Euphrasia (Rolland, Flore populaire) : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:''Euphrasia'' (Rolland, ''Flore populaire'')}} {{Tournepage |titre=[[Eugène Rolland, Flore populaire. Introduction|Eugène Rolland, ''Flore populaire'', 1... »)
 
Ligne 16 : Ligne 16 :
 
== ''Euphrasia officinalis'' ==
 
== ''Euphrasia officinalis'' ==
  
<center>'''''Euphrasia officinalis'' (Linné). - L'EUPHRAISE.'''</center>
+
<center>''''EUPHRASIA OFFICINALIS'' (Linné). L'EUPHRAISE.'''</center>
  
  
*euphrasia, euphragia, eufrasina, frasia, fracia, l. du m. â., DOEF. - brasia, l'. du m. â., BENECKE, s. vo, selblteile. - euphrosia, l. du m. â., MONE, Quell. d. teutsch. Lit., 1830, p . 288. - eufrasina, l. du m. â ., Germania, 1888, p. 304. - ocularia, opllihalmica, anc. nomencl., CoRnus, 1533. - euphrosyne, ocularis, anc. no1pencl., DonoENS, 1557. - herba ad/til, l. du m. â., Guy DE CHAULIAC, éd. Nic., 1890, p. 678; DE Bosco, fct 44, ro. [Le mot adhil est arabe.] - eufrazia, f., anc. prov., RAYN. - eufrasie, f., franç., Mad. FouQUET, Rec. d. rem., 1704, p. 29. - euphrase, f., eufrase, f., anc. fr., J. CAMUS, Op. sal. (15e s.); ARNOUL, 1517 ; etc., etc.; Saint-Georges-des-Gr. (Orne), r. p. - nfrase, f., Oise, r. p. - euphrage, f., eufrage, f., anc. fr., Jardin de santé, 1539; CoRnus, 1572; etc., etc. - euphraise, f., eufraise, f., franç., OLIV. DE S., 1600, p . 563; etc., etc. - urfréso, f., Saint-Pons (Hér.), BAHTH. - aufare, f., env. de Châteauroux (Indre), r. p.- iàn[rày'zo, f., toulousain, TouRNON. - eufrasiè, m., Poncin (Ain), r. p. - frasiè, m., SaintSymphorien (Indre~et-L.), r. p. - fraisier, m., Septeuil
+
*euphrasia, euphragia, eufrasina, frasia, fracia, l. du m. â., Dief. brasia, l. du m. â., Benecke, s. vo, selblteile. euphrosia, l. du m. â., Mone, ''Quell. d. teutsch. Lit''., 1830, p. 288. eufrasina, l. du m. â., Germania, 1888, p. 304. ocularia, opllihalmica, anc. nomencl., Cornus, 1533. euphrosyne, ocularis, anc. nomencl., Dodoens, 1557. herba ad/til, l. du m. â., Guy De Chauliac, éd. Nic., 1890, p. 678 ; De Bosco, fct 44, ro. [Le mot adhil est arabe.] eufrazia, f., anc. prov., Rayn. eufrasie, f., franç., Mad. Fouquet, ''Rec. d. rem''., 1704, p. 29. euphrase, f., eufrase, f., anc. fr., J. Camus, Op. sal. (15e s.) ; Arnoul, 1517 ; etc., etc. ; Saint-Georges-des-Gr. (Orne), r. p. nfrase, f., Oise, r. p. euphrage, f., eufrage, f., anc. fr., Jardin de santé, 1539 ; Cornus, 1572 ; etc., etc. euphraise, f., eufraise, f., franç., Oliv. De S., 1600, p. 563 ; etc., etc. urfréso, f., Saint-Pons (Hér.), Bauh. aufare, f., env. de Châteauroux (Indre), r. p. iàn[rày'zo, f., toulousain, Toutnon. eufrasiè, m., Poncin (Ain), r. p. frasiè, m., SaintSymphorien (Indre~et-L.), r. p. fraisier, m., Septeuil
  
  
 
[166]
 
[166]
  
:(S.-et-O.), r. p. - fraisier sauvage, m., Samoreau (S.-et-M.), r. p. - frase, f., Roisel (Somme), r. p. -- ziyo, f., env. de Valence (Drôme), r. p. (c'est tout ce qui reste du mot euphrasia.)- afraise, f., Aisne, c. p. M. L.-B. RtOMET.
+
:(S.-et-O.), r. p. fraisier sauvage, m., Samoreau (S.-et-M.), r. p. frase, f., Roisel (Somme), r. p. ziyo, f., env. de Valence (Drôme), r. p. (c'est tout ce qui reste du mot euphrasia.) afraise, f., Aisne, c. p. M. L.-B. Riomet.
*eufrasine, f., Pissy-Poville (S.-Inf.), r. p. - frëmbëso, f., Moustier-Ventadour (Corr.), r. p.
+
*eufrasine, f., Pissy-Poville (S.-Inf.), r. p. frëmbëso, f., Moustier-Ventadour (Corr.), r. p.
*brise-lunette, casse-lunette, français. - casse-minette, m., Saint-Etienne (Vosges), HAILL. -- brijinètte (brise-lunette), wallon, GRANDG. <sup>(1)</sup>. - luminette, anc. fr., ÜLIV. DE SERRES, Th . d'agr., 1600, p. 563. - lumillette, f., anc. fr., J. THIERRY, 1564. - luminelle, f., anc. fr., J. CAMUS, Op. sal. (15e s.) ; L'arbolayre, s. d. (vers 1490.) - lumillelle, f., anc. fr., Le grand herbier, s. d. (vers 1520.) - érbo dé San-Clar, f., Var, AMIC.
+
*brise-lunette, casse-lunette, français. casse-minette, m., Saint-Etienne (Vosges), Haill. brijinètte (brise-lunette), wallon, Grandg. <sup>(1)</sup>. luminette, anc. fr., Oliv. De Serres, ''Th . d'agr''., 1600, p. 563. lumillette, f., anc. fr., J. Thierry, 1564. luminelle, f., anc. fr., J. Camus, Op. sal. (15e s.) ; L'arbolayre, s. d. (vers 1490.) lumillelle, f., anc. fr., ''Le grand herbier'', s. d. (vers 1520.) érbo dé San-Clar, f., Var, Amic.
 
*brûlha, f., Cervant (Haute-Sav.), r. p.
 
*brûlha, f., Cervant (Haute-Sav.), r. p.
 
*onglètte, f., Ruffey près Dijon, r. p.
 
*onglètte, f., Ruffey près Dijon, r. p.
*ôtounéta (= petite autanne, petite herbe de l'autorl1\te), f., vaudois, Bnm. - ôténéta, f., outénéta, f., fribourg., SAv.
+
*ôtounéta (= petite autanne, petite herbe de l'autorl1\te), f., vaudois, Bnm. ôténéta, f., outénéta, f., fribourg., Sav.
 
*tire-loch6 (= tire-lait), m., Les Fourgs (Doubs), Tlss. (Cette plante fleurit en automne, époque à laquelle les vaches commencent à donner moins de lait.)
 
*tire-loch6 (= tire-lait), m., Les Fourgs (Doubs), Tlss. (Cette plante fleurit en automne, époque à laquelle les vaches commencent à donner moins de lait.)
*ardéna, f., Hautes-Alpes, Journ. d'agric. d. Hautes-A., 1807, p. 25. - ardéno, f., Apt, CoL. - râste, f., env. d'Albertville (Sav.), CONST.
+
*ardéna, f., Hautes-Alpes, ''Journ. d'agric. d. Hautes-A''., 1807, p. 25. ardéno, f., Apt, Col. râste, f., env. d'Albertville (Sav.), Const.
*pinaou, m., Allos (B.-Alpes), HoNN.
+
*pinaou, m., Allos (B.-Alpes), Honn.
*viravà, m., env. d'Annecy, CoNST. caboT, m., Fougerolles (Mayenne), r. p.
+
*viravà, m., env. d'Annecy, Const. caboT, m., Fougerolles (Mayenne), r. p.
*rày'ss passi (= racine fanée; ainsi appelée parce qu'on la vend sèche chez les herboristes), m., Avignon, HoNN.
+
*rày'ss passi (= racine fanée ; ainsi appelée parce qu'on la vend sèche chez les herboristes), m., Avignon, Honn.
 
*saviètte, f., Hondouville (Eure), Jon.
 
*saviètte, f., Hondouville (Eure), Jon.
*yeux de souris, Hautes-Molunes (Jura), BuRDET, Not. s. l. H. Mol., 1896.
+
*yeux de souris, Hautes-Molunes (Jura), Burdet, Not. s. l. H. Mol., 1896.
 
*sivi-red (= fraise courante), louzaouen-atlll-daoulagad (= herbe des yeux), breton.
 
*sivi-red (= fraise courante), louzaouen-atlll-daoulagad (= herbe des yeux), breton.
 
*sendikusa, basque.
 
*sendikusa, basque.
 
*brtïza fer, llrescia.
 
*brtïza fer, llrescia.
*selpllela, selbheila, salveia, wormwort, wundtkraut, wrinwort, luchte, lichtkrawt, leuchtenkrawt, anc. l. all. - augentrost,
+
*selpllela, selbheila, salveia, wormwort, wundtkraut, wrinwort, luchte, lichtkrawt, leuchtenkrawt, anc. l. all. augentrost,
  
  
 
____________________
 
____________________
  
(1) (Il faudrait au moins ''brije-linette'' !) On dit presque partout ''casse-lunète'' ou ''câsse-lunète''. La plante est bien connue p. c. q. on s'en sert pour laver les yeux.- ''sâvadje thym'', en Prusse wallonne. - J. Feller.
+
(1) (Il faudrait au moins ''brije-linette'' !) On dit presque partout ''casse-lunète'' ou ''câsse-lunète''. La plante est bien connue p. c. q. on s'en sert pour laver les yeux. ''sâvadje thym'', en Prusse wallonne. - J. Feller.
  
  

Version du 13 décembre 2020 à 17:00


Lathraea
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Odontites


[Tome VIII, 165]

Euphrasia officinalis

’'EUPHRASIA OFFICINALIS (Linné). — L'EUPHRAISE.


  • euphrasia, euphragia, eufrasina, frasia, fracia, l. du m. â., Dief. — brasia, l. du m. â., Benecke, s. vo, selblteile. — euphrosia, l. du m. â., Mone, Quell. d. teutsch. Lit., 1830, p. 288. — eufrasina, l. du m. â., Germania, 1888, p. 304. — ocularia, opllihalmica, anc. nomencl., Cornus, 1533. — euphrosyne, ocularis, anc. nomencl., Dodoens, 1557. — herba ad/til, l. du m. â., Guy De Chauliac, éd. Nic., 1890, p. 678 ; De Bosco, fct 44, ro. [Le mot adhil est arabe.] — eufrazia, f., anc. prov., Rayn. — eufrasie, f., franç., Mad. Fouquet, Rec. d. rem., 1704, p. 29. — euphrase, f., eufrase, f., anc. fr., J. Camus, Op. sal. (15e s.) ; Arnoul, 1517 ; etc., etc. ; Saint-Georges-des-Gr. (Orne), r. p. — nfrase, f., Oise, r. p. — euphrage, f., eufrage, f., anc. fr., Jardin de santé, 1539 ; Cornus, 1572 ; etc., etc. — euphraise, f., eufraise, f., franç., Oliv. De S., 1600, p. 563 ; etc., etc. — urfréso, f., Saint-Pons (Hér.), Bauh. — aufare, f., env. de Châteauroux (Indre), r. p. — iàn[rày'zo, f., toulousain, Toutnon. — eufrasiè, m., Poncin (Ain), r. p. — frasiè, m., SaintSymphorien (Indre~et-L.), r. p. — fraisier, m., Septeuil


[166]

(S.-et-O.), r. p. — fraisier sauvage, m., Samoreau (S.-et-M.), r. p. — frase, f., Roisel (Somme), r. p. — ziyo, f., env. de Valence (Drôme), r. p. (c'est tout ce qui reste du mot euphrasia.) — afraise, f., Aisne, c. p. M. L.-B. Riomet.
  • eufrasine, f., Pissy-Poville (S.-Inf.), r. p. — frëmbëso, f., Moustier-Ventadour (Corr.), r. p.
  • brise-lunette, casse-lunette, français. — casse-minette, m., Saint-Etienne (Vosges), Haill. — brijinètte (brise-lunette), wallon, Grandg. (1). — luminette, anc. fr., Oliv. De Serres, Th . d'agr., 1600, p. 563. — lumillette, f., anc. fr., J. Thierry, 1564. — luminelle, f., anc. fr., J. Camus, Op. sal. (15e s.) ; L'arbolayre, s. d. (vers 1490.) — lumillelle, f., anc. fr., Le grand herbier, s. d. (vers 1520.) — érbo dé San-Clar, f., Var, Amic.
  • brûlha, f., Cervant (Haute-Sav.), r. p.
  • onglètte, f., Ruffey près Dijon, r. p.
  • ôtounéta (= petite autanne, petite herbe de l'autorl1\te), f., vaudois, Bnm. — ôténéta, f., outénéta, f., fribourg., Sav.
  • tire-loch6 (= tire-lait), m., Les Fourgs (Doubs), Tlss. (Cette plante fleurit en automne, époque à laquelle les vaches commencent à donner moins de lait.)
  • ardéna, f., Hautes-Alpes, Journ. d'agric. d. Hautes-A., 1807, p. 25. — ardéno, f., Apt, Col. — râste, f., env. d'Albertville (Sav.), Const.
  • pinaou, m., Allos (B.-Alpes), Honn.
  • viravà, m., env. d'Annecy, Const. — caboT, m., Fougerolles (Mayenne), r. p.
  • rày'ss passi (= racine fanée ; ainsi appelée parce qu'on la vend sèche chez les herboristes), m., Avignon, Honn.
  • saviètte, f., Hondouville (Eure), Jon.
  • yeux de souris, Hautes-Molunes (Jura), Burdet, Not. s. l. H. Mol., 1896.
  • sivi-red (= fraise courante), louzaouen-atlll-daoulagad (= herbe des yeux), breton.
  • sendikusa, basque.
  • brtïza fer, llrescia.
  • selpllela, selbheila, salveia, wormwort, wundtkraut, wrinwort, luchte, lichtkrawt, leuchtenkrawt, anc. l. all. — augentrost,


____________________

(1) (Il faudrait au moins brije-linette !) On dit presque partout casse-lunète ou câsse-lunète. La plante est bien connue p. c. q. on s'en sert pour laver les yeux. — sâvadje thym, en Prusse wallonne. - J. Feller.


[167]

augendienst, atigstablust, augstenbltimli, augustinus, gibinb, hirnkraut, hungerblümli, lichter tag, tage leuchte, wegeleuclitc, weisse leuchte, milchdieb, milchs~helm, dial. ail. - oogentroost, oogenklaar, dial. flam. et holl. ; Klaerooghe, Ooghentroost, anc. flam., Dod., 1644 (A. de C.).


Cette plante fleurit quand les vaches commencent a n'avoir plus de lait et les vachers attribuent cette diminution à l'influence de la fleur. - C'est la dernière fleur de l'année ; elle indique dans les montagnes que l'Alpinage est terminé.

« Le vin d'eufrage se fait pour le mal des yeux, faisant bouillir son herbe au monst, jusques à ce qu'il soit vin fait... Et y a tel, qui ayant perdu la veüe par longue espace de tems, usant de ce vin, recouvre la veüe en moins d'un an. » MATTHJOLUS, Comm. sur Dioscoride. [Ed. Eo~tONT.]


Langage des fleurs : « Un bouquet mis extérieurement à la fenêtre d'une fille indique symboliquement qu'elle peut pleurer son amant, qu'elle est abandonnée par lui. » Ruffey près Dijon, r. p.


Euphrasia lutea

Euphrasia lutea (Linné).


  • melampyrum luteum, parietaria sylvestris, crataeogonon, satureia lutea, hyssopus nemorensis, milium sylvaticum, anc. nomencl., BAUHIN, 1671.