Arctium (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 454 : Ligne 454 :
 
[136]
 
[136]
  
:(c'est-à-dire boucher les trous des sacs de grains), Gondrin (Gers). c. p. M. H. Daignestous.
+
: c'est-à-dire boucher les trous des sacs de grains), Gondrin (Gers). c. p. M. H. Daignestous.
*placary m., Côte-d*Or, Royer.
+
*placar, m., Côte-d'Or, Royer.
 
*plaque-madame, m., Liège, ''Rev. d. trad. p''., 1902, p. 601.
 
*plaque-madame, m., Liège, ''Rev. d. trad. p''., 1902, p. 601.
 
*aplaca, m. pl., La Reid (Belg.), c. p. M. J. Feller.
 
*aplaca, m. pl., La Reid (Belg.), c. p. M. J. Feller.
*atatchanjm.,Chlny (Belg.)* c. p. M. J. Feller.
+
*atatchanjm., Chlny (Belg.) c. p. M. J. Feller.
 
*cousin, m., Sarthe, Orne, c. p. M. Ed. Edmont.
 
*cousin, m., Sarthe, Orne, c. p. M. Ed. Edmont.
 
*crin, m., Portes (Gard), r. p.
 
*crin, m., Portes (Gard), r. p.
*crignou, m., Pas-de-Cal., c. p. M. B. de Kerhervé.
+
*crignou, m., Pas-de-Cal., c. p. M. B. De Kerhervé.
 
*cricri, m., Fougerolles (Mayenne), r. p.
 
*cricri, m., Fougerolles (Mayenne), r. p.
*pélutt, m., Tarn, Bastien, Descr. du Tarn, p. 391.
+
*pélutt, m., Tarn, Bastien, ''Descr. du Tarn''. p. 391.
 
*bourrissoun, m., Pays d'Albret, Ducomet.
 
*bourrissoun, m., Pays d'Albret, Ducomet.
 
*bourouncié (la plante), m., bourichou (le fruit) m., bourouncé (le fruit), m., Languedoc, Duboul.
 
*bourouncié (la plante), m., bourichou (le fruit) m., bourouncé (le fruit), m., Languedoc, Duboul.
Ligne 480 : Ligne 480 :
 
*tsanpignonn, m., Bulle (Suisse), r. p. (?)
 
*tsanpignonn, m., Bulle (Suisse), r. p. (?)
 
*crèale, f., Stenay (Meuse), r. p.
 
*crèale, f., Stenay (Meuse), r. p.
*bagna, masc, Morillon (Haute-Sav.), r. p.
+
*bagna, masc., Morillon (Haute-Sav.), r. p.
*pour-clë (= clou de porc?), m., Marquion (P.-de-C.), r. p.
+
*pour-clë (= clou de porc ?), m., Marquion (P.-de-C.), r. p.
*amers fue%, franç, du XI<sup>e</sup> s., ''Bibl. de l'éc. d. chartes'', 1869, p. 331.
+
*amers fuez, franç. du XI<sup>e</sup> s., ''Bibl. de l'éc. d. chartes'', 1869, p. 331.
 
*tire-lardon, m., franç., L. Duchesne, 1539 ; Brohon, 1541.
 
*tire-lardon, m., franç., L. Duchesne, 1539 ; Brohon, 1541.
 
*attrape, f., Charmes (Vosges), Haill.
 
*attrape, f., Charmes (Vosges), Haill.
Ligne 499 : Ligne 499 :
 
*pain, m., Nérondes (Cher), r. p. [Les enfants font avec les fruits qu'ils agglutinent ensemble ce qu'ils appellent un pain.]
 
*pain, m., Nérondes (Cher), r. p. [Les enfants font avec les fruits qu'ils agglutinent ensemble ce qu'ils appellent un pain.]
 
*marron, m., Meuse. Labourasse.
 
*marron, m., Meuse. Labourasse.
*cotola, f; lyonnais, PuiTsp.
+
*cotola, f., lyonnais, Puitsp.
*catole, f. Lyon, Puitsp.
+
*catole, f., Lyon, Puitsp.
 
*pètoul, m., Salelles (Lozère), r. p.
 
*pètoul, m., Salelles (Lozère), r. p.
*roudoudoUj m., Dainville (P.-de-C), r. p.
+
*roudoudou, m., Dainville (P.-de-C), r. p.
*CQudich'Coudachy Bayonne, Lagravère.
+
*CQudich’Coudach, Bayonne, Lagravère.
*droye, f., anc. fr., Godcfr.
+
*droye, f., anc. fr., Godefr.
*drout:i€, f., vaudois, PartetTe de mtdeciney Genève, 1745.
+
*drout:i, f., vaudois, PartetTe de mtdeciney Genève, 1745.
 
*druive, f., dauphinois, Charbot.
 
*druive, f., dauphinois, Charbot.
*dreu, f., dreû, f., Ruffey 1. B. (C.-d'Or), Joigk. — Broye-l.-P. (Haute-Saône), Perr.
+
*dreu, f., dreû, f., Ruffey-l.-B. (C.-d'Or), Joigk. — Broye-l.-P. (Haute-Saône), Perr.
 
*potiss, m., Aveyron, Vayssier.
 
*potiss, m., Aveyron, Vayssier.
 
*pasta j'ôna, f., Chaudesaigues (Cantal), c. p. M. P. Leblanc.
 
*pasta j'ôna, f., Chaudesaigues (Cantal), c. p. M. P. Leblanc.
*érbo dé la jaounisso, f . , Var, Hanry.
+
*érbo dé la jaounisso, f., Var, Hanry.
*érbo doou jaounujé, f., provenç.. Castor.
+
*érbo doou jaounujé, f., provenç., Castor.
 
*djaounudji, m., Brignoles (Var), Honnorat.
 
*djaounudji, m., Brignoles (Var), Honnorat.
*dzapilhouy m., Marsac (Creuse), r. p.
+
*dzapilhou, m., Marsac (Creuse), r. p.
 
*herbo de lajapisse, Dun (Creuse), r. p.
 
*herbo de lajapisse, Dun (Creuse), r. p.
 
*laputt, m., apéputt (= huppe, oiseau), m., Tarn.-et-G., c. p. M. A. Perbosc.
 
*laputt, m., apéputt (= huppe, oiseau), m., Tarn.-et-G., c. p. M. A. Perbosc.
*copault, m., Sens, au xvii* s. Montsainct, Le jardin senonoiSi Sens, 1604.
+
*copault, m., Sens, au XVII<sup>e</sup> s. Montsainct, Le jardin senonoiSi Sens, 1604.
*copô m., C.-d'Or, Roy. — Châtillon-s.-Seine, c. p. M. F. Daguin. — Aube. Des Et. — Haute.-M., c. p. M. L. Adbriot.
+
*copô m., C.-d'Or, Roy. — Châtillon-s.-Seine, c. p. M. F. Daguin. — Aube, Des Et. — Haute.-M., c. p. M. L. Adbriot.
 
*herbe à copô, copiô, Aube, Des Et.
 
*herbe à copô, copiô, Aube, Des Et.
 
*coupô, m., Aube, Des Et. — Troyes, Groslet. — Nièvre, Gagnefain.
 
*coupô, m., Aube, Des Et. — Troyes, Groslet. — Nièvre, Gagnefain.
*coupiô, m.. Aube, Des Et. — Centre, Jaub.
+
*coupiô, m., Aube, Des Et. — Centre, Jaub.
 
*apaou, m., Arson (Côle-d'Or), r. p.
 
*apaou, m., Arson (Côle-d'Or), r. p.
*écoupôf m., Baugy (Berry), Le Grand, 1898.
+
*écoupôf, m., Baugy (Berry), Le Grand, 1898.
 
*herbe aux écopiôs, écopià, m., env. de Mâcon, r. p.
 
*herbe aux écopiôs, écopià, m., env. de Mâcon, r. p.
*ouyô, m., Valenc., HÉc. — Namur, Semertier. — Luxemb. wall., Dasnoy.
+
*ouyô, m., Valenc., Héc. — Namur, Semertier. — Luxemb. wall., Dasnoy.
 
*uyô, m., Borinage (Belg.), Semertier. — Douai, Dechristé, Souvenirs de Douai, 1857, I, U.
 
*uyô, m., Borinage (Belg.), Semertier. — Douai, Dechristé, Souvenirs de Douai, 1857, I, U.
*yôyà, yôyô-canpion, m., montois, Sic art.
+
*yôyà, yôyô-canpion, m., montois, Sicart.
*yëyou, m., env. de Redon (lUe-et-V.), r. p.
+
*yëyou, m., env. de Redon (Ille-et-V.), r. p.
*cou$in, m., env. de Redon (lUe-et-V), r. p. — Ballon (Sarthe) r. p. — Tanville, Séez, Menil-Evreux, Saint-Julien-s.-S. (Orne), r. p.
+
*cousin, m., env. de Redon (llle-et-V), r. p. — Ballon (Sarthe) r. p. — Tanville, Séez, Menil-Evreux, Saint-Julien-s.-S. (Orne), r. p.
 
*coou, Fruideconche (Haute-Saône), Vauth.
 
*coou, Fruideconche (Haute-Saône), Vauth.
  
Ligne 535 : Ligne 535 :
  
 
*caouè, Malmédy (Prusse wall.), Semertier.
 
*caouè, Malmédy (Prusse wall.), Semertier.
*kèoue, r., wallon, Grandg.
+
*kèoue, f., wallon, Grandg.
*chtaghër, breton de Gaingamp, r. p.
+
*chtaghër, breton de Guingamp, r. p.
*pouvante (= pauvreté) bret. de Pleubian (Cdtes-du>Nord), c. p. M. Y. Kerleau.
+
*pouvante (= pauvreté) bret. de Pleubian (Côtes-du-Nord), c. p. M. Y. Kerleau.
*kol'Vetten, glaoueten, bret. de Cléden-Cap-Sizun (Fin.), c. p. M. H. Li Carguet.
+
*kol'Vetten, glaoueten, bret. de Cléden-Cap-Sizun (Fin.), c. p. M. H. Le Carguet.
 
*kol deolehy kol bervet, bret. d'Esquibian (Finist.) c. p. M. H. Le Carguet
 
*kol deolehy kol bervet, bret. d'Esquibian (Finist.) c. p. M. H. Le Carguet
 
*amor del ortolano, amores seccos, espagn., A. Oudin, 1660.
 
*amor del ortolano, amores seccos, espagn., A. Oudin, 1660.
*pfafferUuss (=pou de prêtre), anc. allem., Dief., s. lappa.
+
*pfafferUuss (= pou de prêtre), anc. allem., Dief., s. lappa.
 
*iacker, Weyersheim (Alsace), r. p.
 
*iacker, Weyersheim (Alsace), r. p.
*krai%enkugely Altkirch (Alsace), r. p.
+
*krai%enkugel, Altkirch (Alsace), r. p.
 
*cuckold, cuckold's buttons, cuckoldy-burt,Sy dialectes angl., Britten.
 
*cuckold, cuckold's buttons, cuckoldy-burt,Sy dialectes angl., Britten.
  
  
Voir d'autres noms de la bardane dans V Atlas linguist. de Gilliéron et Edmont, carte 112.
+
Voir d'autres noms de la bardane dans l' Atlas linguist. de Gilliéron et Edmont, carte 112.
  
  
Ligne 566 : Ligne 566 :
 
[139]
 
[139]
  
5. — Langage des fleurs. — « La bardane est le symbole de la calomnie ; comme elle, ses fruits s'attachent aux passants. » J. BoissE, Descript. d'un médicam.y 1619, p. 27. — Elle symbolise l'importunité. » Pays vallon, Semertier dans Wallonia, 1899, p. 15. — « Jeter des bardanes sur la robe d'une jeune fille est une impertinence ; c'est lui faire entendre qu'elle a déjà relevé ses jupons. » Ruffey près Dijon, r. p.
+
5. — ''Langage des fleurs''. — « La bardane est le symbole de la calomnie ; comme elle, ses fruits s'attachent aux passants. » J. Boisse, Descript. d'un médicam.y 1619, p. 27. — Elle symbolise l'importunité. » Pays vallon, Semertier dans ''Wallonia'', 1899, p. 15. — « Jeter des bardanes sur la robe d'une jeune fille est une impertinence ; c'est lui faire entendre qu'elle a déjà relevé ses jupons. » Ruffey près Dijon, r. p.
  
  
« Lappolone di montagna = bardane de montagne, individu dont on ne peut se débarrasser ou un avare. » ital., DuEZ, 1678.
+
« Lappolone di montagna = bardane de montagne, individu dont on ne peut se débarrasser ou un avare. » ital., Duez, 1678.
  
 
« Kletten an die Wand werfen = jeter des bardanes contre le mur, faire une chose sans résultat. » Transylvanie, Haltrich, Zur Volksk.
 
« Kletten an die Wand werfen = jeter des bardanes contre le mur, faire une chose sans résultat. » Transylvanie, Haltrich, Zur Volksk.
Ligne 575 : Ligne 575 :
 
« Celui qui reçoit des lignons dans les cheveux peut devenir véritablement teigneux. » Montcornet (Aisne), r. p.
 
« Celui qui reçoit des lignons dans les cheveux peut devenir véritablement teigneux. » Montcornet (Aisne), r. p.
  
« Les habitants de Gharquemont (Doubs), un jour qu'il y avait grand vent, eurent peur de voir leurs blés s'en aller; ils b&tirent tout autour de leurs champs un mur fait de fruits de bardane » Beauquier, Blas. de Fr. C, 1897.
+
« Les habitants de Gharquemont (Doubs), un jour qu'il y avait grand vent, eurent peur de voir leurs blés s'en aller ; ils bâtirent tout autour de leurs champs un mur fait de fruits de bardane » Beauquier, Blas. de Fr. C, 1897.
  
 
« Si l'on jette plusieurs fruits de b. dans les cheveux d'une fille et si tous n'y restent pas accrochés, c'est un présage qu'elle coiffera Sainte-Catherine. » Ruffey près Dijon, r. p.
 
« Si l'on jette plusieurs fruits de b. dans les cheveux d'une fille et si tous n'y restent pas accrochés, c'est un présage qu'elle coiffera Sainte-Catherine. » Ruffey près Dijon, r. p.

Version du 5 février 2021 à 10:41


Onopordum
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Leuzea-Rhaponticum


Sommaire

[Tome VII, 125]

Arctium lappa

Arctium lappa (Linné). — LA BARDANE.


  • arctium, argemorij persolata, lappa, lappa canaria, lat. de Pline.
  • personala, lat. de Colomelle, i»»", s. apr. J.-C., selon Meyer, Gesch. d. Bot.
  • personina, lat. de Celse, i«rs. apr. J.-C., selon Meyer, Gesch. d. Bot.
  • personacea, personacia, lappago, lappola mera (lisez nerai), l. de Dioscoride publié par Stadler.
  • lappa majovy tinialica lierba, l. du IVe s. apr. J.-C., Marcellus Empiricus cité par Meyer, Gesch. d. Bot.
  • lerba procinatia, procinaciay porcinatia, porconatia,proserpinaca, prosopes, policronia, poligrorUa, polgrania, polgronia, pelegionos, ecton, bacchion, baccion, bacion, edeismos, dusnata, magnefoiium, manifolium, menefolium, nephelion, nefilion, elefantosus, elephantosis, dardana, dravoca, lappacium, columbina militaris. roborasta, botiloren, betiloren, lat. du moy. âge, Goetz.
  • ilana, ilancia, iîlafilos,illafruos, l. du m. â., Renzi.
  • bardanay lappa major, lappa inversa, lappa incisa, lappa lappago, agrimonia, illafeos, illafricos, diaglitis, filanlropos, ferraria, adiascordion, jancta, barba elexis, hurrus, ungula caballina campestris. lat. du m. â., Mowat.
  • lapago major, personaria, l. du m. â., Du. C.
  • bardona, bardina, bardara, bardaria, brandana, lapa canina, lapathum, ilancia, l. du m. â., Dief.
  • bardo, dravoca, l. du m. â., Fischer.
  • arginoniSi l. du m. â., Germania, 1881 p. 407.
  • rivola, l. du m. â., Zeitscli. f. d. AU., 1872, p. 362 ; Graff.
  • glis, l. du m. â., P. Meyer (dans Arch des mm., 1868, p. 174) ; Chassant, Vocab. du XIIIe s., 1857 ; Bibl. de l'école d. ch., 1869, p. 331 ; Tijdschr. v. nederl. Letterk., Leid. 1894, p. 274.
  • lappago purpurea, personarUia, l. du XIIIe s. Matth. Silvat.
  • arcium, dardaneia, hardana major, anc. nomenclat., Dodoens, 1557.
  • ctqarum personatia, anc. nomencl., L. Duchesne, 1539.
  • letUolen, gaulois, Apulée, De herb., chapitre 36
  • lappa, f., lapa, f., anc. prov., Rayn. — Champsaur (H.-Alpes), Soc. d'ét. des H. A., 1883, p. 228. — env. d'Annecy, Const. — Montpellier, Magnol, 1686. — Condat (Cantal), r. p.
  • lapo. f., Livron (Drôme), c. p. M. E. H. Sibourg.
  • lappe, f., lape, f., anc. fr. J. Camus, Op. sal. (XVe s.) ; Fayard, 1548 ; etc. — Haute-Sav., Const. — Allier, E. Olivier. — Poitou, Beauq. — M.-et-L., Desv. — Cercy-la-Tour (Nièvre), r. p.


[126]

  • Ihapa, f., franc-comtois, Dartûis.
  • lapl, m., Bourg-Saint-Pierre (Valais), c. p. M. Ed. Edmont.
  • napo, f., Saint-Gêniez (Aveyron), r. p.
  • nape, f., Pamproux (D.-S.), c. p. M. B. Souché. — Vendômois, Martell.
  • lapéia, f., Montpellier, Gouan, 1762.
  • palato, f., Tarbes et Vie (Hautes-P.), c. p. M. P. Tarissan.
  • iapet, m., liapote, f., franc-comtois, L'abbé Besançon, 1786.
  • lapé, fém., La Côte Saint-André (Isère), Roem, Ess. s. la topogr de la C.
  • làtfpé, m., Cousance (Jura), r. p.
  • aypier, m., anc. fr., Chapelet, Rem. histor., 1831, p. 31.
  • alapass, m., languedocien, Mistral.
  • lapass, m., Castellane (B.-Alpes), c. p. M. Ed. Edmont.
  • lapace, f., Chef-Bout. (D.-S.), Beauq. — Char.-lnf., Jor. — Béarn, Lespy.
  • clapace. f., Libourne (Gironde), c. p. M. L. Durand-Dégrange.
  • lopass, m., napoul, m., Aveyron, Vayss.
  • napilhéte, f., Bobi (Vallées vaudoises), c. p. M. Ed. Edmont.
  • napoulha, f., Monêtier-les-B. (H.-Alpes), c. p. M. Ed. Edmont.
  • napollet, m., anc. franç., docum. de 1617, God.
  • napolier, m., anc. fr., J. Thierry, 1564 ; etc., etc.
  • napolière, f., anc. fr., L'abbé Besançon, 1786.
  • napourié, m., Briançonnais, Chabrand.
  • arpoule, f., languedoc, Oliv. de Serres, 1600, p. 85!£.
  • rapoule, f., anc. fr.. Cotgr., 1650.
  • ropèl, f., Trézelle (Allier), c. p. M. Ed. Edmont.
  • lapron, m., Côte-d'Or, Royer. — Argentenay (Yonne), Joss.
  • napron, m., Centre, Jaub. — Vendée, Lal. — Poitou, r. p.
  • laprasse, f., Mauzé-s.-le-M. (Deux-Sèvres), r. p.
  • naprin, m., Maillezais (Vendée), c. p. M. Ph. Télot. — Ligugé (Vienne), c. p. M. Ed. Edmont.
  • naprassef, f., Maillé (Vendée), c. p. M. Ph. Télot.
  • laputt, m., Castres, Couz. — Castelnau de Montmiral (Tarn), r. p. — toulous., Tourn.
  • lapuk, m., languedocien, gascon, Mistral.
  • lapughélt, m., Dunes (Tarn-et-G.), r. p.
  • labarrou, m., Lectoure (Gers), A. Durrirux, Delhados de Le,v,ouro,1892,p.â12.
  • labarrasso (la plante), f., labarroun, m., (le fruit), Gondrin (Gers).
  • laparatso, f., Tarn-et-G., Lagr. — Tarn, Martr. — toulous., Tourn. — Aude, Laff. — Saint-Pons (Hér.), Barth. — Aveyr., Vayss.
  • Ihaparasso, f., Mouthoumet (Aude), c. p. M. P. Calmet.
  • Ihaparassé négra. f., Pyr.-Orient., Companyo.
  • rapalasso, f., Saverdun (Ariège) et Donneville (H.-Gar.) c. p. M. Ed. Edmont.


[127]

  • caparasso, f., taparasto, f., H.-Gar., c. p. M. Ed. Edmont.
  • naparacho, f., Valderiès (Tarn), c. p. M. Ed. Edmont.
  • patarafo, f., Galmont (Aveyr.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • potolafo, f., pétolafo, f., Aveyr., Vayss.
  • parasso, f., Tarn, Gary. — Moissac (T.-et-G.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • paradasso, f., Lot, T.-et-G., r. p.
  • lapourdié (= la plante), m., provenç., Pellas. — Aix en Pr., Gar. 1723.
  • émpoudiiè, m., Aveyron, Vayssier.
  • lapourdoun, m., Basses-Alpes, Avril.
  • lapourdo, f., provenç., Achard, 1785.
  • làmpourda, f., Montpell., Gouan, 1762. — Le Vigan (Gard), Roug. — Lodève, Aub.
  • làmpourdo, f., Arles, Laug. — Anduze (Gard), Viguier.
  • làmpoudro, f., Villefort (Lozère), c. p. M. Ed. Edmont.
  • lampourde, f., Langued., Oliv. de Serres, 1600, p. 852.
  • pâte, f., env. d'Annecy, Const.
  • oropaou, m., dauphinois, Mistral.
  • fatras, m., Haute-Loire, Arnaud.
  • Uvassé, f., Gréoux (B.-AIpes), c. p. M. Ed. Edmont.
  • bardo, f., Laguiole (Aveyr.), r. p.
  • bardana, f., niçois, Risso.
  • bérdana, f., Frontignan, Matelles (Hérault), c. p. M. Edmont.
  • bardan-na, f., Groslée (Ain), r. p.
  • bardano, f., Toulon, Pat.
  • bordano, f., Gras (Ardèche), r. p. — Aveyr., c. p. M. Ed. Edmont.
  • bardane, f., franc, anc. et mod.
  • grand bardane, f., grande bardane, f., anc. fr.
  • bardône, f., env. de Fougères (llle-et-V.), r. p.
  • bardiane, f., Thénésol (Sav.), r. p.
  • bourdane, f., Guernesey, r. p.
  • bérdaniom, m., Tavaux (Jura), r. p.
  • bordénày,ro, f., Le Buisson (Dord.), r. p.
  • bodarno, f., Moustier-Ventadour (Corr.), r. p.
  • padrone, f., Roye (Somme), r. p.
  • barbam, f., Maligny (Yonne), c. p. M. Ed. Edmont.
  • dardané, f., Gingins (Suisse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pèman, m., Verdes (L.-et-Ch.), r. p.
  • bédél, f., Landremont (Meurthe), Adam.
  • bardafé, fém., jargon de Razey près Xertigny (Vosges), r. p.
  • caou dé bordono (= chou de bardane), m., Aveyr., Vayss.
  • glôdi, m., Gedinne (Belg.), c. p. M. Ed. Edmont.


[128]

  • gleton, m., anc. fr., Cachet, Gloss. du XVe s. ; Lagadeuc, 1499. — Moutiers de Tarentaise, Const.
  • cleton, m., anc. fr., Chassant, Vocab. du XIIIe s. ; Escallier.
  • crëton, m., Cerisy.-L'Abbaye (Manche), r. p.
  • agUton, m., La Motte-Servolex (Sav.), r. p.
  • glhëton, m., glhèton, m., Vaudioux (Jura), Thévenin. — Châtillon de Mich. (Ain), r. p. — env. d' Annecy, Const.
  • aglhëlon, m., env. d' Annecy et de Chambéry, Const.
  • glhëtouu, m., env. de Moûtiers de Tarent., Const.
  • gfiëlhoton, m., Flumet (Sav.), r. p.
  • ghëton, m., env. de Moûtiers de Tarent., Const.
  • alhèton, m., env. d'Annecy, Const.
  • gletonert, f., anc. fr., P. Meyer (dans Romania, 1903, p. 100.) Mowat.
  • gletuner, m., anc. fr., P. Meyer, Deuxième rapport.
  • glatunef, m., anc. fr., Varnhagen, De glossis angLj 1902, p. 7.
  • chardon yUtonneux, glelonier, anc. fr., God.
  • gloton, m., anc. fr., God. ; Du C.
  • glouton, m., Varengeville-s.-Mer (S.-Inf.), r. p. — Calvad., Jor. — Meuse, Lab.
  • glotenUre, f., anc. fr., P. Meyer (dans Romania, 1903, p. 100).
  • glotonnier, m., anc. fr., J. Camus, Recept., p. 13. — Bernières-s.-Mer, (Calv.), r. p.
  • clotonnier, m., fr. du XVe s., J. Camus, Man. nam.
  • gloulonnier, m., anc. fr., Du C. ; God. — S.-Inf., Calv., Jor.
  • glolouni, m., Barneville (Manche), r. p.
  • glholoniè, glholounî, glàoutognî, glutognî, norm., Jor.
  • glutunier, bardaine, anc. fr., Brohon, 1541.
  • glhuton, m., Manche, Jor.
  • gloutonne, f., cuv. d'Avranches, Joret.
  • loutogné, m., Maisoncelles la J. (Calv.) Bull. d. pari. nom., 1898, p. IGO.
  • glënë, m., env. d'Albertville (Sav.), r. p.
  • glognë, f., glogné, f., Savoie et H.-Savoie, c. p. M. Ed. Edmont.
  • logné, f., Barcelonnette (Basses-Alpes), c. p. M. Ed. Edmont.
  • lëgné, f., Chàble (Valais), c. p. M. Ed. Edmont.
  • alougnî, m., Ihéta-lapé, fribourg., Sav.
  • Ihougnî, m., dougni, m., vaudois, Bridel.
  • dougni, f., L'Etivaz (Suisse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • thon-në, f., (av. th. angl.). Bas- Valais, Gilliéron.
  • yotonië, m., Le Lorey (Manche), Jor.
  • yotoné, m., (la plante), Pirou (Manche), r. p.
  • yotoni, (la plante) m., Ouville (Manche), r. p.


[129]

  • yoton, m., Pirou, Agon, Ou ville (Manche), r. p.
  • youlon, m., Saint-Denis-de-M. (Calv.), Bull. d. pari. norm., 1898, p. 160.
  • yata, m., Mont-sur-Monnet (Jura), r. p.
  • lbéton, m., Plaisia (Jura), c. p. M. Ed. Edmont.
  • àyotouy dyëlon, m., Haute-M., c. p. M. L. Aubriot.
  • gletteron, gkteron, glelron, anc. fr., Du C. ; God. ; Duchesne, 1544 ; etc. — Etampes, r. p.
  • glatteron, glatron, anc. fr., God. — Calv., Bull. d. pari. norm., 1898, p. 159.
  • gleteronur, anc. fr., God.
  • ghyalron, m., Calv., Bull. d. parl. norm., 1898, p. 159.
  • lieûtron, m., Rainville (Vosges), r. p.
  • Ihëlron, m., ihètélo, f., Les Fourgs (Doubs), Tissot.
  • Ihétau, f.. Replonges (Ain), c. p. M. Ed. Edmont.
  • alhéle, f., Lent, Ain, c. p. M. Ed. Edmont.
  • yèron, m., Anneville-sur-Mer (Manche), r. p.
  • glotteron, gloteron, glotron, anc. fr. — Normandie, Ile-de-France, Beauce.
  • glutron, m., Septeuil (S.-et-O.), r. p. — Normandie, Jor.
  • goutron, m., Sainte-Honorine-d.-P. (Calv.). Bull d. parl. norm., 1898, p. 159.
  • cloutron, glhoiron, glhoutron, ghyouton, ghyoutron, Calvados, Bull. d. pari. norm., 1898. p. 159.
  • ghétron, m.. Le Mans, Maulny.
  • ghyël(m, m., Rémilly (Pays messin), r. p.
  • ghëtort, m., Rezonville (Pays messin), r. p.
  • glouroit, m., Clarbec (Calv.), Bull. d. par. norm., 1898, p. 159.
  • cluflino, f., env. de Valence (Drôme), r. p.
  • ràmpiouu, m., Guillestre (H.-Alpes), c. p. M. Ed. Edmont.
  • ranpâ, m., Meuse, Lab.
  • ranbe, f., Centre, Jaub.
  • roumbë, f., Dienne (Cantal), r. p.
  • rondèl, f., Saint-Georges d.-Gros. (Orne), r. p.
  • dogue, f., Bolbec (S.-Inf.), r. p. — Somme, Jouanc. — Saint-Pol (P.-de-C.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • dogue d'amére, f., dogue d'amèle, f., P.-de-C, c. p. M. Ed. Edmont.
  • dogues puantes, f. pl., Samer (P.-de-O.), c. p. M. B. de Kerhervé.
  • boûliâ, m., Guernesey, Métiv.
  • boulin, m., Gorey (Jersey), Jor.
  • bouyôn, m., (la plante), bogue debouyon (le fruit), Château-du-Loir (Sarthe). r. p. — Haie-Fouassière (Loire-inf.), r. p.
  • bouillon noir, Sarthe, Montess. — M.-et-L., Desv.
  • bouyoun négré, m., provençal. Mistral.


[130]

  • caou d'azéy m., Souillac (Lot), r. p.
  • caou d'ajé, m., Salignac (Dord.), r. p.
  • tsô d'azë, m., Davignac (Corrèze), r. p.
  • tsaou iVajé, m., Brive (Corr.), Lép.
  • chou d'âne, m., Puy-de-D., Loire, r. p.
  • caoulétt d'aié, m., Chalosse (Landes), c. p. M. J. De Laporterie.
  • caouléit d'azou, m., Landes, J. Léon. — béarn., Lespy. — Argelès (Htes.-Pyr.), c. p. M. P.Tarissan.
  • oreille de géant, franc, dialectal, E. A. Duchesne, 1836.
  • péssar, m., Vern (Ille-et-V.), r. p.
  • pouètfssa, m., Taden (C.-du-N.), r. p.
  • pouassar, m., Montaigu (Vendée), r. p.
  • pouassa, m., Pouancé (M.-et-L.), r. p.
  • possô, m., Vimarcé (Mayenne), r. p.
  • pédion, péjon, Suisse, Sav.
  • pëss'ron, m., pëss'reû, m., Ille-et-V., c. p. M. C. Lecomte.
  • colou, m., cola, m., Manche, r. p.
  • coUô (= colle-tout), m., Gervant (Haute-Sav.), r. p.
  • golan, m., wallon, Grandg.
  • galon, m., Doudeauville (Eure), Jor.
  • gouma, f., Perloz (Val d'Aoste), r. p.
  • goudron, m., Vigny (S.-et-O.) r. p.
  • tèchan (= qui s'attache), Gérardmer (Vosges), Haill.
  • dyapissou, m., Saint-Léonard (H.-Vienne), r. p. (De dyapi = s'accrocher).
  • f’apissou, m., Saint-Dizier (Creuse), c. p. Ed. Edmont.
  • teigne, f., tout le Nord de la France.
  • tiqno, f.. Ampus (Var), r. p.
  • tignë, f., Champs (Cantal), r. p.
  • tine, f., env. de Cambrai, r. p.
  • tègno, f., Uzès (Gard), r. p.
  • tagnë, f., Archiac (Char.-Inf.), r. p.
  • tagne, f., Seine-lnf. — Aisne.
  • tignon, m., Seine-lnf. — Somme. — Oise. — Aisne. — Marne. — Nord. — Belg. wall. — Ardennes. — Meuse.
  • tëgnon, m., tégnon, m., Oise. — Aisne. — Marne.
  • tignû, m., Le Havre, Maze.
  • teigneux, m., S.-lnf., Jor. — Oise, Graves. — Goincy, Farguiers (Aisne), r. p. — Epernay, r. p. — Segré (M.-et-L.), r. p.
  • tingneû, m., env. de Château-Thierry, c. p. M. L. B. Riomet.
  • tagneû, m.. Les Andelys (Eure), r. p.
  • téneû, m.. Coulombs (S.-et-M.), r. p.


[131]

  • tagnou, m., Pays de Bray (S.-Inf.), Jor.
  • tagneûze, f., Neuve-Grange (Eure), Jor.
  • téyô, m., Senlis (Oise), r. p.
  • rosse, f., Chitry (Nièvre), c. p. M. Ed. Edmont.
  • rachon, m., Haute-M., c. p. M. L. Aubriot.
  • herbe aux ligneux, anc. fr., Cotereau, colum., 1552, p. 320.
  • het,be atix teigneux, français.
  • beyè du tégnû, f., yèbe po V gale, f., Verviers (Belg.), c. p. M. J. Feller.
  • herbe à la teigne, herbe aux racheux, mâche-teigne, franç., Bastien, 1809.
  • chapel aux teigneux, m., franç., du XIVe s., Romania, 1889, p. 576.
  • cape de teigneux, m., Seine-Inf., Jor.
  • eapitagneû, m., Evrecy (Calv.), r. p. — Calv., Jor.
  • capitègneû, m., Saint-Etienne-la-Th. (Calv.), r. p. — Orne, Let. — Eure, Verger.
  • capétègneû, capétagneû, m., capitègnou, m., Eure, Calv., Jor.
  • capitègnâ, m., Le Pin (Calv.), Bull. d. pari. norm., 1898, p. 160.
  • barbe aux teigneux, normand, Chesnon cité par Joret.
  • herbe à poux, Châtenay (S.-et-M.), r. p.
  • pou, m., poux, m. pl., Indre-et-L. — Loiret. — Loire-et-Ch. — S.-et-O. — S.-et-M. — Yonne.
  • pouya, m., Spa, Lez.
  • pou de limousin, m., Etampes (S.-et-O.), r. p.
  • pou normand, m., Ormoy-la-R. (S.-et-O.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pou d'âne, m., Molinons (Yonne), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pouy" démignin, m., Rougagoutte (Haut-Rhin), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pouMuls d'aié, m. pl., Ariège, c. p. M. Ed. Edmont.
  • draouvio, f., Luc-en-Diois (Drôme), c. p. M. Ed. Edmont.
  • gréte, f., Rhétiers (Ille-et-V.), r. p.
  • graléa, m., lle d'Elle (Vendée), Guérin.
  • gratâ, m., Char.-Inf., c. p. M. E. Lemarié.
  • gratô, m., M.-et-L., Desv. — Maillezais (Vendée), c. p. M. Ph. Télot.
  • graton, m., M.-et-L. — Indre-et-L. — Indre. — Cher. — Loire-et-Ch. — Loiret. — Orne. — Calvados. — Ardennes. — Semons (Isère) r. p.
  • grateû, m., env. de Rennes, r. p.
  • grateron, m., gratron, m., anc. fr., God. ; Pomay, IndicuL univ., 1667. — Calvados. — Marne.
  • grètron, m., Foissy (C.-d'Or), r. p.
  • gratola, f., Saint-Jean-de-Bournay (Isère), c. p. Ed. Edmont.
  • graVlé, m., Abzac (Gironde), c. p. M. Ed. Edmont.
  • grapoul, m., Morestel (Isère), c. p. M Ed. Edmont.


[132]

  • grapouu, m., provenç., Pellas, 1723. — Valensolle (B.-Alpes), Honn.
  • grapin, m., Jazeneuil (Vienne), r. p.
  • groppa, f., (avec deux p), La Chambre (Sav.), r. p.
  • gripon, m., gripe, f., Mayenne, Dott. — Orne, c. p. M. Ed. Edmont.
  • gripion, m., La Selle-Craonnaise (Mayenne), Dott.
  • agrépioun, m., L'Argentière (Hautes-Alpes) r. p.
  • gripé, m., Vendômois, Martell. Eure-et-L., c. p. M. Ed. Edmont.
  • rapan, m., Saint-Antoine (Isère), r. p.
  • grapolë, m., grapolé, m., La Chapelle (Savoie), r. p. — Epierre (Sav.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • grapélou, m., Les Vans (Ardèche), r. p.
  • grapëlhon, m., env. de Saint-Jean de Maur., Const.
  • griprori, m., Izé (Mayenne), r. p.
  • gatëlyoti, m., gatolyon, m., Genève, Constant.
  • ghipon, m., Mayenne, Dott. — Sarthe, r. p. — Maine-et-L., Desv.
  • herbe aux ghipons, Mayenne, Dott.
  • ghifron, m., Montreuil-Bellay (M.-et-L.), r. p.
  • grtgnon, m., Crèvecœur-le-Grand (Oise), r. p,
  • grëgnoti, m., Moûtiers (Sav.), r. p.
  • agrognon, m., Samoëns (Haute-Sav.), r, p.
  • cranpons, m. pl., Ouilly-le-Basset (Calv.), r. p.
  • griffes, f., pl., Ravières (Jura), r. p.
  • gafarou, m., Castres, Couz. — Arfons (Tarn), r. p. — Saint-Pons (Hér.), Barth. — Lodève, Aubouy. [du verbe gafà = mordre, saisir, accrocher.]
  • agafarott, m., Carcassonne, Laff.
  • agafous, m. pl., env. de Foix, c. p. M. P. Sicre.
  • gahétt, m., gahous, béarn., Lespy.
  • gahàn, m., Laurède (Landes), c. p. M. V. Foix.
  • gahaw, m., Lembeye (B.-Pyr.), r. p.
  • galafoch, langued., Sauv., 1785.
  • galafott, m., Pézènas, Maz.
  • Cfl, m., Arrens (H.-Pyr.), c. p. M. Camélat.
  • chien, m., Eure. — Haute-Saône. — Saône-et-Loire.
  • c/ji,, m., Sail-s.-C. (Loire), c. p. M. Ed. Edmont.
  • tchyi, m., Riotiird (H.-Loire, c. p. M. Ed. Edmont.
  • tsi, m., Ain et canton de Genève (Suisse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • tchi, m., Ambert (P.-de- D.), r. p. — Chaudesaigues (Cantal) , c. p. M. P. Le Blanc.
  • tchin, m., AUos (B.-Alpes), Honn.
  • chi, m., Moyen Dauph., Mout.


[133]

  • ttji, m., Mende (Lozère), r. p.
  • gouss, m., Aude, Laff.
  • cap dé cagnott (= tête de petit chien), m., Larboust (H.-Gar.), Sac.
  • cagnott, m., Argeles (Hautes-Pyr.), c. p. M. P. Tarissan.
  • cagnotte, f., Doubs, Haute-Saône, r. p.
  • tchinou, m., Firminy (Loire), r. p.
  • chyintou, m., Ruffey près Dijon, r. p.
  • gousses, m. pl., Aude, c. p. P. Calmet.
  • loup, m., Nantes, r. p.
  • loupia, m., Argenténay (Yonne), Joss.
  • renards, m. pl, franç., Duez. 1678. — Vosges, Haill. — Meurthe, r. p.
  • queue de renard, Vosges, c. p. M. Ed. Edmont.
  • gatt, m., Laluque (Landes), r. p.
  • tckëton, m., Amelécourt (Meurthe), r. p.
  • pik, m., Ribecourt (Oise), r. p.
  • pik' à tioul, m., Larche (Corrèze), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pîce-cou (= pince-cul), m., pice è cou, f., ponte e cou (= pointe en cul), potche è cou, f., potchètte è cou, f., wallon, Grandg.
  • picot (pic6), m., Nord. — Yonne. — Nièvre. — Côte-d'Or. — S.-et-O. — Jura. —S.-et-L.
  • ptcon, m., pikyon, m., Yonne, r. p.
  • pican, m., Bain (Vosges), r. p. — MoUiens-aux-B. (Somme), r. p.
  • pikéou, m., Ruffey près Dijon, r. p.
  • picron, m., Mayenne, r. p.
  • picày'ro, f., La Malène (Loz.), r. p.
  • accroche-cœur, m., Fiers (Orne), r. p.
  • grata-cu, m., Martigny (Valais), r. p. — Saint-Jean-de-Bournay (Isère), r. p.
  • grète-cou, m., Behou (Luxembourg), c. p. M. J. Feller.
  • grata-kiou,m., Bourg-Saint-Maurice, (Sav), r p.
  • gratO'kiou, m., m., Cassaigne (Haute-Gar.), r. p.
  • grato-cuour, m., Briançonnais, c. p. feu Chabrand.
  • gra-cu, m., Saint-Georges-de-M. (P.-de-D.), r. p.
  • coké'cou, m. pl., ploquétes è cou, f. pl., liégeois, c. p. M. J. Feller.
  • caouè-cou, m. pl., Stavelot (Belg.), c. p. M. J. Feller.
  • coouês, m. pl., kéoui, m. pl., Namur, Malmédy, La Reid, c. p. M. J. Feller.
  • pincerèl, m., au Mont-Saint-Michel, Jor.
  • arrapans, m. pl., Sassenage (Isère), c. p. M. Ed. Edmont.
  • arapou'tsr, m., Courthézon (Vaucluse), c. p. M. Ed. Edmont.
  • tiro-péou, m., cévenol, Sauv., 1785. — Avignon, Honn.
  • tira-péoussés, m., Montpell., Lor.


[134]

  • tiro-péoussés, m., Aude, Laff.
  • tiro-piouzés, m., toulous., Visner.
  • tire-pëlhè, m,, env. d'Annecy, Const.
  • lire-poils, m., Chaussin (Jura), Grosj. et Br.
  • arapO'péou, m., Vaucluse, B.-Alpes.
  • orapo-piéous, m., Gras (Ardèche), r. p.
  • tapa-piaou (= attrape-cheveux), m., Besse (P.-de-D.), r. p.
  • grala-poils, m., Veauchette (Loire), r. p.
  • fron-me poils, m., (= tire-cheveux, de fron-mê = tirer ferme), env. de Belfort, Vauth.
  • pique-cheveiuc, m., Chauffailles (S.-et-L.), r. p.
  • épignôsse, f., Molles (Allier), r. p.
  • petithèrisson, Golbey (Vosges), r. p.
  • érissou., m., Tauriac (Lot), r. p.
  • éperons, m. pl., Mouilleron-le-Capt. (Vendée), r. p. — Saint-Clémentin (Deux-S.), r. p. — Loches (Indre-et-L.), r. p.
  • éperons de dame, Gantiers (Eure), Jor.
  • pougnoun-poufjnéto, m., Puget près Fréjus (Var), r. p.
  • cardoun, m., cardou, m., cordou, m., courdou, m., H.-Gar., Dord., Lot, Aveyron.
  • courdouné, m., Brétenoux (Lot), r. p.
  • tsardou, m., Gantai, Puy-de-D., Haute-Loire, Corrèze, r. p.
  • tchordou, m., Lozère, Creuse, r. p.
  • tsërdu, m., Bergoone (P.-de-D.), r. p.
  • thordou, (av. th. angl.), Meymac (Corr.), r. p.
  • çardou, m., Lanouaille (Dord.), r. p. — Saint-Hilaire-l.-G. (Corr.), r. p. — Pléaux (Cantal), r. p.
  • cyérdou, m., Châteauneuf (Haute- Vienne), r. p.
  • carduss, m. sing., curduss, m., Aveyron, r. p.
  • cardouss, masc. sing., env. d'Agen, r. p.
  • chèrpô, m., Velorcey (Haute-Saône), r. p.
  • tsarpaou, m., Haute-L., Vinols.
  • tsarpô, m., Orcet (P.-de-D.), r. p.
  • tchordou vér, m., Saint-Georges-Lapouge, (Creuse), r. p.
  • fày' du gàde, f., rècines di gàde, Aywailles, Lorcé (Belg.), c. p. M. J. Feller. [Littéralement feuille, racine de carde.]
  • peignc, m., Indre-et-L. — Cher. — Haute-Saône. — Yonne. — Ille-et-Vil.
  • peigne d’âne, Charmes-la- Côte (Meurthe), r. p.
  • peigne de loup, Châtenay (S.-et-M.), r. p. — C.-d'Or, c. p. M. Ed. Edmont.
  • peigne de putain, Corniéville (Meuse), r. p.


[135]

  • petit peigne, Saint-Valérien (Yonne), r. p. [Le gros peigne est le Dispacus fullonum.]
  • pégnd, m., Haute-M. — Vosges.
  • p'gnô, m., Arbois (Jura), r. p.
  • pingnà, m., pingnou, m., Haute-Saône, r. p. — Jura, c. p. M. Ed. Edmont.
  • pégnon, m., Vassy (Haute-M.), r. p. — Char.-Inf., Jor.
  • pignou, m., Sully (Loiret), r. p.
  • pignou, m., Cantal, r. p.
  • chardon pignolet, anc. fr., E. Tabourot, Escraignes dijonn., 4662, p. 109.
  • pignolà, m., Cussy-en-Morvan, Saint-Léger-s.-D. (S.-et-L.), r. p. — Dijon GuNiss. — Beaune, Big.
  • pignèlô, m., Ruffey-les-B. (C.-d'Or), Joign.
  • pignolî, m., lyonnais, Puitsp.
  • pignëliri, m., Avot-le-Grand (C.-d'Or), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pégnWa, m., Arvert (Char.-Inf.) r. p.
  • pégrCrole, f., M.-et-L., Desv. — Allier, c. p. M. C. Bourgougnon.
  • pignuke, f., La Teste (Gironde), Mgr.
  • chadrongheuVrô, m., Les Riceys (Aube), c. p. M. Ed. Edmont.
  • chapeau de boeuf, Moyen-Moutier (Vosges), Haill.
  • ponpon, m., Chablis (Yonne), r. p.
  • pinpolon, m., Villefranche (Rhône), r. p.
  • poupin-ne, f., Clcrval (Doubs), r. p.
  • poupia, m., Argenteuil (Yonne), r. p.
  • épauîette, f., Meurthe, r. p. — Vosges, c. p. M. Ed. Edmont.
  • éspooulèto, f., env. de Rodez, r. p.
  • bouton de soldat, m., Vosges, Haill. — H. Marne, c. p. M. Ed. Edmont.
  • bouton de guêtre, m., Auxy-le-Chât. (P.-de-C.), r. p.
  • bouton de culotte, m., Nérondes (Cher), r. p.
  • portèttes, f. pl., (= tirettes, relève-jupe; le fruit faisant cet office), Poncin (Ain), r. p.
  • portera, m.. Calais, r. p.
  • couturier, m., Guernesey, r. p.
  • artitsan, m., Eymoutiers (Haute- Vienne), r. p.
  • pérmèté (= tailleur), m., pérmètèi, m., pormotèg, m., ponnanlë, m., Vosges, Haill.
  • pouarmëtéf, m., Ban de la Roche, H.-G. Oberlin.
  • afidjes, f. pl., aflidjes, f. pl., wallon, c. p. M. J. Feller.
  • aftiche, f., achèy, f., Hesbaye (Belg.), Semertier.
  • pédass dé motUiè, m. (= pièce de meunier ; celui-ci s'en sert pour rapiécer


[136]

c'est-à-dire boucher les trous des sacs de grains), Gondrin (Gers). c. p. M. H. Daignestous.
  • placar, m., Côte-d'Or, Royer.
  • plaque-madame, m., Liège, Rev. d. trad. p., 1902, p. 601.
  • aplaca, m. pl., La Reid (Belg.), c. p. M. J. Feller.
  • atatchanjm., Chlny (Belg.) c. p. M. J. Feller.
  • cousin, m., Sarthe, Orne, c. p. M. Ed. Edmont.
  • crin, m., Portes (Gard), r. p.
  • crignou, m., Pas-de-Cal., c. p. M. B. De Kerhervé.
  • cricri, m., Fougerolles (Mayenne), r. p.
  • pélutt, m., Tarn, Bastien, Descr. du Tarn. p. 391.
  • bourrissoun, m., Pays d'Albret, Ducomet.
  • bourouncié (la plante), m., bourichou (le fruit) m., bourouncé (le fruit), m., Languedoc, Duboul.
  • thértha-partô (av. th angl. = cherche-partout), Montluel (Ain), r. p.
  • voleur, m., Meuse, Lab. — C.-d'Or, Roy.
  • boulurs, m. pl., H.-Pyr., r. p. — H.-Garonne, c. p. M. Ed. Edmont.
  • parpouyousse, f., Ponts-de-Cé (M.-et-L.), r. p.
  • rnôli, m., Doubs, Beauquier.
  • moussa, m., Orchamps (Jura), r. p.
  • moutou, m., lîzerche (Corrèze), r. p.
  • poulàyno, f., Limagne (P.-de-D.), Pommerol.
  • apillhoou, m., Oulx (Piémont), c. p. M. Ed. Edmont.
  • énotte, f., Doubs, Beauquier.
  • chuètte, f., Loire, Gras.
  • pouè d' cha, m., Aubigny (Cher), r. p.
  • tsanpignonn, m., Bulle (Suisse), r. p. (?)
  • crèale, f., Stenay (Meuse), r. p.
  • bagna, masc., Morillon (Haute-Sav.), r. p.
  • pour-clë (= clou de porc ?), m., Marquion (P.-de-C.), r. p.
  • amers fuez, franç. du XIe s., Bibl. de l'éc. d. chartes, 1869, p. 331.
  • tire-lardon, m., franç., L. Duchesne, 1539 ; Brohon, 1541.
  • attrape, f., Charmes (Vosges), Haill.
  • malice, f., nord du dép. du Nord, r. p.
  • poteron, m., franç., Duchesne, 1544.
  • pores m. pl., Ensival-les-Verviers (Belg.), c. p. M. Ed. Edmont.
  • père angouèsse, f., Soligny (Vendée), c. p. M. Ed. Edmont.
  • pouére à tâter, f., Char.-Inf., c. p. M. E. Lemarié
  • pouaron, m., Char.-Inf., Jonain.
  • poire de vallée, f., M.-et-L., Desv. — Haie-Fouassière (L.-Inf.), r. p.
  • feuy' de pouère de chien, f.. Gorges (Loire-Inf.), c. p. M. Ed. Edmont.


[137]

  • pain, m., Nérondes (Cher), r. p. [Les enfants font avec les fruits qu'ils agglutinent ensemble ce qu'ils appellent un pain.]
  • marron, m., Meuse. Labourasse.
  • cotola, f., lyonnais, Puitsp.
  • catole, f., Lyon, Puitsp.
  • pètoul, m., Salelles (Lozère), r. p.
  • roudoudou, m., Dainville (P.-de-C), r. p.
  • CQudich’Coudach, Bayonne, Lagravère.
  • droye, f., anc. fr., Godefr.
  • drout:i, f., vaudois, PartetTe de mtdeciney Genève, 1745.
  • druive, f., dauphinois, Charbot.
  • dreu, f., dreû, f., Ruffey-l.-B. (C.-d'Or), Joigk. — Broye-l.-P. (Haute-Saône), Perr.
  • potiss, m., Aveyron, Vayssier.
  • pasta j'ôna, f., Chaudesaigues (Cantal), c. p. M. P. Leblanc.
  • érbo dé la jaounisso, f., Var, Hanry.
  • érbo doou jaounujé, f., provenç., Castor.
  • djaounudji, m., Brignoles (Var), Honnorat.
  • dzapilhou, m., Marsac (Creuse), r. p.
  • herbo de lajapisse, Dun (Creuse), r. p.
  • laputt, m., apéputt (= huppe, oiseau), m., Tarn.-et-G., c. p. M. A. Perbosc.
  • copault, m., Sens, au XVIIe s. Montsainct, Le jardin senonoiSi Sens, 1604.
  • copô m., C.-d'Or, Roy. — Châtillon-s.-Seine, c. p. M. F. Daguin. — Aube, Des Et. — Haute.-M., c. p. M. L. Adbriot.
  • herbe à copô, copiô, Aube, Des Et.
  • coupô, m., Aube, Des Et. — Troyes, Groslet. — Nièvre, Gagnefain.
  • coupiô, m., Aube, Des Et. — Centre, Jaub.
  • apaou, m., Arson (Côle-d'Or), r. p.
  • écoupôf, m., Baugy (Berry), Le Grand, 1898.
  • herbe aux écopiôs, écopià, m., env. de Mâcon, r. p.
  • ouyô, m., Valenc., Héc. — Namur, Semertier. — Luxemb. wall., Dasnoy.
  • uyô, m., Borinage (Belg.), Semertier. — Douai, Dechristé, Souvenirs de Douai, 1857, I, U.
  • yôyà, yôyô-canpion, m., montois, Sicart.
  • yëyou, m., env. de Redon (Ille-et-V.), r. p.
  • cousin, m., env. de Redon (llle-et-V), r. p. — Ballon (Sarthe) r. p. — Tanville, Séez, Menil-Evreux, Saint-Julien-s.-S. (Orne), r. p.
  • coou, Fruideconche (Haute-Saône), Vauth.


[138]

  • caouè, Malmédy (Prusse wall.), Semertier.
  • kèoue, f., wallon, Grandg.
  • chtaghër, breton de Guingamp, r. p.
  • pouvante (= pauvreté) bret. de Pleubian (Côtes-du-Nord), c. p. M. Y. Kerleau.
  • kol'Vetten, glaoueten, bret. de Cléden-Cap-Sizun (Fin.), c. p. M. H. Le Carguet.
  • kol deolehy kol bervet, bret. d'Esquibian (Finist.) c. p. M. H. Le Carguet
  • amor del ortolano, amores seccos, espagn., A. Oudin, 1660.
  • pfafferUuss (= pou de prêtre), anc. allem., Dief., s. lappa.
  • iacker, Weyersheim (Alsace), r. p.
  • krai%enkugel, Altkirch (Alsace), r. p.
  • cuckold, cuckold's buttons, cuckoldy-burt,Sy dialectes angl., Britten.


Voir d'autres noms de la bardane dans l' Atlas linguist. de Gilliéron et Edmont, carte 112.


2. — Toponomastique :
  • Les Cletons, local. de la Drôme, Brun-Durand.


3. — « Les enfants jettent les fruits de bardane sur les passants en leur criant ouyô !, Valenc, Héc. — « Il en est de même à Liège où ils crient : ploquette è cou ! » Défrécheux, Enfantines liég., 1888, p. 88. — « Les enfants en jettent aux jupons des dames, en disant: ça plaque, madame ! » Pays wallon, Rev. du traditionri., 1908, p. 22.

« Il gettoit sur les robbes et bonnets des bonnes gens des glaterons empennez de petites plumes de oysons ou de chappons, et souvent leur en faisoyt de belles cornes qu'ils portoyent par toute la ville... Aux femmes aussi par dessus leurs chapperons au derrière, aulcunesfois en mettoit faict en forme d'ung membre d'homme. » Rabelais, Pantagruel, chap. XII. [erreur ? Panurge, XVI]

« Si une bardane reste accrochée dans les cheveux d'une fille, sans qu'elle parvienne à s'en débarrasser, c'est un présage qu'elle se mariera avec le garçon qui la lui a jetée. » Naintré (Vienne), r. p.

4. — « Si une jeune fille manie la bardane c'est un présage qu'on lui mettra du poil à gratter dans son lit le jour de son mariage. » Env. de Valence (Drôme) r. p.


[139]

5. — Langage des fleurs. — « La bardane est le symbole de la calomnie ; comme elle, ses fruits s'attachent aux passants. » J. Boisse, Descript. d'un médicam.y 1619, p. 27. — Elle symbolise l'importunité. » Pays vallon, Semertier dans Wallonia, 1899, p. 15. — « Jeter des bardanes sur la robe d'une jeune fille est une impertinence ; c'est lui faire entendre qu'elle a déjà relevé ses jupons. » Ruffey près Dijon, r. p.


« Lappolone di montagna = bardane de montagne, individu dont on ne peut se débarrasser ou un avare. » ital., Duez, 1678.

« Kletten an die Wand werfen = jeter des bardanes contre le mur, faire une chose sans résultat. » Transylvanie, Haltrich, Zur Volksk.

« Celui qui reçoit des lignons dans les cheveux peut devenir véritablement teigneux. » Montcornet (Aisne), r. p.

« Les habitants de Gharquemont (Doubs), un jour qu'il y avait grand vent, eurent peur de voir leurs blés s'en aller ; ils bâtirent tout autour de leurs champs un mur fait de fruits de bardane » Beauquier, Blas. de Fr. C, 1897.

« Si l'on jette plusieurs fruits de b. dans les cheveux d'une fille et si tous n'y restent pas accrochés, c'est un présage qu'elle coiffera Sainte-Catherine. » Ruffey près Dijon, r. p.

Les enfants collent sur leurs vêtements des fruits de bardane, en guise de boutons, de galons, pour jouer aux soldats.