Trabut, Répertoire: B : Différence entre versions
Ligne 342 : | Ligne 342 : | ||
− | + | '''Boucerosia'''. - Voy. '''Caralluma'''. | |
− | |||
− | + | '''Briza maxima'''. - Brize. | |
− | + | Djouher et tiouïnas | |
− | + | Halqan er raïan | |
− | |||
− | + | '''Brocchia cinerea,''' ''Cotula cinerea''. - Camomille du Sahara. | |
− | + | ''Takkilt'' T. | |
− | + | Chîr'ia | |
+ | Robita | ||
− | + | Chouilia | |
− | Chouikhia | + | |
− | + | Chouikhia | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | Ribiane | |
− | + | Kitskats | |
− | + | Infusion aromatique très agréable. | |
− | + | ||
+ | |||
+ | '''Bromus macrostachys'''. | ||
+ | |||
+ | ''Chaar el guilet''. | ||
Chaar el halouf | Chaar el halouf | ||
− | |||
− | |||
− | + | [50] | |
+ | |||
:"iesli | :"iesli |
Version du 2 avril 2012 à 22:03
[44]
B
Bacterium aceti. - Ferment du vinaigre.
Khamira men el khall.
Balanites aegyptiaca.
Teboraq T - Addaoua T - Alo T - Bito T - Addoua T - Tchaïchot T. - Ebora, ibororhen : le fruit.
Haledj
Zaqqoum
Hadjilidj
Le Zaqqoum du Coran est le Balanites, dont le fruit est amer. Ce nom est encore en usage en Palestine pour désigner le Balanites. Ailleurs il est donné au Rhus oxyncantha. (Djerba).
Chap. LVI. Le jugement. Verset 51 - 11 :
« Et vous qui vivez dans l'erreur et qui avez nié la religion sainte vous vous nourrirez des fruits de l'arbre Zaqqoum ; vous remplirez vos ventres, vous avalerez ensuite de l'eau bouillante et vous boirez avec l'avidité d'un chameau altéré ».
Le fruit est utilisé comme saponifère.
Ballota hirsuta. - B. bullata.
Timersat - Oufis.
Merheroui
Marouta
B. nigra.
Feracioun acoued.
D. - Balsamodendron africanum.- B. Myrrha (Myrrhe), droguier indigène.
Ad'rass
[45]
C. - Bambusa.- Bambou.
Qceub el hind
C. - Batatas edulis. - Patate.
Battatta el haloua
Battandiera amæna R. M. - Ornithogallum amænum Batt.
Tazia.
Becila
Le bulbe volumineux de cette liliacée, consommé par des soldats des garnisons du Sud, a déterminé des intoxications graves.
Bauhinia rufescens.
Handar
Bellevalia mauritanica.
Zeitet el ouhouch
B. sessiliflora.
Kaabân
Bellis annua. -- Petite pâquerette.
Oumelan - Ibemout - Moulati.
Beriana
Qihouana
B. sylvestris. - Pâquerette.
Aberchennis.
Rezaïma
Chib el hart
Zehar el loulou
Sorra
[46]
Berberis hispanica. - Epine vinette.
Tazgouart - Darrhis - Arrhis - Atezar - Aïzara - Ousmiche.
Bou semam
Ksila
Zerchoq
Berbaris
Amirbaris
Beta vulgaris. B. macrocarpa.
Serg - Sildj.
Sellak
Silk
Silk el belebcha
Bendjar
Barba
Semlakh.
Chaouender
Hezab
Hatrab
Left mta el baqar
Iambouchad a décrit la manière d'employer la betterave desséchée comme succédané de la farine du blé.
Betonica vulgaris. — Bétoine.
Achebet netegerfa | Achebet el rhorab
Biarum Bovei.
Tikilmout.
Begouga
Bifora testiculata.
Kez houriya | Keliet er raïan
[47]
Biscutella raphanifolia. B. auriculata. B. lyrata.
Tifelleft.
Goulguelane
Djouldjoulane
Bou driga
Moufleich
Deloua el hanech
Blitum virgatum.
Iamanya
Boerhavia agglutinans.
Edibet T.
B. verticillata.
Ailelé T.
Kharad
Khardal
Borago longifolia.
Haboun el adjouza
B. officinalis, B. Trabutii. - Bourrache.
Tament - Tizizoua - Iles ouaroui - Foudelqqem.
Harcha
Bou chenaf
Bou kerich
Lessane et tsour
Bou çassal
Boscia senegalensis.
Tsouh
[48]
D. - Boswellia Carteri. - Encens, drogue.
Hassaban
Liban dzaker
Brachypodium distachyum.
Chaariya
B. pinnatum.
Akheris
C. Brassica asperifolia. - Rave, Navette.
Tifersim - Aguegar' T.
Left
Left thorchi
Mechtehiya
Kronb et tir
B. insularis var. atlantica. Chou sauvage.
Kronb el djebel
Kronb el kifane
Kronb et Tir
C. - B. Napus. - Navet
Taberrouit - Tarekimt - Toguegirt - Arhgar - Terkem - Aferane - Haououtz.
Left
Left el Mahfour
Delleft
Var. oleifera. Colza
Sedjem
Chelrh'em
B. nigra. - Moutarde noire.
Khardel
[49]
C. - B. oleracea. - Chou.
Takronbit - Kelem - Akrenbitz.
Kronba
Melfouf
Achaache
Karneb
var. Botrytis. - Choufleur.
Kronbitt
Qarnabitt
Berouklou
Beççeur
Flour
B. Tournefortii.
Aslous
Fouqela
Boucerosia. - Voy. Caralluma.
Briza maxima. - Brize.
Djouher et tiouïnas
Halqan er raïan
Brocchia cinerea, Cotula cinerea. - Camomille du Sahara.
Takkilt T.
Chîr'ia
Robita
Chouilia
Chouikhia
Ribiane
Kitskats
Infusion aromatique très agréable.
Bromus macrostachys.
Chaar el guilet.
Chaar el halouf
[50]
- "iesli
Baharna
J--i 1 1\hancg el begucr à .>
H. mnximus.
1\hnwYa
B. mollis. 1'\edjil J J Zebaehe
H. rubens.
Hamraia Di! el djerd
L:,IJ..,_ · Zchaf cl begucJl'
- l J-
- '..)
\! 1 ... v-"-:·· '")
Il. teciorum. Tcnteli
'-;?1 '-·"· ·":; j 'l'seri
llrunella alba.
- \oury a
llr.ronin !liokn. Bryune.
Torlonla - Telrnoumi- Zenzou.- Tora l)(Ju.chechcn -· Tifer- rlowii Ourd.falou::.
Fa ch ira i ,_ .;J,
' Anel> el lwïa
>:_,(1
Qerioua ic.,: ;;
1 Bou teri oua g , .):i -'! 1
H>nna
bei da À J
•>/ Bou
i
tnia
•,J,_,,
Da lia bei da Jv.:a... J :i)b
Hazardjaehen ..}-' ;--)
[51]
Brpun.
ll<'koub
Uunias 1 rueago.
J_el,san meqloulJ
Bunium intrass.at.um et U. mnuritanicum.
Talrlwuda
Abondnni. dans les moissons, le t.ubercnlc: voh11niiH'!UX, est consonnnt par les indig(:nes en temps de disette.. Quand le Talrbouda n 'e::;t puB suHisamrnent griJl6 une résine Acre produit des acci-dents gastro-intcs tinnux. o 1\JJJel't::Ule esl très riclw en amidon. Lc's Bwîiwn alpinvw n. Cha/)erti, n. Macuca de la J·l gion montagneuse sont confondus aYt'l' Je TulJ"lwmln, ils ont cependant des lubercnles plus pc.\its et de rneillcur guùt..
Jlupleurum Jlalnns>H', JI. oligadis.
Gaougaou
Il. irulkosum.
Daouag Lahiet el djedi
JI:.) : Chdunct <'l at.rous LJ"';_.t;:,J\ A .._,
ç.;_.(\ Lo(
'-;;-"
B. JHOtractum.
Bou redin Oml1:n d nrncb
llclamwn
[52]
Brpun.
ll<'koub
Uunias 1 rueago.
J_el,san meqloulJ
Bunium intrass.at.um et U. mnuritanicum.
Talrlwuda
Abondnni. dans les moissons, le t.ubercnlc: voh11niiH'!UX, est consonnnt par les indig(:nes en temps de disette.. Quand le Talrbouda n 'e::;t puB suHisamrnent griJl6 une résine Acre produit des acci-dents gastro-intcs tinnux. o 1\JJJel't::Ule esl très riclw en amidon. Lc's Bwîiwn alpinvw n. Cha/)erti, n. Macuca de la J·l gion montagneuse sont confondus aYt'l' Je TulJ"lwmln, ils ont cependant des lubercnles plus pc.\its et de rneillcur guùt..
Jlupleurum Jlalnns>H', JI. oligadis.
Gaougaou
Il. irulkosum.
Daouag Lahiet el djedi
JI:.) : Chdunct <'l at.rous LJ"';_.t;:,J\ A .._,
ç.;_.(\ Lo(
'-;;-"
B. JHOtractum.
Bou redin Oml1:n d nrncb
llclamwn
[53]
-·52
B. spinosum.
Taja - Tacenn11nt enfa);saïnt - Aucrbaz - Sger - lfs/;i n isuern - Ifs/ii n ajounas - ;l m.sowûc - M !cel.
Choubrcq Degouchcn
0.J":;;., cJ".::')
1 R'orima
llutomus umbcllntus. - Jonc fleuri. /3ourdi cd Dfdj<Ldjat.
llnxus bnlenrien. ·- Buis.
Aza.zou -.1lza.zer - Techet - Admern - JJeu.qs
Zarou
Il. sempervire.ns. --- Buis.
lbi.qis. - Beuqs.