Psychotria platypoda (Pharmacopées en Guyane) : Différence entre versions
De PlantUse Français
(Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Psychotria platypoda'' (Pharmacopées en Guyane)}} {{Tournepage Pharmacopées en Guyane |titrepageprécédente=Psychotria medusula (Pharmacopées en Guyan... ») |
(→Étymologie) |
||
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
== Étymologie == | == Étymologie == | ||
*Wayãpi : ''sũĩ sũĩ ka’a sĩ'', de ''sũĩ sũĩ'', « râle nain, ''Laterallus'' sp. », ''ka’a'', « plante » et ''sĩ'', « blanche », « la plante blanche du râle nain » en raison de la couleur de l’inflorescence ; ''inãmũpiyũ ka’a'', de ''inãmũpiyũ'', « tinamou noir, ''Crypturellus cinereus'' » et ''ka’a'', « plante », « plante du tinamou noir », parce que le dessous des feuilles est violet-noir. | *Wayãpi : ''sũĩ sũĩ ka’a sĩ'', de ''sũĩ sũĩ'', « râle nain, ''Laterallus'' sp. », ''ka’a'', « plante » et ''sĩ'', « blanche », « la plante blanche du râle nain » en raison de la couleur de l’inflorescence ; ''inãmũpiyũ ka’a'', de ''inãmũpiyũ'', « tinamou noir, ''Crypturellus cinereus'' » et ''ka’a'', « plante », « plante du tinamou noir », parce que le dessous des feuilles est violet-noir. | ||
− | *Palikur : [[Rudgea cornifolia (Pharmacopées en Guyane)|cf. infra ''Rudgea cornifolia'']] et ''seine'', « blanc », « la plante blanche du coulant ». | + | *Palikur : [[Rudgea cornifolia (Pharmacopées en Guyane)|cf. ''infra'' ''Rudgea cornifolia'']] et ''seine'', « blanc », « la plante blanche du coulant ». |
== Chimie et pharmacologie == | == Chimie et pharmacologie == |
Version actuelle en date du 7 juin 2022 à 16:09
|
Sommaire
Psychotria platypoda DC.
- Nom accepté : Palicourea dichotoma
Synonymies
- Cephaelis dichotoma Rudge ;
- Psychotria dichotoma (Rudge) Bremek.
Noms vernaculaires
- Créole : —
- Wayãpi : sũĩ sũĩ ka’a sĩ, inãmũpiyũ ka’a [1].
- Palikur : puneetni seine.
Écologie, morphologie
Petit arbrisseau peu commun du sous-bois de la forêt primaire.
Collections de référence
Grenand 269 ; Jacquemin 1587, 1855 ; Moretti 748, 1281.
Emplois
Chez les Wayãpi, les feuilles sont utilisées pour soigner les furoncles. Soit les feuilles sont chauffées à la flamme et appliquées telles quelles, soit macérées dans l’eau, elles sont appliquées en cataplasme.
Étymologie
- Wayãpi : sũĩ sũĩ ka’a sĩ, de sũĩ sũĩ, « râle nain, Laterallus sp. », ka’a, « plante » et sĩ, « blanche », « la plante blanche du râle nain » en raison de la couleur de l’inflorescence ; inãmũpiyũ ka’a, de inãmũpiyũ, « tinamou noir, Crypturellus cinereus » et ka’a, « plante », « plante du tinamou noir », parce que le dessous des feuilles est violet-noir.
- Palikur : cf. infra Rudgea cornifolia et seine, « blanc », « la plante blanche du coulant ».
Chimie et pharmacologie
Tests chimiques en fin d’ouvrage.
____________________
- ↑ Comme Faramea multiflora, cette espèce est souvent confondue, sous le nom Wayãpi de uwakaya, avec Rudgea guyanensis (A. Rich.) Sandw.