Costus congestiflorus (Pharmacopées en Guyane) : Différence entre versions
De PlantUse Français
(Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Costus congestiflorus'' (Pharmacopées en Guyane)}} {{Tournepage Pharmacopées en Guyane |titrepageprécédente=Costus claviger (Pharmacopées en Guyane)... ») |
|||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
== Emplois == | == Emplois == | ||
− | *Les Créoles l’utilisent comme ''Costus arabicus'', avec lequel il semble confondu. | + | *Les Créoles l’utilisent comme [[Costus arabicus (Pharmacopées en Guyane)|''Costus arabicus'']], avec lequel il semble confondu. |
− | *Les Wayãpi l’utilisent comme ''Costus claviger'', duquel il est cependant distingué. | + | *Les Wayãpi l’utilisent comme [[Costus claviger (Pharmacopées en Guyane)|''Costus claviger'']], duquel il est cependant distingué. |
− | *Les Palikur l’utilisent comme ''Costus erythrothyrsus''. | + | *Les Palikur l’utilisent comme [[Costus erythrothyrsus (Pharmacopées en Guyane)|''Costus erythrothyrsus'']]. |
== Étymologie == | == Étymologie == |
Version actuelle en date du 6 janvier 2021 à 17:34
|
Sommaire
Costus congestiflorus L. C. Rich. ex Gagnep.
- Nom accepté : Chamaecostus congestiflorus
Noms vernaculaires
- Créole : canne congo [kann-kongo] (terme générique), canne l’eau [kann-dilo].
- Wayãpi : kapiyã’ɨ sĩ. [Le ɨ barré surmonté d'un tilde]
- Palikur : tuiu waikwiunõ.
Écologie, morphologie
Grande herbe assez commune en formation ripicole ou dans les bas-fonds de la forêt primaire.
Collections de référence
De Granville et Burgot 4430 ; Grenand 64 ; Grenand et Guillaumet 3221 ; Lescure 521 ; Sastre 4607.
Emplois
- Les Créoles l’utilisent comme Costus arabicus, avec lequel il semble confondu.
- Les Wayãpi l’utilisent comme Costus claviger, duquel il est cependant distingué.
- Les Palikur l’utilisent comme Costus erythrothyrsus.
Étymologie
- Wayãpi : kapiyã’ɨ sĩ [Le ɨ barré surmonté d'un tilde], de kapiyã’ɨ, cf. Costus claviger, et sĩ, « blanc », ainsi nommé en raison de ses grandes fleurs blanches.
- Palikur : tuiu, « terme générique pour les Costus » et waikwiunõ, « du bord de la rivière ».