Trabut, Répertoire: B : Différence entre versions
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
Ferment du vinaigre. | Ferment du vinaigre. | ||
− | Khamira men el khall | + | Khamira men el khall — |
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
''Teboraq'' T - ''Addaoua'' T - ''Alo'' T - ''Bito'' T - ''Addoua'' T - ''Tchaïchot'' T. - ''Ebora, ibororhen'' : le fruit. | ''Teboraq'' T - ''Addaoua'' T - ''Alo'' T - ''Bito'' T - ''Addoua'' T - ''Tchaïchot'' T. - ''Ebora, ibororhen'' : le fruit. | ||
− | Haledj | + | Haledj — |
− | Zaqqoum | + | Zaqqoum — |
− | Hadjilidj | + | Hadjilidj — |
Le ''Zaqqoum'' du Coran est le ''Balanites'', dont le fruit est amer. Ce nom est encore en usage en Palestine pour désigner le ''Balanites''. Ailleurs il est donné au ''Rhus oxyncantha''. (Djerba). | Le ''Zaqqoum'' du Coran est le ''Balanites'', dont le fruit est amer. Ce nom est encore en usage en Palestine pour désigner le ''Balanites''. Ailleurs il est donné au ''Rhus oxyncantha''. (Djerba). | ||
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
== ''Ballota hirsuta'' == | == ''Ballota hirsuta'' == | ||
− | ''Ballota hirsuta''. | + | ''Ballota hirsuta''. — ''B. bullata''. |
''Timersat - Oufis''. | ''Timersat - Oufis''. | ||
− | Merheroui | + | Merheroui — |
− | Marouta | + | Marouta — |
− | == '' | + | == ''Ballota nigra'' == |
''Feracioun acoued''. | ''Feracioun acoued''. | ||
Ligne 55 : | Ligne 55 : | ||
== ''Balsamodendron africanum'' == | == ''Balsamodendron africanum'' == | ||
− | D. | + | D. — ''Balsamodendron africanum''. — ''Balsamodendron Myrrha'' (Myrrhe), droguier indigène. |
− | Ad'rass | + | Ad'rass — |
Ligne 63 : | Ligne 63 : | ||
== ''Bambusa'' == | == ''Bambusa'' == | ||
− | C. | + | C. — Bambou. |
− | Qceub el hind | + | Qceub el hind — |
''Batatas edulis'' | ''Batatas edulis'' | ||
− | C. | + | C. — Patate. |
− | Battatta el haloua | + | Battatta el haloua — |
== ''Battandiera amæna'' == | == ''Battandiera amæna'' == | ||
− | ''Battandiera amæna'' R. M. | + | ''Battandiera amæna'' R. M. — ''Ornithogallum amænum'' Batt. |
''Tazia''. | ''Tazia''. | ||
− | Becila | + | Becila — |
Le bulbe volumineux de cette liliacée, consommé par des soldats des garnisons du Sud, a déterminé des intoxications graves. | Le bulbe volumineux de cette liliacée, consommé par des soldats des garnisons du Sud, a déterminé des intoxications graves. | ||
Ligne 86 : | Ligne 86 : | ||
== ''Bauhinia rufescens'' == | == ''Bauhinia rufescens'' == | ||
− | Handar | + | Handar — |
== ''Bellevalia mauritanica'' == | == ''Bellevalia mauritanica'' == | ||
− | Zeitet el ouhouch | + | Zeitet el ouhouch — |
== ''Bellevalia sessiliflora'' == | == ''Bellevalia sessiliflora'' == | ||
− | Kaabân | + | Kaabân — |
Ligne 104 : | Ligne 104 : | ||
''Oumelan'' - ''Ibemout'' - ''Moulati''. | ''Oumelan'' - ''Ibemout'' - ''Moulati''. | ||
− | Beriana | + | Beriana — |
− | Qihouana | + | Qihouana — |
Ligne 112 : | Ligne 112 : | ||
Pâquerette. | Pâquerette. | ||
− | Aberchennis. | + | Aberchennis. — |
− | Rezaïma | + | Rezaïma — |
− | Chib el hart | + | Chib el hart — |
− | Zehar el loulou | + | Zehar el loulou — |
− | Sorra | + | Sorra — |
Ligne 130 : | Ligne 130 : | ||
''Tazgouart'' - ''Darrhis'' - ''Arrhis'' - ''Atezar'' - ''Aïzara'' - ''Ousmiche''. | ''Tazgouart'' - ''Darrhis'' - ''Arrhis'' - ''Atezar'' - ''Aïzara'' - ''Ousmiche''. | ||
− | Bou semam | + | Bou semam — |
− | Ksila | + | Ksila — |
− | Zerchoq | + | Zerchoq — |
− | Berbaris | + | Berbaris — |
− | Amirbaris | + | Amirbaris — |
Ligne 146 : | Ligne 146 : | ||
'''Serg - Sildj'''. | '''Serg - Sildj'''. | ||
− | Sellak | + | Sellak — |
− | Silk | + | Silk — |
− | Silk el belebcha | + | Silk el belebcha — |
− | Bendjar | + | Bendjar — |
− | Barba | + | Barba — |
− | Semlakh. | + | Semlakh. — |
− | Chaouender | + | Chaouender — |
− | Hezab | + | Hezab — |
− | Hatrab | + | Hatrab — |
− | Left mta el baqar | + | Left mta el baqar — |
Iambouchad a décrit la manière d'employer la betterave desséchée comme succédané de la farine du blé. | Iambouchad a décrit la manière d'employer la betterave desséchée comme succédané de la farine du blé. | ||
Ligne 172 : | Ligne 172 : | ||
Bétoine. | Bétoine. | ||
− | Achebet netegerfa | + | Achebet netegerfa — |
+ | Achebet el rhorab — | ||
== ''Biarum Bovei'' == | == ''Biarum Bovei'' == | ||
− | Tikilmout | + | Tikilmout — |
− | Begouga | + | Begouga — |
== ''Bifora testiculata'' == | == ''Bifora testiculata'' == | ||
− | Kez houriya | + | Kez houriya — |
+ | Keliet er raïan — | ||
Ligne 194 : | Ligne 196 : | ||
''Tifelleft''. | ''Tifelleft''. | ||
− | Goulguelane | + | Goulguelane — |
− | Djouldjoulane | + | Djouldjoulane — |
− | Bou driga | + | Bou driga — |
− | Moufleich | + | Moufleich — |
− | Deloua el hanech | + | Deloua el hanech — |
== ''Blitum virgatum'' == | == ''Blitum virgatum'' == | ||
− | Iamanya | + | Iamanya — |
Ligne 219 : | Ligne 221 : | ||
''Ailelé'' T. | ''Ailelé'' T. | ||
− | Kharad | + | Kharad — |
− | Khardal | + | Khardal — |
== ''Borago longifolia'' == | == ''Borago longifolia'' == | ||
− | Haboun el adjouza | + | Haboun el adjouza — |
Ligne 234 : | Ligne 236 : | ||
''Tament - Tizizoua - Iles ouaroui - Foudelqqem''. | ''Tament - Tizizoua - Iles ouaroui - Foudelqqem''. | ||
− | Harcha | + | Harcha — |
− | Bou chenaf | + | Bou chenaf — |
− | Bou kerich | + | Bou kerich — |
− | Lessane et tsour | + | Lessane et tsour — |
− | Bou çassal | + | Bou çassal — |
== ''Boscia senegalensis'' == | == ''Boscia senegalensis'' == | ||
− | Tsouh | + | Tsouh — |
Ligne 255 : | Ligne 257 : | ||
D. - Encens, drogue. | D. - Encens, drogue. | ||
− | + | Hassaba — | |
− | Liban dzaker | + | Liban dzaker — |
== ''Brachypodium distachyum'' == | == ''Brachypodium distachyum'' == | ||
− | Chaariya | + | Chaariya — |
== ''Brachypodium pinnatum'' == | == ''Brachypodium pinnatum'' == | ||
− | Akheris | + | Akheris — |
Ligne 275 : | Ligne 277 : | ||
''Tifersim - Aguegar''' T. | ''Tifersim - Aguegar''' T. | ||
− | Left | + | Left — |
− | Left thorchi | + | Left thorchi — |
− | Mechtehiya | + | Mechtehiya — |
− | Kronb et tir | + | Kronb et tir — |
Ligne 287 : | Ligne 289 : | ||
''Brassica insularis'' var. ''atlantica''. Chou sauvage. | ''Brassica insularis'' var. ''atlantica''. Chou sauvage. | ||
− | Kronb el djebel | + | Kronb el djebel — |
− | Kronb el kifane | + | Kronb el kifane — |
− | Kronb et Tir | + | Kronb et Tir — |
Ligne 299 : | Ligne 301 : | ||
''Taberrouit - Tarekimt - Toguegirt - Arhgar - Terkem - Aferane - Haououtz''. | ''Taberrouit - Tarekimt - Toguegirt - Arhgar - Terkem - Aferane - Haououtz''. | ||
− | Left | + | Left — |
− | Left el Mahfour | + | Left el Mahfour — |
− | Delleft | + | Delleft — |
Var. ''oleifera''. Colza | Var. ''oleifera''. Colza | ||
− | Sedjem | + | Sedjem — |
− | Chelrh'em | + | Chelrh'em — |
Ligne 316 : | Ligne 318 : | ||
Moutarde noire. | Moutarde noire. | ||
− | Khardel | + | Khardel — |
Ligne 327 : | Ligne 329 : | ||
''Takronbit - Kelem - Akrenbitz''. | ''Takronbit - Kelem - Akrenbitz''. | ||
− | Kronba | + | Kronba — |
− | Melfouf | + | Melfouf — |
− | Achaache | + | Achaache — |
− | Karneb | + | Karneb — |
var. ''Botrytis''. - Choufleur. | var. ''Botrytis''. - Choufleur. | ||
− | Kronbitt | + | Kronbitt — |
− | Qarnabitt | + | Qarnabitt — |
− | Berouklou | + | Berouklou — |
− | Beççeur | + | Beççeur — |
− | Flour | + | Flour — |
== ''Brassica Tournefortii'' == | == ''Brassica Tournefortii'' == | ||
− | Aslous | + | Aslous — |
− | Fouqela | + | Fouqela — |
Ligne 361 : | Ligne 363 : | ||
Brize. | Brize. | ||
− | Djouher et tiouïnas | + | Djouher et tiouïnas — |
− | Halqan er raïan | + | Halqan er raïan — |
Ligne 371 : | Ligne 373 : | ||
''Takkilt'' T. | ''Takkilt'' T. | ||
− | Chîr'ia | + | Chîr'ia — |
− | Robita | + | Robita — |
− | Chouilia | + | Chouilia — |
− | Chouikhia | + | Chouikhia — |
− | Ribiane | + | Ribiane — |
− | Kitskats | + | Kitskats — |
Infusion aromatique très agréable. | Infusion aromatique très agréable. | ||
Ligne 390 : | Ligne 392 : | ||
''Chaar el guilet''. | ''Chaar el guilet''. | ||
− | Chaar el halouf | + | Chaar el halouf — |
Ligne 397 : | Ligne 399 : | ||
== ''Bromus madritensis'' == | == ''Bromus madritensis'' == | ||
− | Nesli | + | Nesli — |
− | Bahama | + | Bahama — |
− | Khaneg el beguer | + | Khaneg el beguer — |
== ''Bromus maximus'' == | == ''Bromus maximus'' == | ||
− | Khmaïa | + | Khmaïa — |
== ''Bromus mollis'' == | == ''Bromus mollis'' == | ||
− | Nedjil | + | Nedjil — |
− | Zebache | + | Zebache — |
== ''Bromus rubens'' == | == ''Bromus rubens'' == | ||
− | Hamraia | + | Hamraia — |
− | Dil el djerd | + | Dil el djerd — |
− | Zehaf el beguear | + | Zehaf el beguear — |
== ''Bromus tectorum'' == | == ''Bromus tectorum'' == | ||
− | Tenteli | + | Tenteli — |
− | Tseri | + | Tseri — |
== ''Brunella alba'' == | == ''Brunella alba'' == | ||
− | Nourya | + | Nourya — |
Ligne 442 : | Ligne 444 : | ||
''Taïloula - Telmoumi - Zenzou - Tara bouchechen - Tifer-doudi - Ourdjalouz''. | ''Taïloula - Telmoumi - Zenzou - Tara bouchechen - Tifer-doudi - Ourdjalouz''. | ||
− | Fachira | + | Fachira — |
− | Qerioua | + | Qerioua — |
− | Kerma beida | + | Kerma beida — |
− | Dalia beida | + | Dalia beida — |
− | Aneb el haïa | + | Aneb el haïa — |
− | Bou terioua | + | Bou terioua — |
− | Bou tnia | + | Bou tnia — |
− | Hazardjachen | + | Hazardjachen — |
Ligne 464 : | Ligne 466 : | ||
== ''Bryum'' == | == ''Bryum'' == | ||
− | Hekoub | + | Hekoub — |
== ''Bunias Erucago'' == | == ''Bunias Erucago'' == | ||
− | Lebsan meqloub | + | Lebsan meqloub — |
Ligne 477 : | Ligne 479 : | ||
''Aktsir - Akoutsar - Aakser - Ouetsir'' | ''Aktsir - Akoutsar - Aakser - Ouetsir'' | ||
− | Talrhouda | + | Talrhouda — |
Abondant dans les moissons, le tubercule volumineux, est consommé par les indigènes en temps de disette. Quand le Talrhouda n'est pas suffisamment grillé une résine acre produit des accidents gastro-intestinaux. Ce tubercule est très riche en amidon. Les ''Bunium alpinum, B. Chaberti, B. Macuca'' de la région montagneuse sont confondus avec le Talrhouda, ils ont cependant des tubercules plus petits et de meilleur | Abondant dans les moissons, le tubercule volumineux, est consommé par les indigènes en temps de disette. Quand le Talrhouda n'est pas suffisamment grillé une résine acre produit des accidents gastro-intestinaux. Ce tubercule est très riche en amidon. Les ''Bunium alpinum, B. Chaberti, B. Macuca'' de la région montagneuse sont confondus avec le Talrhouda, ils ont cependant des tubercules plus petits et de meilleur | ||
Ligne 486 : | Ligne 488 : | ||
''Bupleurum Balansae, Bupleurum oligactis''. | ''Bupleurum Balansae, Bupleurum oligactis''. | ||
− | Gaougaou | + | Gaougaou — |
== ''Bupleurum fruticosum'' == | == ''Bupleurum fruticosum'' == | ||
− | Daouag | + | Daouag — |
− | Lahiet el djedi | + | Lahiet el djedi — |
− | Chehmet el atrous | + | Chehmet el atrous — |
== ''Bupleurum protractum'' == | == ''Bupleurum protractum'' == | ||
− | Bou redin | + | Bou redin — |
− | Ouden el arneb | + | Ouden el arneb — |
− | Helaouan | + | Helaouan — |
Ligne 513 : | Ligne 515 : | ||
''Tafa - Tacennant entaksaïnt - Agerbaz - Sger - Ifski n isgern - Ifski n afounas - Amsouak - Mkel''. | ''Tafa - Tacennant entaksaïnt - Agerbaz - Sger - Ifski n isgern - Ifski n afounas - Amsouak - Mkel''. | ||
− | Choubreq | + | Choubreq — |
− | Degouchem | + | Degouchem — |
− | R'orima | + | R'orima — |
Ligne 523 : | Ligne 525 : | ||
Jonc fleuri | Jonc fleuri | ||
− | Bourdi el Djdjadjat. | + | Bourdi el Djdjadjat. — |
Ligne 531 : | Ligne 533 : | ||
''Azazou - Azazer - Techet - Admem - Beuqs'' | ''Azazou - Azazer - Techet - Admem - Beuqs'' | ||
− | Zarou | + | Zarou — |
Version du 23 juin 2018 à 10:16
dans le nord de l'Afrique |
[44]
Sommaire
- 1 Bacterium aceti
- 2 Balanites aegyptiaca
- 3 Ballota hirsuta
- 4 Ballota nigra
- 5 Balsamodendron africanum
- 6 Bambusa
- 7 Battandiera amæna
- 8 Bauhinia rufescens
- 9 Bellevalia mauritanica
- 10 Bellevalia sessiliflora
- 11 Bellis annua
- 12 Bellis sylvestris
- 13 Berberis hispanica
- 14 Beta vulgaris
- 15 Betonica vulgaris
- 16 Biarum Bovei
- 17 Bifora testiculata
- 18 Biscutella raphanifolia
- 19 Blitum virgatum
- 20 Boerhavia agglutinans
- 21 Boerhavia verticillata
- 22 Borago longifolia
- 23 Borago officinalis
- 24 Boscia senegalensis
- 25 Brachypodium distachyum
- 26 Brachypodium pinnatum
- 27 Brassica asperifolia
- 28 Brassica insularis
- 29 Brassica Napus
- 30 Brassica nigra
- 31 Brassica oleracea
- 32 Brassica Tournefortii
- 33 Briza maxima
- 34 Brocchia cinerea
- 35 Bromus macrostachys
- 36 Bromus madritensis
- 37 Bromus maximus
- 38 Bromus mollis
- 39 Bromus rubens
- 40 Bromus tectorum
- 41 Brunella alba
- 42 Bryonia dioica
- 43 Bryum
- 44 Bunias Erucago
- 45 Bunium incrassatum
- 46 Bupleurum Balansae
- 47 Bupleurum fruticosum
- 48 Bupleurum protractum
- 49 Bupleurum spinosum
- 50 Butomus umbellatus
- 51 Buxus baleraica
- 52 Buxus sempervirens
Bacterium aceti
Ferment du vinaigre.
Khamira men el khall —
Balanites aegyptiaca
Teboraq T - Addaoua T - Alo T - Bito T - Addoua T - Tchaïchot T. - Ebora, ibororhen : le fruit.
Haledj —
Zaqqoum —
Hadjilidj —
Le Zaqqoum du Coran est le Balanites, dont le fruit est amer. Ce nom est encore en usage en Palestine pour désigner le Balanites. Ailleurs il est donné au Rhus oxyncantha. (Djerba).
Chap. LVI. Le jugement. Verset 51 - 11 :
« Et vous qui vivez dans l'erreur et qui avez nié la religion sainte vous vous nourrirez des fruits de l'arbre Zaqqoum ; vous remplirez vos ventres, vous avalerez ensuite de l'eau bouillante et vous boirez avec l'avidité d'un chameau altéré ».
Le fruit est utilisé comme saponifère.
Ballota hirsuta
Ballota hirsuta. — B. bullata.
Timersat - Oufis.
Merheroui —
Marouta —
Ballota nigra
Feracioun acoued.
Balsamodendron africanum
D. — Balsamodendron africanum. — Balsamodendron Myrrha (Myrrhe), droguier indigène.
Ad'rass —
[45]
Bambusa
C. — Bambou.
Qceub el hind —
Batatas edulis
C. — Patate.
Battatta el haloua —
Battandiera amæna
Battandiera amæna R. M. — Ornithogallum amænum Batt.
Tazia.
Becila —
Le bulbe volumineux de cette liliacée, consommé par des soldats des garnisons du Sud, a déterminé des intoxications graves.
Bauhinia rufescens
Handar —
Bellevalia mauritanica
Zeitet el ouhouch —
Bellevalia sessiliflora
Kaabân —
Bellis annua
Petite pâquerette.
Oumelan - Ibemout - Moulati.
Beriana —
Qihouana —
Bellis sylvestris
Pâquerette.
Aberchennis. —
Rezaïma —
Chib el hart —
Zehar el loulou —
Sorra —
[46]
Berberis hispanica
Epine vinette.
Tazgouart - Darrhis - Arrhis - Atezar - Aïzara - Ousmiche.
Bou semam —
Ksila —
Zerchoq —
Berbaris —
Amirbaris —
Beta vulgaris
Beta vulgaris. Beta macrocarpa.
Serg - Sildj.
Sellak —
Silk —
Silk el belebcha —
Bendjar —
Barba —
Semlakh. —
Chaouender —
Hezab —
Hatrab —
Left mta el baqar —
Iambouchad a décrit la manière d'employer la betterave desséchée comme succédané de la farine du blé.
Betonica vulgaris
Bétoine.
Achebet netegerfa — Achebet el rhorab —
Biarum Bovei
Tikilmout —
Begouga —
Bifora testiculata
Kez houriya — Keliet er raïan —
[47]
Biscutella raphanifolia
Biscutella raphanifolia. Biscutella auriculata. Biscutella lyrata.
Tifelleft.
Goulguelane —
Djouldjoulane —
Bou driga —
Moufleich —
Deloua el hanech —
Blitum virgatum
Iamanya —
Boerhavia agglutinans
Edibet T.
Boerhavia verticillata
Ailelé T.
Kharad —
Khardal —
Borago longifolia
Haboun el adjouza —
Borago officinalis
Borago officinalis, Borago Trabutii. - Bourrache.
Tament - Tizizoua - Iles ouaroui - Foudelqqem.
Harcha —
Bou chenaf —
Bou kerich —
Lessane et tsour —
Bou çassal —
Boscia senegalensis
Tsouh —
[48]
Boswellia Carteri D. - Encens, drogue.
Hassaba —
Liban dzaker —
Brachypodium distachyum
Chaariya —
Brachypodium pinnatum
Akheris —
Brassica asperifolia
C. - Rave, Navette.
Tifersim - Aguegar' T.
Left —
Left thorchi —
Mechtehiya —
Kronb et tir —
Brassica insularis
Brassica insularis var. atlantica. Chou sauvage.
Kronb el djebel —
Kronb el kifane —
Kronb et Tir —
Brassica Napus
C. - Navet
Taberrouit - Tarekimt - Toguegirt - Arhgar - Terkem - Aferane - Haououtz.
Left —
Left el Mahfour —
Delleft —
Var. oleifera. Colza
Sedjem —
Chelrh'em —
Brassica nigra
Moutarde noire.
Khardel —
[49]
Brassica oleracea
C. - Chou.
Takronbit - Kelem - Akrenbitz.
Kronba —
Melfouf —
Achaache —
Karneb —
var. Botrytis. - Choufleur.
Kronbitt —
Qarnabitt —
Berouklou —
Beççeur —
Flour —
Brassica Tournefortii
Aslous —
Fouqela —
Boucerosia. - Voy. Caralluma.
Briza maxima
Brize.
Djouher et tiouïnas —
Halqan er raïan —
Brocchia cinerea
Brocchia cinerea, Cotula cinerea. - Camomille du Sahara.
Takkilt T.
Chîr'ia —
Robita —
Chouilia —
Chouikhia —
Ribiane —
Kitskats —
Infusion aromatique très agréable.
Bromus macrostachys
Chaar el guilet.
Chaar el halouf —
[50]
Bromus madritensis
Nesli —
Bahama —
Khaneg el beguer —
Bromus maximus
Khmaïa —
Bromus mollis
Nedjil —
Zebache —
Bromus rubens
Hamraia —
Dil el djerd —
Zehaf el beguear —
Bromus tectorum
Tenteli —
Tseri —
Brunella alba
Nourya —
Bryonia dioica
Bryone.
Taïloula - Telmoumi - Zenzou - Tara bouchechen - Tifer-doudi - Ourdjalouz.
Fachira —
Qerioua —
Kerma beida —
Dalia beida —
Aneb el haïa —
Bou terioua —
Bou tnia —
Hazardjachen —
[51]
Bryum
Hekoub —
Bunias Erucago
Lebsan meqloub —
Bunium incrassatum
Bunium incrassatum et Bunium mauritanicum.
Aktsir - Akoutsar - Aakser - Ouetsir
Talrhouda —
Abondant dans les moissons, le tubercule volumineux, est consommé par les indigènes en temps de disette. Quand le Talrhouda n'est pas suffisamment grillé une résine acre produit des accidents gastro-intestinaux. Ce tubercule est très riche en amidon. Les Bunium alpinum, B. Chaberti, B. Macuca de la région montagneuse sont confondus avec le Talrhouda, ils ont cependant des tubercules plus petits et de meilleur goût.
Bupleurum Balansae
Bupleurum Balansae, Bupleurum oligactis.
Gaougaou —
Bupleurum fruticosum
Daouag —
Lahiet el djedi —
Chehmet el atrous —
Bupleurum protractum
Bou redin —
Ouden el arneb —
Helaouan —
[52]
Bupleurum spinosum
Tafa - Tacennant entaksaïnt - Agerbaz - Sger - Ifski n isgern - Ifski n afounas - Amsouak - Mkel.
Choubreq —
Degouchem —
R'orima —
Butomus umbellatus
Jonc fleuri
Bourdi el Djdjadjat. —
Buxus baleraica
Buis.
Azazou - Azazer - Techet - Admem - Beuqs
Zarou —
Buxus sempervirens
Buis.
Ibiqis. - Beuqs.