pomme d'arliantin, f., Deux-Sèvres, Souche, Croyances,
  • pomme de rose, f., Bléneau (Yonne), r. p.
  • pome du Bô-Dju (= pomme de Bon-Dieu), f., wallon, c. p. M. J. Feller.
  • pomèta, f., Châtillon-de-Michaille (Ain), r. p.
  • ponpon, m., Vendômois, Martelliére. — Ghailloué (Orne), r. p.
  • pomme mousseuse, f., français, Guillemeau, Hist. nat. de la rose, 1800, p. 68.
  • mousse d'^églantier, f., français.
  • mousse de gratte-cul, f., Velorcey (Haute-Saône), r. p.
  • pélouss d'agalanciè, m., lou/ia (= vesse), f., bofia (= vesse), f., boufiga, f.,
  • env. de Montpellier, Planghon.
  • eossinè de Christ (= coussin du Ghrist), m., Soiron (Belg.), c. p. M. J. Feller.
  • péloto, f., Salignac (Dord.), r. p.
  • toupe, t, Orchamps (Jura), r. p.
  • bëtchino, f. (= petite vesse), Bourg-Lastic (Puy-de-D.), r. p.
  • bâbe do bon Dju, f. (= barbe de bon Dieu), Spa, Lezaagk. [Ainsi appelée
  • parce que cette excroissance est rousse comme la barbe du Ghrist.]
  • c. p. M. J. Feller.
  • noû dé roumélo ovaro, f., Le Buisson (Dordogne), r. p. [Les enfants en
  • mangent l'intérieur.]
  • 246 ROSA DOMESTICA
  • spugna di rosôf italien.
  • spoTisa di rosi, sicilien, Mortillaro.
  • manna, milanais, Gherdbini.
  • rosenschwamm, schlafkume, schlafapfel^ rosenapfel, aMeaidoid. (On croit que
  • le bédégar mis sous Toreiller d*un enfant le fait dormir profondément.)
  • roseniopfj Carinthie, Zwanziger.
  • Herrgottskisseny Eifel, Wirtgen.
  • Robin Redbreast's cushion (= oreiller de Robin Rouge-gorge), West Sussex,
  • Latham» p. 38.
  • 2. — « On s'en sert dans les églises comme de goupillon. » Italie, De Bosco,
  • Luminare majus, 1496, ^ 58, verso.
  • 3. — (( Ceux qui se font des fouets emmanchent quelquefois cette excrois-
  • sance au dessus de la poignée comme ornement, mais c*est difficile
  • à réussir parce que le bédégar crève souvent. » Glerval (Doubs), r. p.
  • 4. — <( Quand un enfant a des coliques il faut mettre dans ses langes de
  • la mousse d'églantier. » Bessiéres, p. 37. — Si vous trouvez, sans la
  • chercher, une pomme d'églantier^ mettez-la dans votre poche, elle
  • vous préservera du mal de dents. » Env. de Pamproux (Deux-Sèvres),
  • B. Souche, Croyances ; Indre, c. p. M. A. Ponroy. — « Porter de la
  • mousse d'églantier sur soi, sans le savoir, préserve du mal de dents. »
  • Montargis (Loiret), r. p. — Porter cette mousse sur soi, dans sa poche,
  • préserve des hémorrhoïdes. » Suisse, Savoy. — « Porter sur soi de la
  • mousse tl'églantier porte bonheur. » Loiret, r. p.
  • ROSA DOMESTICA. (Linné). - LE ROSIER.
  • 1. — Noms de Tarbuste :
  • rosarium, rosetum, lat. de Varron, l»»" s. avant J.-C.
  • ro%er, anc. prov., P. Meyer, Chans. de la crois, contre les Alb., 1875,
  • p. 438.
  • arrouiéy\ m., La Teste (Gironde), Moureau.
  • arrouzè, m., Gers, Cénac. — Chalosse (Landes), c. p. M. J. de Lapor-
  • terie. — Labouheyre (Landes), c. p. M. F. Arnaudin. — Béam,
  • Lespy. — Arrens (Hautes-Pyr.), c. p. M. M. Camélat.
  • rougiè, m., Thérondels (Aveyron), r. p.
  • rougè^ m., Martigny (Valais), r. p.
  • ràgîy m., Boyeux, Corlier (Ain), Ann. de la soc. d'émul. de VAin, 1885,
  • p. 77.
  • ROSA DOMESTICA gif
  • rougU m., Vaudioux (Jura), Thévenin.
  • rôgé, m., Jujurieux (Ain), Philipon.
  • roudè, m., Luchon, Sàcaze.
  • ro%liy m., wallon, Poederlé.
  • réaôrté, m., mentonais, Andrews.
  • tradafiUié, m., français de Chypre en 1468, Gaudry, Htch. scient, en
  • Onen/, 1855, p. 175. (Du grec du moyen âge rptavTà^'j/Xiïv «om de cet
  • arbuste.)
  • 2. — Noms de la fleur :
  • rosa, f., roso, f., midi de la France.
  • roscy f., français.
  • rou%a, f., Bas-Valais, Gilliéron. — Nantua (Ain), Ann. 4e ta toc. (tém«L
  • de VAin, 1885, p. 81.
  • rô%a, f., Rosières-aux-Salines (Meurthe), r. p. (Sic malgré l*étraiiget(? de la
  • finale.)
  • rcûta, f., Groissiat (Ain), ilnn. de la soc, d'émul. de l'Ain, iWi, p. 81- — Coligny (Ain), Clédat.
  • roou%ay f., Saint-Maurice-de-l'Exil (Isère), Rev. d. l. rom., IH5)7, p. 85.
  • roîiozo, f., Lot, Mém. de la Soc. de Ling., III, 166.
  • rouëie, f., Xertigny (Vosges), r. p.
  • ràsse, f., Hesdin, DainvilUe (P.-de-C.). r. p. — Samer (Pas-de^C), c. p.
  • M. B. de Kerhervé. — Somme, Ledieu. — Pouilly (Nièvre), r. p.
  • rousse f f., Palaiseau (Seine-et-Oise), r. p.
  • arrôi', f., Landes, Beaurr. — La Teste (Gir.), Modread. — Béarn, Lespy.
  • roûja, f., Bulle (Suisse), r. p. — Bagnard (Suisse), Cornu*
  • ràjo, f., Gourdon (Lot), c. p. M. R. Fourés.
  • rôge^ f., Martigny (Valais), r. p. — Noroy-le-Bourg (Hf-Saônc^, r, p.
  • rôgë, f., Trizac (Cantal), r. p.
  • roda, f., Luchon, Sacaze.
  • réwra, f., mentonais, Andrews.
  • Nous ne jugeons pas utile de donner toutes les formes dialectales du mot rose.
  • 3. — Un endroit planté de rosiers et appelé :
  • roMréda, f., Montpellier, Armanac mountpelieirenc, 1895, p, 7i.
  • roseraye, f., franc., Furet., 1708.
  • arrouiaray f., Arrens (Hautes-Pyr.), c. p. M. M. Cahélat.
  • 4-,— On appelle onglet la partie blanche de la feuille de la fliïur qtiî est la
  • plus proche de la queue. » Furetiére, 1708.
  • 248 ROSA DOMESTICA
  • 5.— « Rosée = plat sucré fait avec des feuilles de rose. » Ancien franc. d'An-
  • gleterre, P. Meyer (dans BulL delà Soc. des anc. textes, 1893, p. 52).
  • 6.— « Le teint de cette fille ! figurez-vous du tait où l'on eût effeuillé des
  • roses ! » L...., Les héros subalternes, 1749, !'• partie, p. 73.
  • 7. — Une couleur spéciale est celle de la rose quand elle est desséchée : u Un
  • velours rose seiche. » franc, de 1599, Laborde, Gloss. du m. a.;, 1872,
  • p. 229. — « Le bleu et le demi rouge cramoisi composent la rose
  • sèche. » Savary, 1741.
  • 8. — ( Vous perdez en moy la plus belle rose de vostre chappeau. » franc,
  • de 1461, Laborde, Gloss. du m. d., 1872, p. 207. « Une femme
  • qui avait perdu son mari disait ; fat perdu la plus belle rose de
  • mon rosier. » Paris, r. p. — « C*est la plus belle rose de notre
  • bonnet. » Théâtre ital, 1695, p. 19. — « Elle a perdu la plus belle
  • rose de son chapeau, se dit d'une fille qui a perdu sa virginité. »
  • Furet , 1708. — « Avoir la rose d'une fille, cueillir sa rose = avoir sa
  • virginité. » 18® siècle, Restif de la Bretonne, Œuvres, passim.
  • « Tu n'auras pas ma rose, locution de refus. » Galette des trib.y 6 oct.
  • 1831. — « On prétecelte locution aux jeunes filles soucieuses de garder
  • leur virginité. » Marne, c. p. M. £. Maussenet.
  • 9. — « Etre couché sur des roses, marcher sur des roses = être riche et
  • heureux, n'avoir pas de difficultés. f> Richelet, 1710. — « Danser
  • sur des ro^es = être content. » Brisebarre, La vache enragée, comé-
  • die. — « Tout cela n'est que des roses au regard de... » Facecieux
  • Reveille-matin, 1679, p. 139. — « Bon ! ce ne sont là que des roses !
  • J'ons bien entendu d'autres choses ! » Le vrai recueil de Sarcelles,
  • 1764, 1, 67. — a Ce n'est plus que roses = tout est facile maintenant. »
  • Furetiére, 1708. — « Tout n'est pas roses dans ce métier. » Langlé,
  • Un tour en Europe, comédie, 1830, p. 29.
  • « Ce n'est pas tout roses et tout violettes == il y a des avantages mêlés
  • avec des ennuis et des difficultés. » Saint-Pol (Pas-de-C), c. p. M. Ed-
  • Edmont.
  • « Les espines sont près des roses. » anc. fr., A. Keller, Romvart, p. 368.— « Après les épines on cueille les roses = après les difficultés arrive
  • le succès. » Richet, 1710. — « Ne soyez pas trop hastif en jugement
  • d'aucune chose car les roses flestrissent mais les espines demeurent
  • ROSA DOMESTICA 245
  • encores (après) piquantes en leur estre. » J. Wodroépbe, IHûrrow of
  • the french tangue, 1625, p. 228.
  • tt G'estoient de grandes espines parmy ces roses = de grands ctutgrins
  • parmi de grandes joies. » D'âudiguier, Histoire irage-comique, 1634^
  • p. 327. — « Jusques là ils n'avoient senty pas une dus amertumes de
  • Tamour et n*en a voient eu que les douceurs ot les roses- i> YùiîLrRE,
  • Œuvres, 1691, II, 193.
  • <c II se cueille plus d*espines que de roses au jardin des courttsans. d
  • Sully cité par Littré.
  • (( Il ne vient pas de roses sur les chardons. » Nacnur. La Marmite^
  • 10 janv. 1896. » — « Autant vaudrait cheichcr dcB roses dans un
  • buisson de houx. » Ricard, Le tapajeur, romatu — « Comparer La
  • rose au pavot = comparer des choses qui ne sont pas comparable», »
  • FURETIÈRE, 1708.
  • « Chd que sterstet na reûza Treuvet sovè na beûsa ^ celui qui cherche
  • une rose, trouve souvent une bouse \ dans îe marimje il ne faut pas
  • trop chercher la perfection. » Albertville (Savoie), Eraciiët.
  • 10. — « Descouvrir le pot aux roses = découvrir le m*jstér^t le secret. »
  • DuEZ, 1664.
  • 11. — « Rose sent bon et verte et sèche. » Baïf, 16' s., értit. Blanchemain*
  • 1880, I, 79.
  • 12. — « Toutes odeurs ne sont pas des odeurs de rose, js Daire, Alman. permet. ^
  • 1774, p. 25. — On dit couramment aujourd'hui d'un objet Je mau-
  • vaise odeur : ça ne sent pas la rose. — « Un Élron est une ro&e pour
  • celui qui Taime. » Hautes-Pyr., Bourdette, Prov.
  • 13. — « Frais comme les roses à Noël, se dit par dérision. » Paria, r. p*
  • 14. — «La filla es couma la rousa Es bella quand es ertcLaouaa == Ea flllc est
  • comme la rose, elle est belle quand elle e^t enfermée {réservée) ,
  • Lunel (Hérault), c. p. M. Ë. Pintard.
  • 15. — Ce qui est charmant, c'est :
  • « Solelhs de mars, ombra d'estiu,
  • Roza de mai, ploja d'abriu. » anc. prov. , Levï, I, 8,
  • 250 ROSA DOMESTICA
  • 16. — « Quand les roses pourrissent à la suite de pluies successives, on peut
  • être assuré d'avoir beaucoup de blé germé ». Ramecourt (Pas-de-C),
  • c. p. M. Ed. Edmont.
  • 17. — « // est logé aux rosiers y il plante des rosiers = il est mal dans ses
  • affaires, il fait des dettes ; emprunter c*est la rose, rendre ce sont
  • les épines. » Anjou au l?» s., De Soland, Bulletin de VAnjoUy I, 29.— « Un rosier = un compte à crédit. » Pays wallon, Viluers cité
  • par Gramdgagnage. — « Laisser ou mettre un beau rosier = faire un
  • compte à crédit qui ne sera pas payé. » Belgique wallonne, c. p. M. J.
  • Feller. — « Planter un rosier = faire une dette. » argot, Bruant, 1901 .
  • 18. — « Lorsqu'une rose reste seule sur sa tige et qu'elle est tournée ou pen-
  • chée vers la maison, on croit que l'un des habitants doit bientôt mou-
  • rir. » Du MÈGE, Statist. des dép. pyrén.y II, 276. — « Quan era
  • roso d'et cazaou S'enclino dé cap at oustaou MéAdet! A *ra porto
  • era mour que hè : gnaou ! = Quand la rose du jardin sHncline du
  • côté de la maisony méfie-toi, à la porte la mort fait miaou ! comme
  • le chat pour appeler. » Vallée du Lavedan, E. Gordier, Dial. du L.,
  • 1878.
  • 19. — « Quand le tonnerre gronde on brûle des roses bénies à la Fête-Dieu
  • pour être préservé de la foudre. » Ghauvelot, Scènes de la vie de
  • campagne, roman bourguignon, 1861, p. 68. — « Pendant l'octave
  • de la Fête-Dieu, au salut du Très-Saint-Sacrement les fidèles dépo-
  • sent sur Tautel des petits bouquets de boutons de roses Le prêtre
  • les fait toucher à Tostensoir, et c'est une pieuse croyance que ces
  • bouquets conservés préservent de la foudre. » Laval (Mayenne), Soc.
  • d'agriculture d'Angers, 1896, p. 67. Get usage se retrouve un peu
  • partout.
  • 20. — i( Lorsque le cordon ombilical d'un nouveau-né se détache, gardez-vous
  • bien de le jeter au feu. L'enfant tomberait infailliblement lui-même
  • au feu un jour ou l'autre ; enterrez-le au pied d'un rosier pour
  • que le petit ait beau teint. » Laval (Mayenne), Soc. d'agric. d'AngerSy
  • 1896, p. 75.
  • ?!. — (( Si la veille de la S*-Jean-Baptiste, quand midi sonne, vous effeuillez
  • vos rosiers et vos groseilliers, ils fleuriront et produiront deux fois
  • dans l'année. » Ardennes, Meyrac, p. 184,
  • I'
  • s- ♦■
  • ROSA DOMESTICA 251
  • 22. — Langage des fleurs. — « La rose symbolise la difficulté (^). » Legrand,
  • Leroy de Cocagne, comédie, 1718. — a Comme mai la rose symbolise
  • la passion brûlante. » Avesnes (Nord), Pierart, Guide. — « Roûze,
  • Présent du cour {cœur). » Pays wall., Scmertier (dans Walloma, 1899,
  • p. 24.) — « Ine foye de rouze, Dji n*éhale persoune = un pétale de
  • rosCy je vC encombre j je nHmportvne personne. » Idem. — « La rose
  • blanche symbolise l'innocence. » Marie***. — « La rose blanche
  • indique que la jeune fille est sans tache, » Semertier (dans Y^allonia^
  • 1899, p. 23). — <c Offrir un bouquet de roses routes à une jeune fille est
  • une insolence. » Paris, r. p. — Dans l'ouvrage de La Feuille, Devises^
  • 1693, des gravures représentant des roses ont la signification suivante :
  • « Un bouton de rose fermé = mon odeur deviendra douce. » « Une rose
  • à cent-feuilles = beauté de peu de durée {^). » « Une rose accompagnée
  • d'un lys = pureté et candeur. » « Une rose à côté d'un ail = mon
  • odeur en est plus douce. » « Une rose dans un vase plein d^eau =je
  • vis dans les larmes. »
  • 23. — a La rose blanche est bénie depuis que la Vierge Mère Tarrosa de son
  • lait. Marie cultivait un pied de roses rouges. Un jour Teau vint à
  • manquer; des voisins en apportèrent, mais Joseph, altéré par la fièvre,
  • la but. Les roses desséchèrent et Tenfant Jésus qui avait coutume de
  • s'en amuser, se mit à pleurer en les voyant en cet état. Alors, Marie
  • laissa tomber une goutte de son lait sur les roses flétries qui reprirent
  • vie et devinrent toutes blanches. » Gascogne^ Rev. de Gascogne, 1883,
  • p. 78.
  • 24. — Bibliographie. On trouvera sur la rose des renseignements intéressants
  • dans :
  • RoSENBERG (J. G.), Rhodologia seu philosophico-medica rosae descriptio,
  • Francof., 1631, in-12, 404 pages.
  • JoRET (Gh.), La rose dans V antiquité et au moyen-Age^ Paris, 1892, in-8.
  • Blondel (R. E.), Les produits odorants des rosiers, Paris, in-4% 1889.
  • Annales de la société archéolog. de Bruxelles, 1893, p. 234-240. (La
  • rose dans l'Héraldique.)
  • TixiER, Dictionn. d'orfèvrerie, 1857, p. 1335. (La rose d'or décernée par
  • le pape à un roi ou à un grand personnage.)
  • Mélusine, III, col. 347. (Rosières en Bretagne.)
  • (*) A cause des épines.
  • (2) « n y a toujours dans cette rose une tendance à se flétrir, à cause du tissu faible et
  • mince de ses folioles, n Siringb, Mélanges botaniques, 1818, 1, 25.
  • 252 ROSA GALLICA OFFICINALIS
  • ROSA GALLICA. (Linné). —LA ROSE DE PROVINS.
  • c( Le jardinage faisait partie des amusemens du roi René. C'est lui, dit-
  • on, qui fit apporter en France les œillets de Provence, les roses de
  • Provins et les raisins muscats. » Art de vérifier les dates, 1770,
  • p. 904.
  • rosa milesiana Plinii, rosa rubra, rosa rubens, rosa provincialis, rosa
  • damascena Lobelii, rosa purdcea, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
  • rosa rubea, nomencl. du 15' s., J. Camus, Livre d'h.
  • rose roge, f., fr. du 15* s., J. Camus, Livre d*h.
  • rose provins, f., fr. du 16« s., Doryeaux, Vie de Lespleigney, tourangeau,
  • 1898, p. 60. [Du lat. rosa provincialis , rose de Provence et par
  • confusion rose de Provins {^).]
  • rose de Provins, f., français, Le Forestier, Décorât, d^ humaine nature,
  • 1530, f«* 29, verso ; Babynet, Man. de guérir les descentes, 1630, p. 50 ;
  • LouYSE Bourgeois, Recueil des secrets, 1635, p. 7; Vallot, 1665;
  • etc., etc.
  • rose de province, f., français, L'Escluse, 1557.
  • rose de Provence, f., franc., E. Rodion, Les enfantemens , 1586, f^* 109;
  • LoBELius, 159i ; Desportes, 1828; etc., etc.
  • rose rouge, f., rose pourprine, f., français, DuEZ, 1664.
  • rose pourprée, f., Ficin, Trois livres de la vie, 1581, p. 23.
  • rose purpurine, f., français, Fillassier, 1791.
  • rose agathe, f., français, Desportes, 1828.
  • malày'roso, f., languedocien, Belleval.
  • roso ebriago, f., provençal, Mistral.
  • roso encro, f., provenç., Solerius, 1549.
  • provincial rosen, allemand de 1592, Ratzenberger.
  • provence-rose, provincrose, allem., Pritzel et Jessen.
  • ROSA GALLICA OFFICINALIS. — LA ROSE DE
  • PROVINS OFFICINALE.
  • rose brunâtre de Provins, franc., L'Escluse, 1557. [Elle est de belle cou-
  • leur rouge obscur, la meilleure en médecine. L'Escluse.]
  • (3) Ce qu'il y a de curieux, c'est que Provins i longtemps profité de ce jeu de mots.
  • Evidemment cette espèce de rose y a été caHivée mais elle était dé)à célèln'e sous le nom de
  • fiosa provincie^lis.
  • ROSA GALLICA ARVINA 253
  • rose officinale f provins commun, gros saint-françôis^ frnaç., De^portes,
  • 1828.
  • rose rouge officinale ^ rose de Provins y franc., P« on vu le, 1818.
  • ROSA GALLICA REGAUS.
  • rose hortensia^ rose chou^ grandeur royah^ grand monarque, franc.,
  • Thory, 1820.
  • rose royale, bouquet parfait j français, Despoetes^ I81B*
  • ROSA GALLICA INCARNAT A.
  • agathe carnée, rose Marie-Louise, rose duchesse trAngoulême^ ÏFAiiq.j
  • Desportes, 1828.
  • ROSA GALLICA VERSICOLOR. — LA ROSE PANACHÉE,
  • rosa holosericea, rosa mundi, rosa variegata^ nomencl, lat., Serin ce, MéL
  • bot., 1818, I, 28.
  • rosa gallica versicolor, rosa gallica variegaia, nomeacL tat,, Prû^ville,
  • 1818.
  • rose panachée, f., franc., Pronyille, 1818.
  • provins panaché, m., franc., Thory, 1820.
  • provins-œillet, m., rose villageoise, (., franc., Desportes, I8S8,
  • rose de Provins œillet, rose-<£illet, rose marbrée, rose hinarrée, rose mi-
  • partie, rose-monde, franc., Seringe, Mélanges boian.y t&18, I, ai*.
  • [Cette rose est d'un blanc rosé, panaché ^e rosa foncée dans te gânre
  • de l'œillet. Ne pas la confondre avec la Rosa carifûphyllea.]
  • ROSA GALLICA POLYANTHOS. {RoesSig).
  • rose saint- François, français, Pron ville, 1818,
  • rose de saint-François, rose aimable rouge, rom csrmin bHHanff ttatrê
  • d'église, manteau pourpre, français, Thory, 1820.
  • ROSA GALLICA ARVINA. (Krocker).
  • petit iaint-françois , petit serment, pucelle, mignonne cendrée, français,
  • Thory, 1820.
  • 254 ROSA CENTIFOLIA
  • ROSA GALLICA PUMILA,
  • rosier nairty rosier d'amour, petit provins, français, Thory, 1820.
  • rosier nain d'Autriche, franc., Desportes, 1828.
  • ROSA GALLICA PROLIFERA,
  • mère gigogne, t, franc., Thory, 1820.
  • ROSA GALLICA PAPAVERINA.
  • rose pavot, rose pivoine, franc., Thory, 1820.
  • grandesse royale. Desportes, 1828.
  • rose mauve, français, Pronville, 1818.
  • ROSA GALLICA MUTABILIS,
  • rose maheck, rose du sérail, rose suUane, français, Thory, 1820.
  • ROSA CENTIFOLIA. (Miller).-- LA OENTPEUILLES (<).
  • rosa trachynia Plinii, rosa incamata, rosa paUida, rosa provincialis major,
  • anc. nomencl., Bauhin, 1671.
  • iebedena, latin des officines, Rosenberg, 1631.
  • rosier à cent feuiUn, m., français.
  • rose de cent feuilles, franc., Renou, 1626.
  • rose incarnate, f., franc., Lobelius, 1591 ; Cl. Mollet, 1652, p. 172.
  • rose incamadine, f., français, DuEZ, 1664.
  • rou%ié à cent fuéio, (l'arbuste), rouio cougourdano, provençal, Réguis.
  • rose pâle, f., français, Vallot, 1665.
  • rose gaufrée, franc., Bailly, 1825.
  • rose cabuse, f., français, Gariot. [Ed. £dm.]
  • rose du roi, Loiret et Eure-et-Loir, c. p. M. J. Poquet.
  • %ehedée, f., français, Oudin, 1681.
  • »
  • (i) Ainsi appelée parce que la fleur a cent pétales.
  • ROSA CENTIFOLIA MUSCOSA 255
  • nos A CENTIFOLIA BATAVICA.
  • rose de Batavie^ français, Cl. Mollet, 1652, p. 172.
  • rose d'Hollande, f., cente-efeville (sic), franc., Franeau, Jardin d'Ayt'er,
  • 1616, p. 190.
  • batavi (l'arbuste), m., franc., L* école des fleuristes y 1767.
  • grand rosier de Hollande, français, Fillassier, 1791.
  • centfeuilles de Hollande, f., rose des jardins, rose de chou, Tranç,^ Dbs-
  • PORTES, 1828.
  • ROSA CENTIFOLIA BELGICA. (Poireau).
  • rose de Belgique, belgique incarnate, rose quatre saisons coukur de ckttiTj
  • français, Thory, 1820.
  • rose de Bruxelles y cent- feuilles de Nancy ^ f., cent- feuilles de Cheîles^ T.,
  • français, Desportes, 1828.
  • rose de Flandre, franc., Guillemeau.
  • rose d'Amien, anc. franc., Bull, de la Soc. des anc. textes, 1876, p. 115.
  • (Cette identification est hypothétique).
  • ROSA CENTIFOLIA PICTORUM,
  • rosa centifolia maximay rosa centifolia semiplena, nomenclat. lut.
  • grande rose de Hollande^ franc., Fillassier, 1791.
  • rose grosse Hollande^ rose des peintres, français, Guerrapàim, Atmanach
  • des roses, 1811.
  • rose de Souchet, f., franc., Pronville, 1818. [Ce nom lui a été donné en
  • l'honneur d'un nommé Souchet, pépiniériste à VersaiU^Sj qur avait
  • propagé la plante.]
  • rose couronnée, f., franc., V. Paquet, Centurie des roses, 184U.
  • ROSA CENTIFOLIA MUSCOSA. (Lindley), — LA ROSE
  • MOUSSEUSE.
  • « Cette rose a été importée en Normandie, vers 1746, de Carcas»onne où
  • elle était comme depuis un demi siècle. » V. Paquet, Centurie des
  • plus belles roses, 1846. — On l'appelle :
  • rose mousseuse, f., français, Fillassier, 1791.
  • .J
  • 256 ROSA BURGUNDIACA
  • rose moussue^ f., français populaire.
  • roao moussouOy f., Forcalquier (Basses-Alpes), c. p. M. E. Plaughud.
  • rose-moussey f., Haute-Normandie, Delboulle. — Pas-de-Calais, c. p. M. B. de
  • Kerhervé. — Vaudois, Gallet. — Genève, Humbert.
  • ro80-mous80^ f., provençal, Mistral.
  • roso moulfo, f., Aude, c. p. M. P. Calmet.
  • ro80 moufudo, f., Laura^ais (Haute-Gar.), c. p. M. P. Fagot.
  • rouiié moufouss (rarbuste), Var, Hanry.
  • <( Un jour range qui apporte chaque jour la rosée sur ses ailes, se trou-
  • vant fatigué, demanda un abri à la rose pour la nuit. A son réveil
  • il lui demanda ce qu^elle voulait en reconnaissance. La rose lui dit :
  • être encore plus belle ! — L'ange se demanda quelle grâce il pourrait
  • bien ajouter à la plus belle des fleurs. Tout en méditant il aperçut à
  • ses pieds une mousse épaisse ; il la prit et en entoura le corselet de
  • la rose. Voilà l'origine de la rose-mornse. » GaWados, r. p.
  • ROSA CENTIFOUA CARYOPHYLLEA. (Poireau).
  • rosa unguiciUatay nomencl. lat., Seringe, Mél. bot.y 1818.
  • rose œillet, franc., Bastien, 1809.
  • rose déchiquetée, rose-guenille, français, Lamarck et Gand., 1815.
  • cent feuilles-œillet f f., français, Thory, 1820.
  • ROSA CENTIFOLIA SCOPARIA.
  • rose chamois, rose à balai, franç.^ Desportes, 1828.
  • ROSA CENTIFOLIA ANDEGA VENSIS.
  • rose de miUepieds, belle de millepieds, franc., Desportes, 1828.
  • ROSA CENTIFOLIA POMPONIA CALYCINA,
  • rosier foliacé, rosier à guirlandes, églantier nain, pompon mignon, petite
  • mignonne, mignonne. charmante, franc.. Desportes, 1828.
  • ROSA RURGUNDIACA. (Rozier). — LA. ROSE POMPON.
  • a Gette rose a été découverte en 1735 par un jardinier dans les environs
  • de Dijon. » Guillemeau.
  • ROSA DAMASCENA 257
  • rosa burgundicay nomenclature de Durande.
  • rosa pomponia, nomenclature de Lindley.
  • rose de Bourgogne^ f., franc., Ecole du fleuristey 1767.
  • rose pommée, f., franc., Rendu, 1626, p. 221.
  • rosier pompon, français, Fillassier, 1791.
  • rose pompauj rose de Dijon, français, Rozier, 1793.
  • pompon saint-François, pompon pourpre, pompon des Alpes, petit Châlons,
  • rose renoncule, franc., Desportes, 1828.
  • petit pompon, français, Bastien, 1809.
  • pichoun poumpoun, provençal, Réguis.
  • rose de Dijon, pompon de Bourgogne, franc., Thory, 1820.
  • rouzo dé Dijoun, f., Var, Hanrt.
  • ROSA BUHGUNDIACA BURDIGALENSIS.
  • rose de Bordeaux, gros pompon, franc., Bastien, 1809.
  • 7'ose de Bourgogne à grandes fleurs, franc., Pronville, 1818.
  • pompon à grandes fleurs, petite Nina, franc,, Desportes, 1828.
  • rose des dames, bordeaux, Gderrapain, Almanach des roses, 1811.
  • ROSA BURGUNDIACA REMENSIS,
  • rose de Champagne, rose de Reims, 7vse de Meaux, franc., Seringe,
  • Mélanges bot., 1818, I, p. 28.
  • pompon rouge, pompon de Reims, m., français, Thory, 1820.
  • rose renoncule, franc., Desportes, 1828.
  • ROSA DAMASCENA. (Miller;. — LA ROSE DE DAMAS.
  • rosa omnium calendarum, nomencl. lat., Vallot, 1665.
  • rosa bifera, rosa semperflorens, nomencl. lat., Desportes, 1828.
  • rosa corymbosa, nomencl. lat., Guerrapain, Almanach des roses, 181 J.
  • l'osa variegata, nomencl. d'ÀNDREVVS.
  • rose damascine,î., franc., Bauderon, Pharmacopée, L^on, 1655, p. 144.
  • rose damasquine, f., anc. franc., Gloss. de Vanc. théâtre franc.
  • rose panachée, f., franc., Ecole des fleuristes, 1767.
  • rou%o dé Damas, rouw dé tout Van, provençal, Régu'S.
  • rose de Damas, f., français, Liger, 1718.
  • rose de tous les mois, franc., Vallot, 1665.
  • TOME V. 17
  • 238 KOSA FRANCOFURTENSIS
  • voue de lati^ mois, franc., Desfortes, 1828.
  • roRt' ika fjHatre. saisons^ franc., Rozier, 1793.
  • rose de deu.i: fois Van, franc., Seringi, Mélartfjes bolan., 1818. f, 23.
  • j'O&e picottée, L. français, DuEZ, 1664.
  • ftouffttet ioiU fuit, m., Guerrapain, Almanach dea roses, 1811.
  • t'Qiif ci imuquHK^ rose de damas rouge ^ franc.. Pronvjllï, 1818.
  • nos A DAMASCENA PURPUREA.
  • rose pourpre, ttamas pourpre, franc., Desportes, 1828.
  • POSA DAMASCENA ITALICA.
  • rtwc d'Italie double et perpétuelle, franc., Liger, 1718, p. 294.
  • roi^e dltafiti, damas d'Italie, rose de la Malmaison, franc., Desportes,
  • lfl2ti.
  • POSA DAMASCEAA AAGLICA.
  • rosf^ d'Anglftetre, rose de Lancastre, français, Vallot, 1665.
  • rose d'York, rose de Lancastre^ franc., Guillemeau, 1800.
  • POSA DAMASCENA MYPOPOLAPUM.
  • roKÊ de Patemi.f:. quatre saisons de Puteaux, rose des parfumeurs, français,
  • Trûry, 1K20.
  • POSA DAMASCENA PUMILA. — (De Candolle).
  • ptitnpon qmtlre saisons, petit quatre saùons, français, Desportes, 1828.
  • POSA FPANCOFUPTENSIS. (Miller).
  • rmn francufurlatsis, noniencl. lai.. Vallot, 1665.
  • tffsa Uwbinatti, rosa campanulata, nomcncl. lat., Desportes, 1828.
  • rose â rjroa cul, franc., Vallot, 1665; Guillemeau, 1800.
  • rù^e de Franv.jmt^ rose en toupie, franc., Desportes, 1828.
  • KOSA BENGALENSIS $$&
  • ROSA MOSCHATA. (Miller). - LA ROSE MUSQUHE.
  • « Cette variété a été introduite en Europe vers 1565. » DEîirOftTKbs. ^ Oo
  • la nomme !
  • rose muscade^ franc, du 16^ s., Le blason des fleurSy Rouen, s. d. [W s.);
  • DoRVEAUX, Vie de Lespl., 1898.
  • rose muscat y franc., Le jardinier français ^ 1654.
  • rose muscate, français, Cotgrave, 1650; Vallot, 1665.
  • rose d^ Alexandrie j français, Bastien, 1809.
  • rose muscade d'Alexandrie^ franc., Fjllassier, 1791.
  • rose musquée, rose musquette, rose muscadelle, français, L'Est^r.uwE* 1557.
  • rosier toujours vert, rosier grimpant, franc., Thory, 1820.
  • ROSA RENGALENSIS FRAGRANS. — LA liOSE l^HK.
  • « Cette rose a été indroduite en Europe en 1824 (*). On prétt^nd qu'elle a
  • l'odeur du thé. )> Blondel, Produits odor. des rosiers.
  • rosa indica odorata, nomencl. lat., Desportes, 1828.
  • rose thé, f., bengale à odeur de thé, rose des Indes odor tinte ^ fratiraiSj
  • Desportes, 1828.
  • ROSA RENGALENSIS, (Persoon). — LA RrlSK
  • DU BENGALE.
  • « Cette rose a été apportée du Bengale au Muséum, ver» 1798» por le
  • chirurgien Barbier. » Baltet, Horticult. franc., ISQO. — Ou la
  • nomme :
  • rosa semperfloj'ens, rosa chinensis, nomenclat. lat., Desportes, t8ÏB,
  • rosa indica, nomencl. lat.
  • bengale, masc, franc., Guerrapain, Almanach des roses, 18U.
  • rose du Bengale^ bengale fleurie, bengale toujours en fleurs, français,
  • Thory, 1820.
  • 7'oso béngalino, f., Caussade (Tarn-et-G.), Lacombe, Lambruscos^ 1879, p* 258*— Forcalquicr (Basses-Alpes), c. p. M. E. Plauchud.
  • fM Vers 1789 selon Baltet, Hortic. franc., 1890} vers 1«10, selon Df^poateîi, ISdSi
  • 260 ROSA RUBIGINOSA SUBRUBRA
  • rosier toujours fleurissant, franc., Bastien, 1809.
  • rose des Indes ^ rose de Chine, franc., Seringe, Mél. botan , 1818.
  • ROSA BENGALENSIS NOISE TTIANA, (Bosc).
  • « Cette rose a été expédiée de l'Amérique du Nord, en 1814, par Philippe
  • Noisette à son frère Louis, horticulteur à Paris. » Baltet, Ilorticult.
  • franc, f 1890. — On la nomme :
  • rose de Noisette, bengale Noisette, franc., Desportes, 1828.
  • belle Noisette, franc., V. Paquet, Centurie des roses, 1846.
  • rose Noisette, t., français.
  • ROSA BENGALENSIS PINJVATA,
  • rosa bengalensis pannosa, nomencl. lat., Desportes, 1828.
  • 7'ose guenille, bengale bichonne, français, Thory, 1820.
  • rosier bichon, rose bichonne, bengale guenille, bengale pourpre panaché,
  • bengale à odeur de canelle ou à odeur de capucine, franc., Desportes,
  • 1828.
  • ROSA RUBIGINOSA. (Linné).
  • englanteria, englanterium, nomencl. lat., Rosenberg, 1631.
  • rosier d'amour, Doubs, Beauquier. — Clerval (Doubs), r. p.
  • englentier odoriférant, franc., L'Escluse, 1557.
  • églantier odorant, franc., Guerrapain, Almanach des roses, 1811.
  • glinglandiè, m., Oise, Graves.
  • inclinké, m., Saint-Pol (Pas-de-C.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • clinkè, m., Oise, Graves.
  • bédjolo, f. (le fruit), Les Fourgs (Doubs), TissOT.
  • rosier rouillé, églantier rouge, rosier à odeur de pomme-reinette, franc.,
  • Seringe, Mélanges botan., 1818, 1, 15.
  • rosier odorant, rosier à feuilles odorantes, franc., Desportes, 1828.
  • ROSA RUBIGINOSA SUBRUBRA.
  • églantier rouge, églantier cerise, franc., Desportes, 1828.
  • ROSA TOMENTOSA 2Gi
  • ROSA ALPINA. (Linné).
  • rose de saint François, franc., Vallot, 1665.
  • rosier des Alpes, rosier sans épines, français, Guillemeau, 1800^
  • rëfèlây\ m., Bas Valais, Gilliéron.
  • Une variété cultivée est appelée :
  • rosier des Alpes couronné, rosier bouteille, rosier en bouleilU, franc-,
  • Thory, 1820.
  • ROSA EGLANTERIA LUTEA. (Linné),
  • rosa lutea simplex, nomencl. de C. Bauhin.
  • églantier jaune, franc, Ser^ge, Mélanges botan., 1818, I, 19»
  • rosier jaune simple, rosier à fleurs jaunes, franc, Pronville, 181 S,
  • rosier jaune, rosier turc, églantier d'Allemagne, rosier à odeur de punaitCf
  • français, Desportes, 1828.
  • rose puante, Loiret, c. p. M. J. Poquet.
  • ROSA EGLANTERIA LUTEA MINOR.
  • églantier nain, franc., Guerrap.un, Almanach des roses, 1811.
  • pompon jaune, franc., Guerrapain, Almanach des roses, 1811.
  • rosier nain, franc., Desportes, 1828.
  • ROSA EGLANTERLi RICOLOR. (De Candolle).
  • rosa punicea, nomenclature de Persogn.
  • rose capucine, rose d'Autriche, franc., Guillemeau, 1800.
  • rose comtesse, franc., Guerrapain, Almanach des roses, 1811.
  • églantier ponceau, rose de Carthage, franc., Desportes, 1828.
  • ROSA TOMENTOSA.
  • rosier cotonneux, franc., Thory, 1820.
  • pompon blanc^ franc., Pronville, 1818.
  • 1
  • ROSA SPINOSISSIMA
  • ROSA VILLOSA.
  • rmier tvk, IVnuc , Guillrmeau, 1800.
  • rùfthr à frmi, iviim^, (rtiËHRAPAiN, Almanacli des roses, 1811.
  • liOSA lUJGOSA, (Thunberg).
  • rmiir rtdé, (Vaut;., rpinu kmkao, 1800.
  • rosier u fettiUeit rifiees^ rrmef' hérisson, franc., Pronville, 1818.
  • ROSA CÎNXAMOMKA, (Linné). - LA ROSE CANELLE.
  • Posa maialis, nomËnil. lui., Rosenberg, 1631.
  • rûsa cijtiamwniii, rù<^a çtnnmomina, anc. nomencl., Bauhin, 1671.
  • rQxt sentani la ca»efle.f Ininç., L'Escluse, 1557.
  • ront dt cantUe, fruii^"-, I.oiselius, 1591.
  • rosii caneltèe, t, fi-nric., Hf.nou, 1626, p. 221.
  • rose cafitiîe, fraiif., ,lùN<ji.i!ii:T, 1659.
  • rose, tmidle, mse ik mai, rose du saint Sacrement, franc.. Rastien, 1809.
  • [EUc n une odt^nv iJe canelle.)
  • rosier prinianier^ frûnç.* Le bon jardinier pour iSii.
  • ntse p^tite-îhdlautte, fruïiç., Fillassier, 1791.
  • rose de rnmf^ franc, t Vai.i.ot, 1665.
  • y'osÉ dt^ mui^ VQifi (k Pûiiut^Sy franc., Thory, 1820.
  • ROSA PIMI'ÎXELLA. (Linné). — LE ROSIER A FEUILLES
  • HE PIMPRENELLE.
  • rosa pampiouîa. nomrîncliil, lat., RosENBERG, 1631.
  • rosiet^ à fÉuilka tle pifnprtmelle, franc., Duhamel du Mono., 1755.
  • rosier à feiniUs^ tk peith^ pimpreneUe, franc., Pron ville, 1818.
  • rose tVB&f^^f^ (Vflnc*, Kiixassier, 1791.
  • atjourémié M pOUétC (Turbuste), agourénça dé pouérc (le fruit), Rasses-
  • Alpea» Annakn t{eH liasses- Alpes, 1838, p. 172.
  • ROSA SPINOSISSIMA. (Linné).
  • roës dunemin. anc. nixiniud., Rosenberg, 1631.
  • rù»f. d'^ûQititi!, roii^ t^couaive, rose très épineuse, français, Pronville, 1818.