Passiflora (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 64 : Ligne 64 :
 
*''bou seba' el louan'', arabe algérien, Florian-Pharaon; Bel Kassem.
 
*''bou seba' el louan'', arabe algérien, Florian-Pharaon; Bel Kassem.
 
*''žâher el âlem'', arabe syrien, Berggren.
 
*''žâher el âlem'', arabe syrien, Berggren.
*''cherk el falek'', arabe égypticn, Delile; Husson.
+
*''cherk el falek'', arabe égyptien, Delile; Husson.
 
*''anvadzaghik'' (= fleur de roue), arménien, Alishan. [Er. L.].
 
*''anvadzaghik'' (= fleur de roue), arménien, Alishan. [Er. L.].
 
*''tokeï sau'' (= horologium solare), chinois, Hoffmann.
 
*''tokeï sau'' (= horologium solare), chinois, Hoffmann.
Ligne 70 : Ligne 70 :
 
2. — « Narrant pleraque omnia instrumenta passionis dominicae in hoc flore conspici, qualia sunt clavi, flagellum, columna, corona spinea, lancea... » ''Paralipomena Americae'', fol. 101 (dans De Bry, ''Grands voyages'', 1625, in-fol. t. II).
 
2. — « Narrant pleraque omnia instrumenta passionis dominicae in hoc flore conspici, qualia sunt clavi, flagellum, columna, corona spinea, lancea... » ''Paralipomena Americae'', fol. 101 (dans De Bry, ''Grands voyages'', 1625, in-fol. t. II).
  
Dans Nierembergius, ''Historia naturae'', 1635, se trouve (p. 299-300), un article sur cette plante, accompagné d'une planche où les différentes parties de la fleur offrent une similitude tout a fait exagérée avec les instruments de la Passion.
+
Dans Nierembergius, ''Historia naturae'', 1635, se trouve (p. 299-300), un article sur cette plante, accompagné d'une planche où les différentes parties de la fleur offrent une similitude tout à fait exagérée avec les instruments de la Passion.
  
 
Si racconta che quando G. C. pendeva dalla croce, nelle tre ore dell' agonia una goccia del suo sacratissimo sangue venne a cadere sopra una pianticella. Questa secco si sparse fl suo seme per terra, germoglio poi, e diede il fior di passione. Sicaliana (Sicile), Pitre (dans Arch. d. trad, pop., 1886, p. 172).
 
Si racconta che quando G. C. pendeva dalla croce, nelle tre ore dell' agonia una goccia del suo sacratissimo sangue venne a cadere sopra una pianticella. Questa secco si sparse fl suo seme per terra, germoglio poi, e diede il fior di passione. Sicaliana (Sicile), Pitre (dans Arch. d. trad, pop., 1886, p. 172).

Version du 21 mai 2023 à 09:45


Bixa-Casearia
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Viola


[Tome II, 155]

PASSIFLORÉES


Passiflora

Passiflora (Genre). L. - LA FLEUR DE LA PASSION.


1. — NOMS.


  • flos passionalis, granadilla, anc. nomenclature.
  • scandulaca rosea, flos passionis Christi, anc. nomencl. Rosenberg, Rhodologia, 1631, p. 171.
  • fleur de passion, f., français, Oudin, 1681.
  • fleur de la passion, f., grenadille, f., passiflore, f., français.
  • plante de la passion, f., français, P. Morin, Rem. s. la cult. des fleurs, 1694, p. 16.
  • erbo de la passièou, f., Montauban, Gaterau.
  • erbo de la passién, f., Var, Amic.
  • flou de la passien, f., Forcalquier (B. Alpes), c. par M. E. Plauchud.
  • flou dé la passiou, f., Toulouse, c. par M. E. Belloc.
  • erbo de la passiou, f., flou de la passiou, f., languedocien, Duboul.
  • passionis , flou dé passioun, Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. L. Dardy.
  • granatiglio, granadiglia, flor di passione, italien.
  • granadiglia, xiuri di tutta la passiuni, sicilien, Cupani, 1696.
  • fiur d' passiun, piémontais, Colla.
  • fiur de passiù, Brescia, Zersi.
  • ciuri di passioni, sicilien, Macaluso.
  • ciuri di passione, sicilien, Pitrè (dans Arch. d. Trad. p. 1886, p. 172).
  • sciore de passione, napolitain, Gusumpaur.
  • flor de las zinco illagas, sicilien, Castelli, 1640.
  • passion dal Signor, Mantone, Cherubini.
  • passionèra, sarde méridional, Spano.
  • passionin, milanais, Cherubini.
  • passionera, catalan, Costa.
  • pasionaria, espagnol. — galicien, Cuveiro; Valladares.
  • granadilla, espagnol.
  • rosa d'pasion, espagnol, El Folk-lore andaluz, 1882, p. 31.


[156]

  • Christros, passionros, mexicanische windtrose, americanische rosenreb, granadillros, allem., Rosenberg, Rhodologia, 1631, p. 171.
  • passion-flower, grenadilla, anglais.
  • passiebloem, néerlandais.
  • passionsblomst, danois, c. par M. H. F. Feilberg.
  • passigowý kwět (= fleur de la passion), tchèque, Palkowitsch.
  • gospodinova krunica, serbo-croate, Šulek.
  • seba' elouân (= fleur des sept couleurs), arabe du nord de l'Afrique, Marcel. — arabe marocain, Dunbay.
  • bou seba' el louan, arabe algérien, Florian-Pharaon; Bel Kassem.
  • žâher el âlem, arabe syrien, Berggren.
  • cherk el falek, arabe égyptien, Delile; Husson.
  • anvadzaghik (= fleur de roue), arménien, Alishan. [Er. L.].
  • tokeï sau (= horologium solare), chinois, Hoffmann.

2. — « Narrant pleraque omnia instrumenta passionis dominicae in hoc flore conspici, qualia sunt clavi, flagellum, columna, corona spinea, lancea... » Paralipomena Americae, fol. 101 (dans De Bry, Grands voyages, 1625, in-fol. t. II).

Dans Nierembergius, Historia naturae, 1635, se trouve (p. 299-300), un article sur cette plante, accompagné d'une planche où les différentes parties de la fleur offrent une similitude tout à fait exagérée avec les instruments de la Passion.

Si racconta che quando G. C. pendeva dalla croce, nelle tre ore dell' agonia una goccia del suo sacratissimo sangue venne a cadere sopra una pianticella. Questa secco si sparse fl suo seme per terra, germoglio poi, e diede il fior di passione. Sicaliana (Sicile), Pitre (dans Arch. d. trad, pop., 1886, p. 172).

3. — Pour l'historique, voyez : Morren, Recherches litteraires sur les fleurs de la Passion (dans Bull, de l'Acad. des sciences de Brunettes, 1842, !»• partie, p. 202-223).


Passiflora quadrangularis

Passiflora quadrangularis


  • barbadine, f., Antilles franç., Moreau de Jonnes, Essai 8. V hygiene mil. des Antilles, 1816, p. 55.
  • grenadilla, anglais des Antilles, West, 1794.


[157]

Passiflora laurifolia

Passiflora laurifolia. (Jacquin).


  • pomme de liane, f., Antilles, Moreau de Jonnes, Ei
  • 1816, p. 55.
  • citron d'eau, m., français, Ann. de la soc. d'agric.
  • honeysuckles, anglais des Antilles, Jacquin, Observe
  • bell apple, anglais des Antilles, West, 1794.


Passiflora biglandulosa

Passiflora biglandulosa. (Rodschied).


  • lovely miss, anglais de la Guyane, Rodschied.
  • zemyreboom, hollandais de la Guyane, Rodschied.


Passiflora maliformis

Passiflora maliformis.


  • calebasse d'eau, f., français, Annates de la soc. d'agn
  • conque nut, anglais des Antilles, West, 1794.


Passiflora foetida

Passiflora foetida.


  • paroquette apple, anglais des Antilles, West, 1794.


Passiflora malabarica modecca

Passiflora malabarica modecca.


  • narola, portugais, Commelin, 1696.
  • croeselingen, hollandais, Commelin, 1696.