Passiflora (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 26 : Ligne 26 :
  
 
*''flos passionalis, granadilla'', anc. nomenclature.
 
*''flos passionalis, granadilla'', anc. nomenclature.
*''scandulaca rosea, flos passionis Christi'', anc. nomencl. Rosenberg, Rhodologia, 1631, p. 171.
+
*''scandulaca rosea, flos passionis Christi'', anc. nomencl. Rosenberg, ''Rhodologia'', 1631, p. 171.
*flew de passion, f., français, Oudin, 1681.
+
*''fleur de passion'', f., français, Oudin, 1681.
*fleur de la passion, f., grenadiUe, f., passiflor
+
*''fleur de la passion'', f., ''grenadille'', f., passiflore, f., français.
 
*plante de la passion, f., français, P. Morin, B
 
*plante de la passion, f., français, P. Morin, B
 
*p. 16.
 
*p. 16.

Version du 20 mai 2023 à 17:19


Bixa-Casearia
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Viola


[Tome II, 155]

PASSIFLORÉES


Passiflora

Passiflora (Genre). L. - LA FLEUR DE LA PASSION.


1. — NOMS.


  • flos passionalis, granadilla, anc. nomenclature.
  • scandulaca rosea, flos passionis Christi, anc. nomencl. Rosenberg, Rhodologia, 1631, p. 171.
  • fleur de passion, f., français, Oudin, 1681.
  • fleur de la passion, f., grenadille, f., passiflore, f., français.
  • plante de la passion, f., français, P. Morin, B
  • p. 16.
  • erbo de la passieou, f., Montauban, Gaterau.
  • erbo de la passien, f., Var, Amic.
  • flou de la passien, f., Forcalquier (B. Alpes),
  • flou de la passion, f., Toulouse, c. par M. E.
  • erbo de la passion, f., flou de la passiou, f., 1
  • passionis , flou de passioun, Barbaste (Lot-et-
  • granatiglio, granadiglia, flor di passione, ital
  • granadiglia, xiuri di lulta la passiuni, siciliei
  • fiur <f passiun, piemontais, Colla.
  • flur de passiu, Brescia, Zersi.
  • ciuri di passioni, sicilien, Macaluso.
  • ciuri di passione, sicilien, Pitre (dans Arch,
  • sciore de passione, napolitain, Gusumpaur.
  • flor de las unco illagas, sicilien, Castelli, 16
  • passion dal Signor, Mantone, Cherubim.
  • passionera, sarde meridional, Spano.
  • passionin, milanais, Cherubini.
  • passionera, Catalan, Costa.
  • pasionaria, espagnol. — galicien, Cuveiro; V
  • granadilla, espagnol.
  • rosa d' pasion, espagnol, El Folk-lwe andal


[156]

  • Ghristros, passionros, mexicanische wlndtrose, amerieanisehe rosenreb, gra-
  • nadillros, all em., Rosenberg, Rhodoloyia, 1631, p. 171.
  • passion-flower, grenadilla, anglais.
  • passiebbem, neerlandais.
  • passionsblomst, danois, c. par M. H. F. Feilberg.
  • passigowy kwet (= fleur de la passion), tcheque, Palkowitsch.
  • yospodinova krunica, serbo-croate, Sulek,
  • seba? eloudn (= fleur des sept couleurs), arabe du nord de l'Afrique, Marcel. — arabe marocain, Dunbat.
  • bou seba' el louan, arabe algenen, Florian-Pharaon; Bel Kassem.
  • Idher el diem, arabe syrien, Berggren.
  • cherk el falek, arabe egypticn, Delile; Hdsson.
  • anvadzaghik (= fleur de roue), armenien, Alishan. [Er. L.].
  • tokei sau (= horologium sola re), chinois, Hoffmann.

2. — « Narrant pleraque omnia instrumenta passionis dominicae in hoc flore conspici, qualia sunt clavi, flagellum, columna, corona spinea, lancea... » Paralipomena Americae, fol. 101 (dans De Bry, Grands voyages, 1625, in-fol. t. II).

Dans Nierembergius, Historia naturae, 1635, se trouve (p. 299-300), un article sur cette plante, accompagne d'une planche ou les differentes parties de la fleur offrent une similitude tout a fait exager6e avcc les instruments de la Passion.

Si racconta che quando G. C. pendeva dalla croce, nelle tre ore dell' agonia una goccia del suo sacratissimo sangue venne a cadere sopra una pianticella. Questa secco si sparse fl suo seme per terra, germoglio poi, e diede il fior di passione. Sicaliana (Sicile), Pitre (dans Arch. d. trad, pop., 1886, p. 172).

3. — Pour l'historique, voyez : Morren, Recherches litteraires sur les fleurs de la Passion (dans Bull, de l'Acad. des sciences de Brunettes, 1842, !»• partie, p. 202-223).


Passiflora quadrangularis

Passiflora quadrangularis


  • barbadine, f., Antilles franç., Moreau de Jonnes, Essai 8. V hygiene mil. des Antilles, 1816, p. 55.
  • grenadilla, anglais des Antilles, West, 1794.


[157]

Passiflora laurifolia

Passiflora laurifolia. (Jacquin).


  • pomme de liane, f., Antilles, Moreau de Jonnes, Ei
  • 1816, p. 55.
  • citron d'eau, m., français, Ann. de la soc. d'agric.
  • honeysuckles, anglais des Antilles, Jacquin, Observe
  • bell apple, anglais des Antilles, West, 1794.


Passiflora biglandulosa

Passiflora biglandulosa. (Rodschied).


  • lovely miss, anglais de la Guyane, Rodschied.
  • zemyreboom, hollandais de la Guyane, Rodschied.


Passiflora maliformis

Passiflora maliformis.


  • calebasse d'eau, f., français, Annates de la soc. d'agn
  • conque nut, anglais des Antilles, West, 1794.


Passiflora foetida

Passiflora foetida.


  • paroquette apple, anglais des Antilles, West, 1794.


Passiflora malabarica modecca

Passiflora malabarica modecca.


  • narola, portugais, Commelin, 1696.
  • croeselingen, hollandais, Commelin, 1696.